Tito 3
AGɄMƐ WAMBƗYA (LIK) vs NVI
1 Hutomosyo ɓatʉ ɓasɨ ambɛ ɓiki ɓakisiso kambwa ka ɓangama ɓasɨ. Okwononi ɓʉɓangɨ, ɓiko ɓakɨtʉlya kagya ɓʉnza.
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, sejam obedientes, estejam sempre prontos a fazer tudo o que é bom,
2 Ɓakikonitɔgʉ kaʉtʉmbwa ɓambanzʉ, kasaana. Luki limoti, ɓiki na yɨgya yanza, ɓonowonisilo ɓongbinga ɓasɨ ɓutombiii na ɓatʉ ɓasɨ.
2 não caluniem a ninguém, sejam pacíficos e amáveis e mostrem sempre verdadeira mansidão para com todos os homens.
3 A ɓɛyɔ, kambwa, iɓusu ta ndɨ gɔnɨ ɓongingi, ɓatʉ ɓuɓuno mʉtʉʉ ko Kunzi na nɨɓɔ ɓuɓungogo. Ta ndɨ ɓosunzu ɓa mʉsasa manyɛ na yɨgya dididi. Ɔɓɨlɨ kusu a ndɨ wanyɛ, mutumo na mʉsasa. Ɓakatɨpagɨgʉ ndɨ na takapananagɨgʉ ndɨ ɓɛgɛyɔ.
3 Houve tempo em que nós também éramos insensatos e desobedientes, vivíamos enganados e escravizados por toda espécie de paixões e prazeres. Vivíamos na maldade e na inveja, sendo detestáveis e odiando-nos uns aos outros.
4 Luki limoti, Kunzi Muhukuso kusu uwonisila ndɨ ɓambanzʉ ɓʉnza na sɨpananɨsɔ kakɨ,
4 Mas quando se manifestaram a bondade e o amor pelos homens da parte de Deus, nosso Salvador,
5 atihukusa ndɨ. Kagyagʉ ndɨ ɓɛyɔ kyɛ ta ndɨ na yɨgya ya ɓungbingbili, luki limoti a ndɨ pisi ka lɨmbɛngɨ kakɨ lo kumbu. Atihukusa ndɨ gɔnɨ pisi ka yɨsʉkʉsaga ya yɨɓʉkʉta yambɨya, pisi ka Lɨmbɛngɨ-Lotu nɨlɔ atɨpá ɔɓɨlɨ wambɨya.
5 não por causa de atos de justiça por nós praticados, mas devido à sua misericórdia, ele nos salvou pelo lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 A ɓɛyɔ, pisi ka Muhukuso kusu Yeso-Kilisito, Kunzi atiɗukilyoni ndɨ Lɨmbɛngɨ-Lotu ɓɨgbɨya-gbɨya.
6 que ele derramou sobre nós generosamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 Kʉwa wa gɔ wa, pisi ka ɨzɨyɔ kakɨ, atiitisa ɓongbingbili ko misa ko Kunzi katɨpá ɔɓɨlɨ wa ɓɛnzɛ na ɓɛnzɛ nɨnɔ tikaga na mʉtamanagɨ mi.
7 Ele o fez a fim de que, justificados por sua graça, nos tornemos seus herdeiros, tendo a esperança da vida eterna.
8 Lɨkpʉmʉka li nɨlɨ a la lɨngʉnʉ.
8 Fiel é esta palavra, e quero que você afirme categoricamente essas coisas, para que os que crêem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Tais coisas são excelentes e úteis aos homens.
9 Luki limoti, nyɨka ɓoɗongoso ɓaya ɓungingi, ɓabɨbʉ ɓaya puponogo ka ɓotitonu, mosooni na ɓoɗongoso ko bulya mʉtʉʉ. Makpʉmʉka mi nɨmɔ masɨ a payaya, kɛgʉ na ɨzangɨya.
9 Evite, porém, controvérsias tolas, genealogias, discussões e contendas a respeito da lei, porque essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Mʉmbazʉ kiko kaugbonoso ɓambanzʉ, muyoyiso nganga yɨɓa. Kumukoni, watɛ ka kpɔlɔ.
10 Quanto àquele que provoca divisões, advirta-o uma e duas vezes. Depois disso, rejeite-o.
11 A ɓɛyɔ, inguo ya mʉtʉ yi nɨnɔ amuɓungogo. Ko pisi yakidukulogo na lɨkpʉmʉka lanyɛ, akaɨmakya nɨ ɨyɨ mumbukwana-dakɨ yi ɓɨkpɛ ka mʉngɨmbɔ.
11 Você sabe que tal pessoa se perverteu e está em pecado; por si mesma está condenada.
12 Nʉtɨkɨlyatʉ ɓanʉ Alitemisi ikanɨ Tikiko. Ɓakadwɛ kʉ, wagya kɛkɛlɛ kodoku iba tabanganɨ ɓanʉ ka Nikopoli. A ɓɛyɔ, nosisilyi ɓi kaika kʉ ɓɛyɔ ko ngbingo wa syangasʉ.
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 Muɓungusilyogo zozi nɨnɔ ina ɓɛ Zenasi ɨɓʉ na Apɔlɔ lɨgʉndʉ ɓɨnza, iba ɓakozongonitɔgʉ tʉmatʉ.
13 Providencie tudo o que for necessário para a viagem de Zenas, o jurista, e de Apolo, de modo que nada lhes falte.
14 Okwononi gɔnɨ ɓɛ ɓatʉ kusu ɓibononi kagya ɓʉnza, iba ɓikitɔ gɔnɨ kausingyo nɨɓɔ ɓiko ka yangya ya lɨngʉnʉ. Ɓakagya ɓɛyɔ, ligubo kaɓʉ aɓʉkʉtatʉ masɔlɔ.
14 Quanto aos nossos, que aprendam a dedicar-se à prática de boas obras, a fim de que supram as necessidades diárias e não sejam improdutivos.
15 Ɓatʉ ɓasɨ nɨɓɔ ta pa imoti na ɨɓʉ, ɓumuusogito. Tumuusogitɔ gɔnɨ ɓomomosu ka baya.
15 Todos os que estão comigo lhe enviam saudações. Saudações àqueles que nos amam na fé. A graça seja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.