Amós 3
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NTLH
1 Ascoltate questa parola che lEterno ha pronunciato contro di voi, o figli dIsraele, contro tutta la famiglia che ho fatto uscire dal paese dEgitto:
1 Povo de Israel, escute o que o Senhor Deus disse a respeito de vocês, o povo que ele tirou do Egito:
2 »Soltanto voi ho conosciuto fra tutte le famiglie della terra; perciò io vi punirò per tutte le vostre iniquità«.
2 — No mundo inteiro, vocês são o único povo que eu escolhi para ser meu. Por isso, tenho de castigá-los por causa de todos os pecados que vocês cometeram.
3 Possono due camminare insieme se prima non si sono messi dAccordo?
3 Por acaso, duas pessoas viajam juntas, sem terem combinado antes?
4 Ruggisce forse il leone nella foresta, se non ha una preda? Alzerà il leoncello la voce dalla sua tana, se non ha preso nulla?
4 Será que o leão ruge na floresta, sem ter achado algum animal para caçar? Será que o leão novo fica rosnando na caverna, se não tiver pegado nada?
5 Cade forse luccello in una trappola a terra, se non gli è teso un laccio? Scatta forse la trappola dal suolo, se non ha preso qualcosa?
5 Será que um passarinho cai numa armadilha que não estava armada? Será que uma armadilha se desarma sem ter pegado algum animal?
6 Se in città si suona la tromba, non si spaventerà forse il popolo? Se in una città accade una sciagura, non lha forse causata lEterno?
6 Quando tocam a corneta de alarme, será que o povo não fica com medo? Por acaso, cai alguma desgraça sobre uma cidade, sem que o
7 Poiché il Signore, lEterno, non fa nulla, senza rivelare il suo segreto ai suoi servi, i profeti.
7 Por acaso, o Senhor Deus faz alguma coisa sem revelar aos seus servos , os profetas ?
8 Il leone ha ruggito, chi non avrà paura? Il Signore, lEterno, ha parlato chi non profetizzerà?
8 Quando o leão ruge, quem não fica com medo? Quando o
9 »Fatelo udire sui palazzi di Ashdod e sui palazzi del paese dEgitto e dite: Radunatevi sui monti di Samaria, e vedete quanti disordini ci sono in mezzo ad essa e oppressioni dentro di essa.
9 Anunciem nos palácios de Asdode e do Egito o seguinte: “Reúnam-se nos montes que ficam ao redor de Samaria e vejam a desordem que existe na cidade e os crimes que são cometidos.”
10 Essi non sanno fare ciò che è retto, dice lEterno, nei loro palazzi accumulano violenza e rapina«.
10 O Senhor Deus diz: — O povo de Samaria não sabe fazer nada com honestidade, e os seus palácios estão cheios de coisas roubadas com violência.
11 Perciò, cosí dice il Signore, lEterno: »Il nemico circonderà da ogni lato il paese, farà crollare la tua forza e i tuoi palazzi saranno saccheggiati«.
11 Por isso, os inimigos cercarão o seu país, destruirão as suas fortalezas e levarão embora tudo o que está nos palácios.
12 Cosí dice lEterno: »Come un pastore strappa dalle fauci del leone due gambe o un pezzo dorecchio, cosí saranno strappati i figli dIsraele che in Samaria stanno sullangolo di un letto o sul damasco di un divano.
12 O Senhor Deus diz: — Quando um leão pega uma ovelha, às vezes o pastor somente consegue salvar duas pernas ou uma orelha. Assim também serão salvos somente alguns moradores de Samaria, que agora descansam em camas de luxo.
13 Ascoltate e attestatelo nella casa di Giacobbe«, dice il Signore, lEterno il DIO degli eserciti
13 Escutem o que eu digo e acusem o meu povo, os descendentes de Jacó — diz Deus, o Senhor Todo-Poderoso.
14 »nel giorno in cui punirò Israele per le sue trasgressioni, punirò anche gli altari di Bethel; i corni dellaltare saranno spezzati e cadranno a terra.
14 — Quando eu castigar o povo de Israel por causa dos seus pecados, destruirei os altares de Betel. As quatro pontas de todos os altares serão quebradas e cairão no chão.
15 Percuoterò le case dinverno assieme alle case destate; le case davorio periranno e le grandi case scompariranno«, dice lEterno.
15 Destruirei as casas de inverno e as de verão; as casas luxuosas, as casas enfeitadas de marfim, todas elas serão destruídas. Sou eu, o Senhor , quem está falando.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.