1 Coríntios 13

The Lexham English Bible (LEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a ringing brass gong or a clashing cymbal.
1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver caridade, sou como o bronze que soa, ou como o címbalo que retine.
2 And if I have
2 Mesmo que eu tivesse o dom da profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência; mesmo que tivesse toda a fé, a ponto de transportar montanhas, se não tiver caridade, não sou nada.
3 And if I parcel out all my possessions, and if I hand over my body in order that I may boast, but do not have love, it benefits
3 Ainda que distribuísse todos os meus bens em sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, se não tiver caridade, de nada valeria!
4 Love is patient, love is kind, love is not jealous,
4 A caridade é paciente, a caridade é bondosa. Não tem inveja. A caridade não é orgulhosa. Não é arrogante.
5 — ausente —
5 Nem escandalosa. Não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não guarda rancor.
6 — ausente —
6 Não se alegra com a injustiça, mas se rejubila com a verdade.
7 bears all
7 Tudo desculpa, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Love never ends. But if
8 A caridade jamais acabará. As profecias desaparecerão, o dom das línguas cessará, o dom da ciência findará.
9 For we know in part and we prophesy in part,
9 A nossa ciência é parcial, a nossa profecia é imperfeita.
10 but whenever the perfect comes, the partial will pass away.
10 Quando chegar o que é perfeito, o imperfeito desaparecerá.
11 When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I set aside the things of a child.
11 Quando eu era criança, falava como criança, pensava como criança, raciocinava como criança. Desde que me tornei homem, eliminei as coisas de criança.
12 For now we see through a mirror
12 Hoje vemos como por um espelho, confusamente; mas então veremos face a face. Hoje conheço em parte; mas então conhecerei totalmente, como eu sou conhecido.
13 And now these three
13 Por ora subsistem a fé, a esperança e a caridade - as três. Porém, a maior delas é a caridade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.