Salmos 24

Leeser Old Testament (LEESER) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Of David a psalm. Unto the Lord belongeth the earth with what filleth it, the world and they that dwell therein;
1 Ao Senhor Deus pertencem o mundo e tudo o que nele existe; a terra e todos os seres vivos que nela vivem são dele.
2 For upon seas hath he founded it, and upon rivers hath he established it.
2 O Senhor construiu a terra sobre os mares e pôs os seus alicerces nas profundezas do oceano.
3 Who shall ascend into the mountain of the Lord? and who shall be able to stand in his holy place?
3 Quem tem o direito de subir o Quem pode ficar no seu santo Templo?
4 He that is of clean hands, and pure of heart; who hath not lifted up his soul unto falsehood, and hath not sworn deceitfully:
4 Somente aquele que é correto no agir e limpo no pensar, que não adora ídolos, nem faz promessas falsas.
5 He shall bear away blessing from the Lord, and the reward of righteousness from the God of his salvation.
5 O Senhor Deus o abençoará, o salvará e o declarará inocente no julgamento.
6 This is the generation of those that adore him, that seek thy presence, the sons of Jacob. Selah.
6 São assim as pessoas que adoram o que prestam culto ao Deus de Jacó.
7 Raise your heads, O ye gates; and be raised wide, ye everlasting doors: and let the King of glory enter!
7 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da
8 Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
8 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o o
9 Raise your heads, O ye gates; and raise them up, ye everlasting doors: and let the King of glory enter!
9 Abram bem os portões, abram os portões antigos, e entrará o Rei da glória.
10 Who is then this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory. Selah.
10 Quem é esse Rei da glória? É Deus, o ele é o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.