Jó 27

La Nuova Diodati 1991 (LND-1991) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Giobbe riprese il suo discorso e é disse:
1 E Jó continuou em sua fala e disse:
2 »Come vive Dio che mi ha privato del mio diritto, e l’Onnipotente che mi ha amareggiato l’anima,
2 “Juro por Deus, pelo Todo-Poderoso, que não quer me fazer justiça e que enche de amargura o meu coração,
3 finché ci sarà in me un soffio di vita, e il soffio di Dio nelle mie narici,
3 juro que, enquanto ele me der forças para respirar,
4 le mie labbra non diranno alcuna cattiveria né la mia lingua proferirà alcuna falsità.
4 os meus lábios nunca dirão coisas más, e a minha língua não contará mentiras.
5 Lungi da me ammettere che voi avete ragione; fino all’ultimo respiro non rinunzierò alla mia integrità.
5 Nunca direi que vocês têm razão de me acusar; enquanto viver, insistirei na minha inocência.
6 Rimarrò saldo nella mia giustizia, senza cedere; il cuore non mi rimprovera uno solo dei miei giorni.
6 Fico firme e não desisto de dizer que estou certo, pois a minha consciência nunca me acusou.
7 Il mio nemico sia come il malvagio, e chi si leva contro di me come l’ingiusto.
7 “Que todos os que são contra mim, os que são meus inimigos, sejam castigados como os maus, como os perversos!
8 Quale speranza infatti può avere l’empio anche se riesce a fare guadagni quando Dio gli toglie la vita?
8 Que esperança terão os ateus quando Deus lhes tirar a vida?
9 Ascolterà Dio il suo grido, quando verrà su di lui la sventura?
9 Quando estiverem em dificuldades, ele não ouvirá os seus gritos,
10 Porrà forse il suo diletto nell’Onnipotente e invocherà Dio in ogni tempo?
10 pois Deus não é a alegria deles, e eles nunca fizeram orações ao Todo-Poderoso.
11 Vi darò insegnamenti sulla potenza di Dio, non vi nasconderò i disegni dell’Onnipotente.
11 “Vou ensinar a vocês como é grande o poder de Deus, vou explicar os planos do Todo-Poderoso.
12 Ma voi tutti avete osservato queste cose, perché dunque vi comportate in modo cosí vano?
12 Não, não é preciso, pois vocês todos já viram isso. Então por que é que ficam aí dizendo bobagens?”
13 Questa è la sorte che Dio riserva al malvagio, l’eredità che i violenti ricevono dall’Onnipotente.
13 “Vou dizer como Deus, o Todo-Poderoso, castiga os homens maus e violentos.
14 Se ha un gran numero di figli, sono destinati alla spada, e i suoi discendenti non avranno pane per saziarsi.
14 As suas crianças passarão fome, e os seus filhos, mesmo que sejam muitos, morrerão na guerra;
15 I sopravvissuti dopo di lui saranno sepolti dalla morte, e le loro vedove non piangeranno.
15 os que ficarem vivos morrerão de doença, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 Se ammassa argento come polvere e accumula vestiti come fango,
16 “O perverso pode ajuntar prata aos montes, pode ter muita roupa, muita mesmo,
17 egli li accumula, ma li indosserà il giusto, e l’argento lo spartirà l’innocente.
17 mas algum dia uma pessoa direita usará essas roupas, e um homem honesto ficará com a prata.
18 Egli costruisce la sua casa come una tarma, come un capanno fatto da un guardiano.
18 A casa que o homem mau constrói dura tão pouco tempo como uma teia de aranha ou como a cabana de um vigia numa plantação.
19 Il ricco si corica, ma non sarà riunito ai suoi; apre gli occhi e non è piú.
19 O homem mau vai rico para a cama, mas é pela última vez, pois, quando acorda, a sua riqueza já se foi.
20 Terrori lo sorprendono come acque; nel cuore della notte un uragano lo rapisce furtivamente.
20 O terror o arrasará como se fosse uma enchente, e de noite a tempestade o jogará longe.
21 Il vento orientale lo porta via e se ne va, lo spazza via come un turbine dal suo posto.
21 O vento violento do Leste o arrancará da sua casa,
22 Esso gli si scaglia contro senza pietà, mentre egli cerca disperatamente di sfuggire alla sua mano,
22 soprando contra ele sem piedade, enquanto ele faz tudo para escapar.
23 la gente batte beffardamente le mani nei suoi confronti e fischia dietro a lui dal suo posto«.
23 Ele corre, e o vento assobia e o apavora com o seu poder destruidor.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.