Amós 3
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NVT
1 Ascoltate questa parola che lEterno ha pronunciato contro di voi, o figli dIsraele, contro tutta la famiglia che ho fatto uscire dal paese dEgitto:
1 Povo de Israel, ouça esta mensagem que o S enhor pronunciou contra você, contra toda a família que ele trouxe do Egito:
2 »Soltanto voi ho conosciuto fra tutte le famiglie della terra; perciò io vi punirò per tutte le vostre iniquità«.
2 “De todas as famílias da terra, só escolhi vocês. Por isso devo castigá-los por todos os seus pecados”.
3 Possono due camminare insieme se prima non si sono messi dAccordo?
3 Acaso duas pessoas podem andar juntas se não estiverem de acordo?
4 Ruggisce forse il leone nella foresta, se non ha una preda? Alzerà il leoncello la voce dalla sua tana, se non ha preso nulla?
4 Acaso o leão ruge na floresta sem antes encontrar sua presa? O leão forte rosna em sua toca se nada tiver caçado?
5 Cade forse luccello in una trappola a terra, se non gli è teso un laccio? Scatta forse la trappola dal suolo, se non ha preso qualcosa?
5 A ave é pega na armadilha se não houver isca? A armadilha se fecha se nada for apanhado?
6 Se in città si suona la tromba, non si spaventerà forse il popolo? Se in una città accade una sciagura, non lha forse causata lEterno?
6 Quando a trombeta soa o alarme, o povo não fica assustado? Acaso a calamidade sobrevém a uma cidade sem que o S
7 Poiché il Signore, lEterno, non fa nulla, senza rivelare il suo segreto ai suoi servi, i profeti.
7 Certamente o S enhor Soberano não fará coisa alguma sem antes revelar seu plano a seus servos, os profetas.
8 Il leone ha ruggito, chi non avrà paura? Il Signore, lEterno, ha parlato chi non profetizzerà?
8 O leão rugiu, quem não temerá? O S quem não profetizará?
9 »Fatelo udire sui palazzi di Ashdod e sui palazzi del paese dEgitto e dite: Radunatevi sui monti di Samaria, e vedete quanti disordini ci sono in mezzo ad essa e oppressioni dentro di essa.
9 Anunciem aos líderes da Filístia e aos poderosos do Egito: “Reúnam-se nas colinas ao redor de Samaria e sejam testemunhas do caos e da opressão em Israel”.
10 Essi non sanno fare ciò che è retto, dice lEterno, nei loro palazzi accumulano violenza e rapina«.
10 “Meu povo esqueceu como fazer o que é certo”, diz o S “Suas fortalezas estão cheias de bens obtidos por meio de roubo e violência.
11 Perciò, cosí dice il Signore, lEterno: »Il nemico circonderà da ogni lato il paese, farà crollare la tua forza e i tuoi palazzi saranno saccheggiati«.
11 Por isso”, diz o S enhor Soberano, “um inimigo se aproxima. Ele os cercará e acabará com suas defesas, e depois saqueará suas fortalezas.”
12 Cosí dice lEterno: »Come un pastore strappa dalle fauci del leone due gambe o un pezzo dorecchio, cosí saranno strappati i figli dIsraele che in Samaria stanno sullangolo di un letto o sul damasco di un divano.
12 Assim diz o S enhor : “Como o pastor que tenta arrancar uma ovelha da boca do leão e só consegue recuperar duas pernas ou um pedaço da orelha, assim será o destino dos israelitas em Samaria, deitados em camas luxuosas e recostados em sofás com lençóis de Damasco.
13 Ascoltate e attestatelo nella casa di Giacobbe«, dice il Signore, lEterno il DIO degli eserciti
13 “Agora ouçam estas palavras e anunciem-nas em todo o Israel”, diz o S enhor Soberano, o Deus dos Exércitos.
14 »nel giorno in cui punirò Israele per le sue trasgressioni, punirò anche gli altari di Bethel; i corni dellaltare saranno spezzati e cadranno a terra.
14 “No mesmo dia em que eu castigar Israel por seus pecados, destruirei os altares idólatras em Betel. As pontas do altar serão cortadas e cairão no chão.
15 Percuoterò le case dinverno assieme alle case destate; le case davorio periranno e le grandi case scompariranno«, dice lEterno.
15 Destruirei as belas casas dos ricos, suas mansões de inverno e suas residências de verão, todos os seus palácios cheios de marfim”, diz o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.