Mateus 3
The Lexham English Bible (LEB) vs NVI
1 Now in those days John the Baptist came preaching in the Judean wilderness
1 Naqueles dias surgiu João Batista, pregando no deserto da Judéia.
2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven has come near!”
2 Ele dizia: "Arrependam-se, porque o Reino dos céus está próximo".
3 For this is the one who was spoken about by the prophet Isaiah, saying,
3 Este é aquele que foi anunciado pelo profeta Isaías: "Voz do que clama no deserto: ‘Preparem o caminho para o Senhor, façam veredas retas para ele’ ".
4 Now John himself had his clothing made from camel’s hair and a belt made of leather around his waist, and his food was locusts and wild honey.
4 As roupas de João eram feitas de pêlos de camelo, e ele usava um cinto de couro na cintura. O seu alimento era gafanhotos e mel silvestre.
5 Then Jerusalem and all Judea and all the district around the Jordan were going out to him,
5 A ele vinha gente de Jerusalém, de toda a Judéia e de toda a região ao redor do Jordão.
6 and they were being baptized by him in the Jordan River
6 Confessando os seus pecados, eram batizados por ele no rio Jordão.
7 But
7 Quando viu que muitos fariseus e saduceus vinham para onde ele estava batizando, disse-lhes: "Raça de víboras! Quem lhes deu a idéia de fugir da ira que se aproxima?
8 Therefore produce fruit worthy of repentence!
8 Dêem fruto que mostre o arrependimento!
9 And do not think to say to yourselves, ‘We have Abraham
9 Não pensem que vocês podem dizer a si mesmos: ‘Abraão é nosso pai’. Pois eu lhes digo que destas pedras Deus pode fazer surgir filhos a Abraão.
10 Already now the ax is positioned at the root of the trees; therefore every tree not producing good fruit is cut down and thrown into the fire.
10 O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore que não der bom fruto será cortada e lançada ao fogo.
11 I baptize you with water for repentence, but the one who comes after me is more powerful than I
11 "Eu os batizo com água para arrependimento. Mas depois de mim vem alguém mais poderoso do que eu, tanto que não sou digno nem de levar as suas sandálias. Ele os batizará com o Espírito Santo e com fogo.
12 His winnowing shovel
12 Ele traz a pá em sua mão e limpará sua eira, juntando seu trigo no celeiro, mas queimará a palha com fogo que nunca se apaga".
13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John in order to be baptized by him.
13 Então Jesus veio da Galiléia ao Jordão para ser batizado por João.
14 But John tried to prevent
14 João, porém, tentou impedi-lo, dizendo: "Eu preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim? "
15 But Jesus answered
15 Respondeu Jesus: "Deixe assim por enquanto; convém que assim façamos, para cumprir toda a justiça". E João concordou.
16 Now
16 Assim que Jesus foi batizado, saiu da água. Naquele momento os céus se abriram, e ele viu o Espírito de Deus descendo como pomba e pousando sobre ele.
17 And behold,
17 Então uma voz dos céus disse: "Este é o meu Filho amado, em quem me agrado".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.