Salmos 32

Leeser Old Testament (LEESER) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Of David: a Maskil. Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
1 Como é feliz aquele que tem suas transgressões perdoadas e seus pecados apagados!
2 Happy is the man unto whom the Lord imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
2 Como é feliz aquele a quem o Senhor não atribui culpa e em quem não há hipocrisia!
3 When I kept silence, my bones wasted away through my crying all the day.
3 Enquanto escondi os meus pecados, o meu corpo definhava de tanto gemer.
4 For by day and night lay thy hand heavily upon me: my life’s moisture hath been changed through the droughts of summer. Selah.
4 Pois de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; minha força foi se esgotando como em tempo de seca. Pausa
5 My sin do I ever acknowledge unto thee, and my iniquity have I not covered up. I said, I will make confession because of my transgressions unto the Lord: and thou truly forgavest the iniquity of my sin. Selah.
5 Então reconheci diante de ti o meu pecado e não encobri as minhas culpas. Eu disse: "Confessarei as minhas transgressões ao Senhor", e tu perdoaste a culpa do meu pecado. Pausa
6 For this shall every pious one pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely then when great waters overflow, they shall never reach unto him.
6 Portanto, que todos os que são fiéis orem a ti enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os atingirão.
7 Thou art my hiding–place; from distress wilt thou preserve me; with songs of deliverance wilt thou encompass me. Selah.
7 Tu és o meu abrigo; tu me preservarás das angústias e me cercarás de canções de livramento. Pausa
8 I will instruct thee and I will teach thee concerning the way which thou oughtest to go: I will counsel thee with my eye.
8 Eu o instruirei e o ensinarei no caminho que você deve seguir; eu o aconselharei e cuidarei de você.
9 Be ye not like the horse, or like the mule, who hath no understanding; who must be held in with bit and bridle, his ornament, lest he come near unto thee.
9 Não sejam como o cavalo ou o burro, que não têm entendimento mas precisam ser controlados com freios e rédeas, caso contrário não obedecem.
10 Many are the pains of the wicked; but him that trusteth in the Lord will he encompass with kindness.
10 Muitas são as dores dos ímpios, mas a bondade do Senhor protege quem nele confia.
11 Rejoice in the Lord, and be glad, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
11 Alegrem-se no Senhor e exultem, vocês que são justos! Cantem de alegria, todos vocês que são retos de coração!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.