Colossenses 3

Alafuuna Fa'alu Ala Saena 'I Wala (LGL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 God 'e tae 'amiu lo fala maurina failia Christ. Liafo 'amu ka alua maurinamiu ala 'are 'i nali gi, lifi Jesus Christ 'e 'ilitoa ai 'i gula aolo ala God.
1 Kwa i kwamorob na’atube kwa’inu’in, Keriso morobone mimisir ana veya. Kwa bairi kwamisir maiye yawas anababatun kwabai. Imih dogor tutufin etei Keriso maramaim God uman asukwafune mare toto buyoy ma’agiy wanawanan ema’am, i kwana’itin.
2 'Amu malata sulia 'are 'i nali gi, ma 'are 'i laola molagali gi li ka iko.
2 A not tutufin etei mar ana sawar isah kwananot, men iti tafaram ana sawar isah kwananot kwanekwanemih.
3 Talasi Christ 'e mae, 'i 'amiu wasua 'amu mae lou, ma maurina kwalaimoki 'amiu 'e io agwa failia Christ lia 'e io ala God.
3 Anayabin kwa kwamomorob ana veya, kwa ayawas anababatun i Keriso wanawananamaim. God botan no maramaim ema’am boro nit kwanab.
4 Jesus Christ lo kalokalola maurina kwalaimoki 'amiu. Ma talasi kae fatae mae ai, maurina kwalaimoki 'amiu lou kae fatae mae failia ma 'amu kae 'ilitoa failia.
4 Kwa a yawas anababatun i Keriso. I nabirerereb ana veya kwa auman boro ana aiwobomaim kwanarun, ana marakaw bairi kwanafaram.
5 'I osiala me 'are fo, 'amu raunia lo kwaiogalina ta'a 'amiu ala rabe fala tau ta'ana li, failia abulona ta'a, ma kwaiogalina ta'a gi, ma ma'ali batana (sulia ma'ali batana 'e malaa lou foasinala na god mamata.)
5 Imih tafaram ana bowabow kakafih kwa wanawananamaim ma kura’ara’ahi kwasisinaf i kwanekwan kwanimuruben. Baisesebar kwanekwan, gubagub kakafih, in sesebar ana koukra’at, not kakafih ana koukra’at, naatu kabat, nati sawar etei i uma matamatar.
6 Abulo ta'ana 'urifo gi lo God kae kwatea kwaikwaina fai fala ioli iko 'ali gera ronosulia gi.
6 Anayabin sabuw iyab sawar iti na’atube tisisinaf isan God ana yaso’ar wanawanan boro hinarun.
7 Ala talasi 'i lao, sui ma 'amu ka bi fakwalaimoki ala Jesus, 'amu oga 'amiu laa na sulia kwaiogalina ta'a fo gi li.
7 Naatu kwa marasika iti tafaram ana naniyanamaim kwama kwareremor ana veya, ayawas i nati na’atube kwama kwasisinaf.
8 Wasua ma ala talasi 'e, 'amu mano faasia abulo ta'ana 'e gi: ogata'ana, ma 'e'elana, ma alaana ta'a gi, failia sae balubaluana gi.
8 Baise boun nati sawar i kwanihamiyen, yaso’ar, baigagamat okwanekwan, baigeg, bobowen, baifa’efa’en, naatu tur kakafih okwanekwan.
9 Ikoso 'ali 'amu kotofi 'amiu kwailiu, sulia 'amu faeburi lo 'alia falafala ala maurina fo 'i lao gi li,
9 Taiyuw men kwanakutabitabir kwanifufuwen, anayabin kwa kanab atamanin kakafin naatu ana bowabow kakafih auman i kwaikiya’ub kwabosair.
10 ma 'amu ka io 'alia maurina fa'alu 'e God 'e raunailia. Sulia 'e fafa'alu 'amiu sulia atoa gi sui 'ali maurinamiu ka malaa 'i lia, ma 'amu ka sai 'oka ala.
10 Naatu boun kwa i kanab boubun kwaiyoun, Itinin gewasin maiyow, nati kanab boubunamaim boro nama narube’ebe’eyay mar etei nabonawiy ayawas niboubun. Kwanan Keriso iti yawas wowab bit i ana’itininabe kwanamatar, naatu ana so’ob tutufin etei kwanaso’ob.
11 Ma sulia God 'e fafa'alu gia, 'e iko ta mamatana 'i safitala ioli Jiu gi, failia ioli mamata faasia Jiu gi li, ma ioli 'ole wale gi failia ioli iko 'ali gera 'ole wale gi. Iko ta mamatana 'i safitaga failia ioli iko 'ali gera saiala saena Grik malaa ioli 'i Sitian gi. Ma iko ta mamatana 'i safitala ioli galona gi failia ioli ba'ela gi. Jesus Christ mola 'e 'ilitoa, ma 'i lia 'e io 'i laola maurinala ioli gera too ala maurina fa'alu 'e la mae faasi lia.
11 Iti yawas boubun wanawananamaim ana kouseb men ema’ama, boro men hinao, Jew orot, Ufun Orot, ana ar afu’afuw, ana ar tutufin, o beref mowan, sabuw mowan, so’obayan, akirwairafin, men akirwairafin. Baise Keriso i sawar etei isah naatu etei wanawanahimaim.
12 'I 'amiu ioli God gi, ma 'e kwaima amiu ka fili 'amiu 'ali 'i 'amiu ioli lia gi lo. 'I osiala me 'are fo, 'amu ka kwaiamasi ala ioli gi, ma 'amu ka tau 'oka, ma 'amu ka fawawade 'amiu 'i talamiu, ma 'amu ka io mamaea, ma 'amu ka fafu.
12 Kwa i God ana sabuw kwa iyabuwi naatu i nowanamih rubini. Imih kwa a sawar boro iti kwana’abur, dogor wanawanan yababan ana naniyan nama, manaw kabeber, yara’iyen, matananub naatu yatenanub.
13 Ma ikoso 'ali 'amu ogata'a nainali famiu kwailiu. Ma ala ta ioli ka taua ta 'are ta'a amiu, 'amu ka kwailufa 'alia. 'Amu ka kwailufa amiu kwailiu, malaa lou Aofia 'e kwailufa lo 'alia rerona 'amiu gi.
13 Taituwa baibaisih isan anot i nama, kwanibaibaisbonen naatu veya ta taituwa ta natawan nagam na’u’uwi na’at ana kakafin inanotawiy, Regah enotanotawiyi na’atube. Taituw hai kakafih inanotawiy|alt="forgive each other" src="IB04185.tif" size="span" loc="Col 3.13" copy="Illustration by Dr. Farid Faadil. Used by permission." ref="3.13"
14 Ma me 'are 'e tasa ala 'are 'e gi sui lo, 'amu ka kwaima amiu 'i safitamiu 'ali 'amu ka io 'alia 'adona 'oka.
14 Sawar etei tafahimaim yabow i faifuw gewasin anababatun, nati yabowamaim sawar etei boro tufuwamaim nita’imon gewasin.
15 Aroarona 'e Jesus Christ 'e kwatea 'e talai 'amiu 'alia 'are gi sui lia 'amu tauda. Sulia God 'e raunae 'amiu 'ali 'amu ka 'ado ruru 'alia teke rabe, ma 'ali 'amu ka io 'alia aroarona fo. Ma 'amu ka batafea God sulia atoa gi.
15 Tufuw nati Keriso ebit i dogor wanawanan nabonawiy; anayabin iti tufuwamaim God kwa eafi kwana ita’imoni biya ta’imon matar. Imih mar etei merarayow kwanitin.
16 'Amu ala 'alia saena 'oka Jesus Christ gi ka io ma ka fonulia 'i laola maurinamiu. 'Amu falalau 'amiu kwailiu 'alia alaana Jesus gi. 'Amu ka tau 'uri fo 'alia liotoo 'e 'amu too ai. 'Amu nuua Sam gi failia nuu abu gi. 'Amu nuu sulia God failia batafenala.
16 Keriso ana tur kwa dogor wanawanan na’in namowar natit anot narerekab taituwa kwani’obaibiyih naatu kwanarube’abe’atih. Psalmamaim, ewamaim naatu dinab hai ewamaim kwanatabor God kwanabora’ara’ah dogor ere merarayow auman.
17 Ma 'are 'amu tauda ma 'amu ka ilida gi sui, 'amu ka tauda malaa ioli Jesus Aofia gi. 'Amu batafea God Mama 'alia Jesus Christ.
17 Sawar etei kwasisinaf o turamaim kwa’o etei i Regah Jesu wabinamaim kwanasinaf, merarayow i wanawanamaim nan Tamat God biyan natit.
18 Geli 'amu wateu lo gi, 'amu ka ronosulia arai 'amiu gi, sulia falafala fo 'e totolia ioli gera fakwalaimoki ala Christ gi gera ka tau sulia.
18 Baibin a’aaw oro’orot fanah kwanab, anayabin o Kirisiyan babin a bowabow i boro nati na’atube inasinaf.
19 Wale 'amu arai gi, 'amu ka kwaima ala wateu 'amiu gi, ma 'amu ka fafu failida.
19 Kwa oro’orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, men baibin isah mata natakiyatamih.
20 Wela gi, 'amu ronosulia mama failia teite 'amiu gi sulia atoa gi, sulia lia lo me 'are God 'e babalafe fafia.
20 Kwa kek i mar etei hinat tamat fanah kwanab, anayabin hinat tamat fanah kwanabaib, Regah i boro niyasisir gagamin maiyow kwa isa.
21 Ma mama gi failia teite gi, ikoso 'ali 'amu sae balubalua fala wela 'amiu gi, tauma ikoso gera oga lo ronona suli 'amiu.
21 Kwa orot babin airi a kek men asir kwanao yawayawananih, anayabin a kek boro gubamih nahurir.
22 Ma 'i 'amiu ioli galo ulafu gi, 'amu ka rono lo sulia ioli gera ba'ela amiu gi. Iko lou ala me talasi gera bubuni 'amiu mola ai, 'ali gera ka alafafia galona 'amiu gi. 'Amu mailia fala galona 'oka fala faba'elanala Aofia.
22 Kwa akirwairafi a orot ukwarih sawar tutufin etei teo na’atube kwanifanabow. Men hina’i’iti ana veya akisin fanah kwanab, iti orot gewas rouwamih, baise dogor tutufin etei kwanasinaf. Anayabin kwa i Regah kwakakafiy kware dogor me erabirab.
23 Ta galona taa 'amu taua, 'amu ka taua 'alia nanatana 'amiu sui, malaa 'amu galo fala Aofia, ma iko lou fala ioli.
23 A bowabow abisa kwabowabow dogor tutufin etei kwanabow, Regah isan kwatabowabow na’atube, men orot isan.
24 'Amu malata tonala me 'are 'e: Aofia kae kwatea kwaiara 'e etae alafuu 'alia fala ioli lia gi li. Ma Jesus Christ lo wale ba'ela 'amu galo kwalaimoki fala.
24 Regah ana toto ana buyoy boro a baiyanamih nabit i kwa kwaso’ob. Anayabin Keriso isan kwabowabow i kwa a orot ukwarin anababatun.
25 Ma ite 'e fulia ta'ana, 'i lia kae sakea lou kwaikwaina 'i fofola rerona 'e taua. Sulia God iko 'ali sai ala olioli na 'ala ta ioli ala talasi kae kwatea lokokwaikwaina lia li.
25 Naatu orot yait kakafih isisinaf ana baiyan boro nati kakafih sisinaf isan nab; anayabin God i sabuw etei ana fofoninamaim ebibabatiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.