Mateus 8

The Lexham English Bible (LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 And
1 Quando Jesus desceu a encosta do monte, grandes multidões o seguiram.
2 And behold, a leper approached
2 Um leproso aproximou-se de Jesus, ajoelhou-se diante dele e disse: “Senhor, se quiser, pode me curar e me deixar limpo”.
3 And extending his hand he touched him, saying, “I am willing, be clean.” And immediately his leprosy was cleansed.
3 Jesus estendeu a mão e tocou nele. “Eu quero”, respondeu. “Seja curado e fique limpo!” No mesmo instante, o homem foi curado da lepra.
4 And Jesus said to him, “See that you tell no one, but go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, for a testimony to them.”
4 Então Jesus disse ao homem: “Não conte isso a ninguém. Vá e apresente-se ao sacerdote para que ele o examine. Leve a oferta que a lei de Moisés exige. Isso servirá como testemunho”.
5 Now
5 Quando Jesus chegou a Cafarnaum, um oficial romano se aproximou dele e suplicou:
6 and saying, “Lord, my slave
6 “Senhor, meu jovem servo está de cama, paralisado e com dores terríveis”.
7 And he said to him, “I will come
7 Jesus disse: “Vou até lá para curá-lo”.
8 And the centurion answered
8 O oficial, porém, respondeu: “Senhor, não mereço que entre em minha casa. Basta uma ordem sua, e meu servo será curado.
9 For I also am a man under authority who has soldiers under me, and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another one, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does
9 Sei disso porque estou sob a autoridade de meus superiores e tenho autoridade sobre meus soldados. Só preciso dizer ‘Vão’, e eles vão, ou ‘Venham’, e eles vêm. E, se digo a meus escravos: ‘Façam isto’, eles o fazem”.
10 Now
10 Quando Jesus ouviu isso, ficou admirado e disse aos que o seguiam: “Eu lhes digo a verdade: jamais vi fé como esta em Israel!
11 But I say to you that many will come from east and west and
11 E também lhes digo: muitos virão de toda parte, do leste e do oeste, e se sentarão com Abraão, Isaque e Jacó no banquete do reino dos céus.
12 But the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth!”
12 Mas muitos para os quais o reino foi preparado serão lançados fora, na escuridão, onde haverá choro e ranger de dentes”.
13 And Jesus said to the centurion, “Go, as you have believed it will be done for you.” And his slave was healed at that hour.
13 Então Jesus disse ao oficial romano: “Volte para casa. Tal como você creu, assim acontecerá”. E o jovem servo foi curado na mesma hora.
14 And
14 Quando Jesus chegou à casa de Pedro, viu que a sogra dele estava de cama, com febre.
15 And he touched her hand and the fever left her, and she got up and began to serve him.
15 Jesus tocou em sua mão e a febre a deixou. Então ela se levantou e passou a servi-lo.
16 Now
16 Ao entardecer, trouxeram a Jesus muita gente possuída por demônios. Ele expulsou esses espíritos impuros com uma simples ordem e curou todos os enfermos.
17 in order that what was spoken through the prophet Isaiah would be fulfilled, who said,
17 Cumpriu-se, desse modo, o que foi dito pelo profeta Isaías: “Levou sobre si nossas enfermidades e removeu nossas doenças”.
18 Now
18 Quando Jesus viu a grande multidão ao seu redor, ordenou que atravessassem para o outro lado do mar.
19 And a scribe approached
19 Então um dos mestres da lei lhe disse: “Mestre, eu o seguirei aonde quer que vá”.
20 And Jesus said to him, “Foxes have dens and birds of the sky
20 Jesus respondeu: “As raposas têm tocas onde morar e as aves têm ninhos, mas o Filho do Homem não tem sequer um lugar para recostar a cabeça”.
21 And another of his disciples said to him, “Lord, allow me first to go and bury my father.”
21 Outro discípulo disse: “Senhor, deixe-me primeiro sepultar meu pai”.
22 But Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead!”
22 Jesus respondeu: “Siga-me agora. Deixe que os mortos sepultem seus próprios mortos”.
23 And
23 Em seguida, Jesus entrou no barco, e seus discípulos o acompanharam.
24 And behold, a great storm arose on the sea, so that the boat was being inundated by the waves, but he himself was asleep.
24 De repente, veio sobre o mar uma tempestade violenta, com ondas que cobriam o barco. Jesus, no entanto, dormia.
25 And they came
25 Os discípulos foram acordá-lo, clamando: “Senhor, salve-nos! Vamos morrer!”.
26 And he said to them, “Why are you fearful,
26 “Por que vocês estão com medo?”, perguntou ele. “Como é pequena a sua fé!” Então levantou-se, repreendeu o vento e o mar, e houve grande calmaria.
27 And the men were astonished, saying, “What sort of
27 Os discípulos ficaram admirados. “Quem é este homem?”, diziam eles. “Até os ventos e o mar lhe obedecem!”
28 And
28 Quando Jesus chegou ao outro lado do mar, à região dos gadarenos, dois homens possuídos por demônios saíram do cemitério e foram ao seu encontro. Eram tão violentos que ninguém podia passar por ali.
29 And behold, they cried out, saying, “
29 Eles começaram a gritar: “Por que vem nos importunar, Filho de Deus? Veio aqui para nos atormentar antes do tempo determinado?”.
30 Now a long way from them a large herd of pigs was feeding.
30 A certa distância deles, havia uma grande manada de porcos pastando.
31 So the demons implored him, saying, “If you are going to expel us, send us into the herd of pigs.”
31 Então os demônios suplicaram: “Se vai nos expulsar, mande-nos entrar naquela manada de porcos”.
32 And he said to them, “Go!” So they departed
32 “Vão!”, ordenou Jesus. Os demônios saíram dos homens e entraram nos porcos, e toda a manada se atirou pela encosta íngreme do monte para dentro do mar e se afogou.
33 Now the herdsmen fled and went into the town
33 Os que cuidavam dos porcos fugiram para uma cidade próxima e contaram a todos o que havia ocorrido com os homens possuídos por demônios.
34 And behold, the whole town came out to meet Jesus, and
34 Os habitantes da cidade saíram ao encontro de Jesus e suplicaram que ele fosse embora da região.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.