Apocalipse 2
Rote Lole Alkitab (LLG) vs AAI
1 Basa ndia, boe ma Hataholi Isi-isik palenda au nae, “Yohanis! O musi sulak susulak esa. Liin leoiak:
1 “Tur iti i Ephesus ekaleisia ana tounamatar isan inakirum:
2 Au ita ei soda mala nai kota Efesus so. Ei tao ues mbilu mbuse taa-taa soaneu Lamatuak. Leo hambu hataholi manggalauk nai ei laladan, ei ta hanu kana. Ma, mete ma hambu hataholi mai pode-edok, nae, ndia ndia, Lamatuak hataholi nadedenun, ei palisak neulalau ndia sodan, fo bubuluk mae, hataholi mata leondiak ndia, hataholi kaputak do taa. Basa na ei timba henin, ma ta mamanenen.
2 Ayu aso’ob o abistan isinaf, ayu aso’ob o yatenub wainabi bowabow fokarin men sanet ibow, ayu aso’ob o men karam boro sabuw kakafih bairi kwanikofan, naatu iyabowat tur abarayah hirouw hio, baise o ifufunih i en, naatu isusu’ubih i baifufuwenayah.
3 Ledoeik hataholi la lakatotoꞌak ei huu ei mamahele Au, ei mahele makandoo, ma ta hela deak.
3 Ayu wabu’umaim kwa biyababan fokarih wanawanan kwarur men kwahahar kwai hamiyu’umih.
4 Tehuu Au ita ei tuda nai dedeꞌak esa. Fai makahulun, neu faik fo ei bei fo mamahele Au, ei masueao esa no esa. Te hatematak ia, ei taa tao leondiak so bali.
4 Baise iti i ayu au yaso’ar tur kwa isa, marasika kwabiyabuwu na’atube boun men kwabiyabuwu.
5 De ei musi masaneda falik fai makahulun ndia dei! Hatematak ia, ei dook malan seli so, mima ei tatao-nonoꞌim makahulun mai. De ei musi hahae mima ei sala mala ia mai, fo masueao seluk bali, leo makahulun. Te mete ma taa, na neu ko Au fali maing, fo haꞌi falik bandu lilo mbilas sila neme ei mai.
5 Kwa anamanin men sanet kware’ere i kwaso’ob, imih bowabow kakafihine kwanamatabir naatu marasika abistan kwasisinaf i kwanasinaf maiye. Baise kakafihine men kwanamamatabir, ayu boro isa anan a ramef hai batabat hai efanamaim anabosair.
6 Te Au daleng namahoko baꞌianak, huu ei timba heni Nikolai nanonolin, fo ndia ana mana tungga nala tao tunggan. Au boe oo timba heni sila pode-edo nala boe.
6 Baise sawar ta’imonamo i kusisinaf gewas. Nikolas sabuw hai sinaf kakafih i o men kukokok, ayu auman men akokok.
7 Naa! Mamanene neulalau hata fo Dula Dalek nafada salani nala. Hataholi fo nahele tungga Au losa maten, neu ko Au akamboꞌi kana fo ana bole naꞌa ai boak neme ai huuk manai Manetualain osin. Te hataholi mana naꞌa ai ndia boan, na ana hambu soda tetebes taa namaketuk.’ ”
7 Tain hinama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo kwanowar! Sabuw iyabowat bai’akir hibisnowah ayu karam boro yawas ana ai ro’on anitih hina’aan, ai nati i God ana masaw Paradise wanawanan ebatabat.”
8 Basa boe ma Hataholi Isi-isik tuti kokolan, nae, “Yohanis, hatematak ia o musi sulak susula feꞌek. Liin nae leoiak:
8 “Iti tur inakirum Simena ekaleisia ana tounamatar isan.
9 Au ita ei doidosom nai kota Smirna so. Tungga hataholi memeten na, ei ia, hataholi mana toꞌa-taak. Naa te tungga Manetualain memeten na ei kamasuꞌi kala. Hambu hataholi feꞌek lae, sila Manetualain hataholi nala. Te, ala kokolak tao laboboo ei nade malole mala. Naa te sila ta Manetualain hataholi nala. Ala tungga kada nitu la malanggan.
9 Ayu kwa abai’akir, naatu a sawar en kwabi’akir i ayu aso’ob, baise anababatun kwa i sawar wairaf. Naatu sabuw hibijew moyamoy kwa isa tur kakafih hio i ayu aso’ob, nati sabuw i men Jew anababatun, nati sabuw i Satan ana kou’ay!
10 De, mamanene matalolole. Neu ko ei bei hambu totoꞌak, tehuu boso bii, sadi ei bubuluk, te nitu la malanggan sangga humu nala ei luma fo nandee ei mini bui dale miu, losa faik sanahulu. Ndia hihiin na ei heok masadea laꞌo ela Au. Mae ala sangga tao lisa ei boe oo, tehuu ei boso lilii heni Au. Te hataholi mana mahele tungga Au losa maten, na neu ko Au bala ndia sosotan fo ana nasoda nakandoo sama-sama no Au.
10 Bai’akir wanawanan kwanarur men kwanabir, kwananowar Demon mowan boro nabonawiy dibur nayariyi routobon nit, veya etei ten ana fofonin biyababan kwanab. Kwanabatkikin, morob na’at kwanamorob, naatu ayu boro ma’ama wanatowan ana kowas anit.
11 Naa! Mamanene neulalau hata fo Dula Dalek nafada neu salani nala. Hataholi fo nahele tungga Au losa maten, neu ko ta nameda doidoso nai tasi haꞌik fo mbilan ta mana matek. No leondiak, na hataholi ndia tana mate kalaꞌi duan so.’ ”
11 O yait tain ema’am, abistan Anun Kakafiyin ekaleisia sabuw isah eo inanowar. Orot yait bai’akir bisnowah boro men morob bairou’abin ana biyababan nab.”
12 Boe ma Hataholi Isi-isik ndia, tuti seluk kokolan bali, nae, “Yohanis, hatematak ia o musi sulak susulak feꞌek bali. Liin leoiak:
12 “Iti tur inakirum Pergamum ekaleisia ana tounamatar isan.
13 Au alelak ei kotam Pergamus ndia so. Te mana toꞌu palenda nai ndia, na ndia nitu la malanggan. Mae leondiak boe oo, ei toꞌu mahele Au nadeng, ma mamahele makandoo neu Au. Makahulun hambu Au hataholing esa nai ndia nade Antipas. Ana nanoli tetebes taa-taa laꞌeneu Au dala sodang, tehuu ala tao lisan. Mae leondiak boe oo, tehuu ei ta malelesi Au.
13 Ayu aso’ob nati bar merar o kuma’am i Demon Ana Aiwob ana urama’ama efan, baise o i turobe ayu wabu’umaim kuma’am, naatu men sawar afa’amaim a baitumatum fatumimih, nati ana veya Demon nati’imaim ma’am, imih ayu au baitumatumayan Antipas hirab morob.
14 Tehuu Au ita ei tuda huu dedeꞌak esa do dua. Hambu ei hataholi mala luma leme ei mai, lahiik tungga Balaam nanonolin. Makahulun Balaam nanoli Balak fo fufudi hataholi Israel asa, losa ala laꞌolena Manetualain hihii-nanaun. Ana fufudi sala fo leu songgo-tanggu, ma laꞌa nanaꞌa sosonggok, ma leu laeok lo hataholi fo ta sila saon.
14 Baise sawar afa kusisinaf isan ayu men abiyasisir. Nati biyamaim i sabuw afa Balam ana bai’obaiyen hibai hima’am, Balak hi’obaiy Israel sabuw bonawiyih bay aibat isah hisisibor hi’aa bowabow kakafih sinafuyah himatar hima tibiwa’an kwanekwan.
15 Hambu luma leme ei mai boe, ala tungga Nikolai nanonolin.
15 Ef nati ta’imon sabuw afa nati wanawanahimaim i Nikolas ana sabuw bai’obaiyen ta’imon tibi’ufunun.
16 De, ei musi hahae mima ei sala-singgo mala mai. Mete ma ta, na ta dook so bali, te Au mai mboka ei unik dedeꞌa-kokola matande fo leo tati nenik tafa ia.
16 Isan imih bowabow kakafihine dogor kwanikitabir kwanatit, o en ayu boro’omo anan kaiy iti awau’umaim bairi aniyow.
17 Naa! Mamanene neulalau, hata fo Dula Dalek nafada neu salani nala. Hataholi mana mahele tungga Au losa ana mate, neu ko Au feen naꞌa loti manna fo nana mbeda neulalaun nai nusa-sodak. Au boe oo feen batu fulak esa, fo nana sulak ndia nade beun nai lain. Kada ndia mesa kana bubuluk nadek ndia, tehuu hataholi feꞌek tana bubuluk.’ ”
17 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo nanowar! Orot yait bai’akir ebisnowah i boro wa’iwa’irin ana bay anitin, naatu kabay biyan kwes tafanamaim wabin boubun hikirum inu’in auman boro anitin, nati boro men yait ta naso’ob baise orot ebaib akisinamo.”
18 Basa de Hataholi Isi-isik ndia tuti Ndia kokolan bali, nae, “Yohanis, hatematak ia o musi sulak susulak feꞌek bali. Liin leoiak:
18 “Iti tur inakirum Taiyatira ekaleisia ana tounamatar isan.
19 Au ita ei soda-lada mala so. Ei sue Au tebe-tebe, ma mamahele teas neu Au. Ei tungga Au palendang nakandoo, fo ono-lau hataholi. Mae hataholi tao ei doidoso boe oo, te ei mahele makandoo. Au boe oo bubuluk, hatematak ia, ei boe tao ues matingga tebe-tebe bali soaneu Au.
19 O abisa kusisinaf i ayu aso’ob, o a yabow, a baisnubanub, a bowabow, naatu anutanub, naatu boun abisa kusisinaf i tafan hiya’abar wan isisinaf i inatabir.
20 Tehuu ei tuda huu dedeꞌak esa: ei simbok neulalau inak Isabel. Ana sosoꞌuk aon, nae, ndia ndia, Manetualain mana kokolan. Basa de, ei matanggodon fo ana nanoli nasala Au hataholi nggala. Huu ndia nanonoli pepekon ndia, de tao nala Au hataholi nggala hohongge lo hataholi fo ta sila saon, ma laꞌa nanaꞌa sosonggok.
20 Baise sawar ta o wanawananamaim ema’am isan ayu men abiyasisir, anayabin o babin wabin Jezebel taiyuwin God ana dinab babin rouw eo, o airi kwaikofan, ana bai’obaiyenamaim ayu au akirwairafih nawiyih ef hisa’ir hin baiwa’an kwanekwan wanawanan hirun naatu bay aibat isah hisisibor hibow te’aau.
21 Au toko-kaꞌi akaduduak inak ndia so, fo suek ana laꞌo ela salak ndia. Tehuu ana ta nau.
21 Ayu i veya aitin ana bowabow kakafihine dogor baikitabir tab isan, baise i men ekokok baiwa’an kwanekwanane dogoron nikitabir.
22 De, mete neulalau, te hatematak ia, Au aketun alan fo hukun nenik hedis esa so, losa tana bisa foꞌa neme mamana susunggun mai. Leondiak boe oo, no basa hataholi fo lambue hohongge lo ndia. Mete ma ala ta laꞌo ela ina manggalauk ndia, na, ta dook so bali te Au huku sala boe.
22 Imih ayu boro biyababan ana gem tafan ana yara’ah naatu iyabowat bairi hibiwa’an boro bai’akir kakafin maiyow hinab biyah nababan. Baise iyab babin ana kakafihine hinabihir hinatitit i boro anihamiyih.
23 Dei fo Au tao isa ina manggalauk ndia ana nala. No leondiak, na basa ei fo kamahele kala bubuluk, mae, Au alelak hataholi dale kadiꞌi nala. Ma neu ko Au bala ei tungga ei tatao-nonoꞌi mala.
23 I natunatun auman boro ana rouw hinamorob. Imaibo ekaleisia etei boro hinaso’ob ayu i orot babin dogoroh naatu hai not etei anuteteyan aso’ob, imih abisa kwasisinafumaim boro wan anay anit.
24 Tehuu, ei luma manai Tiatira ndia, ta tungga inak ndia nanonoli manggalaun ndia. Te ei timba heni nanonoli namanininok ndia fo hataholi la lae, ‘nitu-mula nanoli makiun’. Huu ndia, de Au ta paluu kaꞌi ei bali,
24 Baise kwa turin nati Taiyatira wanawanan kwama’am iti bai’obaiyen kakafin men kwabi’ufunun, kwa ‘Satan ana bai’obaiyen buriburih men kwaso’ob,’ imih ayu boro men bit ta anitimih.
25 sadi ei toꞌu mahele ei namahehele mala losa Au fali maing.
25 Baise abisa biyamaim ema’am i kwanabukikin kwanama’am ayu anan.
26 — ausente —
26 Orot yait bai’akir nisnowah naatu au kokomaim nama nasinaf nan yomanin natitit ayu boro fair anitin tafaram etei isah.
27 — ausente —
27 Naatu i boro ana fair tutufin etei nab sabuw nabonawiyih,
28 — ausente —
28 Ayu boro marauman Maragias anitin.
29 Naa! Mamanene neulalau hata fo Dula Dalek nafada neu salani nala.’ ”
29 O yait tain nama’am na’at Anun Kakafiyin Ekaleisia isah tur eo inanowar!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.