Salmos 94

Leeser Old Testament (LEESER) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O God, of vengeance, Lord! O God of vengeance, shine forth.
1 Ó Senhor , Deus das vinganças, ó Deus das vinganças, resplandece.
2 Lift up thyself, O judge of the Earth! bring a recompense upon the proud.
2 Levanta-te, ó juiz da terra, e dá aos soberbos o castigo que eles merecem.
3 How long shall the wicked, O Lord––how long shall the wicked exult?
3 Até quando, Senhor , os ímpios, até quando os ímpios exultarão?
4 They sputter, they speak hard things: all the workers of wickedness boast themselves.
4 Fazem alarde e falam com arrogância; todos os que praticam a iniquidade se vangloriam.
5 Thy people, O Lord! they crush, and thy heritage they afflict.
5 Esmagam o teu povo, Senhor , e oprimem a tua herança.
6 The widow and the stranger they slay, and the fatherless they murder.
6 Matam as viúvas e os estrangeiros e assassinam os órfãos.
7 And they say, The Lord will not see, and the God of Jacob will not take notice of it.
7 E dizem: “O o Deus de Jacó não faz caso disso.”
8 Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye become intelligent!
8 Prestem atenção, ó estúpidos dentre o povo; e vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 He that hath planted the ear, shall he not hear? or he that hath formed the eye, shall he not see?
9 Aquele que fez o ouvido será que não ouve? Aquele que formou os olhos será que não enxerga?
10 He that admonisheth nations, shall he not correct? is it not he that teacheth man knowledge!
10 Aquele que repreende as nações será que não vai punir? Aquele que dá aos seres humanos o conhecimento será que não tem sabedoria?
11 The Lord knoweth the thoughts of man, that they are nought.
11 O Senhor conhece os pensamentos do ser humano, e sabe que são pensamentos vãos.
12 Happy is the man whom thou admonisheth, O Lord, and teachest him out of thy law:
12 Bem-aventurado, Senhor , é aquele a quem tu repreendes, a quem ensinas a tua lei,
13 That thou mayest grant him repose from the days of evil, until the pot be dug for the wicked.
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For the Lord will not cast off his people, and his inheritance will he not forsake.
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não irá desamparar a sua herança.
15 For unto righteousness will justice return; and it shall be followed by all the upright in heart.
15 Nos tribunais voltará a imperar a justiça, e todos os de coração reto a seguirão.
16 Who will rise up for me against evil–doers? or who will stand forward for me against the workers of wickedness?
16 Quem se levantará a meu favor contra os perversos? Quem estará comigo contra os que praticam a iniquidade?
17 Unless the Lord had been a help unto me, but a little would have been wanting that my soul had dwelt in the silence of death.
17 Se não fosse o auxílio do Senhor , a minha alma já estaria na região do silêncio.
18 When I said, My foot hath slipped: thy kindness, O Lord, sustained me.
18 Quando eu digo: “Os meus pés vão resvalar”, a tua bondade,
19 In the multitude of my painful thoughts within me, thy consolations delight my soul.
19 Multiplicando-se em mim as inquietações, as tuas consolações me alegram a alma.
20 Can there be associated with thee the throne of destructive wickedness, which frameth mischief as a law?
20 Será que pode associar-se contigo o trono da perversidade, que forja o mal, tendo uma lei por pretexto?
21 They band themselves together against the soul of the righteous, and innocent blood do they condemn.
21 Ajuntam-se contra a vida dos justos e condenam à morte os inocentes.
22 But the Lord is become my defence, and my God, the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor é o meu alto refúgio; o meu Deus é o rochedo em que me abrigo.
23 And he will bring back upon them their own injustice, and in their own wickedness will he destroy them: yea, he will destroy them––the Lord our God.
23 Sobre eles faz recair a sua iniquidade e pela maldade deles próprios os destruirá; o os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.