Zacarias 6

พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ติ โฮน อื แม อาึ ยุ บลอง แม โอเอีฮ. ป ยุ อาึ เซ มัฮ เลาะ รุป เซิก ปาวน กัน, โอก เน่อึม ซน่ะ บลาวง ลอา. บลาวง ลอา เซ มัฮ ไร ซเงี.
1 Então levantei os olhos novamente e vi quatro carros de guerra que saíam de entre dois montes de bronze.
2 เลาะ รุป เซิก กัน ติ นึง อื บั่ว บรอง ซครัก. กัน ลอา อื บั่ว บรอง ลอง.
2 Cavalos vermelhos puxavam o primeiro carro, cavalos pretos puxavam o segundo,
3 กัน ลอวย อื บั่ว บรอง ปิญ. กัน ปาวน อื บั่ว บรอง ซี ปาื พรุยฮ.
3 cavalos brancos puxavam o terceiro, e cavalos malhados e fortes puxavam o quarto.
4 เญือม เซ อาึ ไฮมญ เตปด่า ป อู ไม่ แตะ เซ ตอก เฮี, “จาวไน, โอเอีฮ โม เฮี มัฮ ตอก เมอ ควัมไม อื?” อาึ อัฮ เซ ละ.
4 “O que significam estes cavalos, meu senhor?”, perguntei ao anjo que falava comigo.
5 เตปด่า เซ โลยฮ อื เนิ ตอก เฮี, “โอเอีฮ โม เฮี มัฮ กาื เมือง มะลอง เตือง ปาวน อื. โอก เน่อึม เลียก แตะ เคะ พะจาว ป มัฮ กุม ปลัฮเตะ เตือง โอยจ อื.
5 O anjo respondeu: “Eles são os quatro espíritos do céu que estão diante do Senhor de toda a terra. Saem para fazer o trabalho dele.
6 เลาะ รุป เซิก ป บั่ว บรอง ลอง อื เซ กัมลัง โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ป อาวต ลวง ลั่กล่าวง. บรอง ปิญ นึง อื กัมลัง โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ลวง ลั่ก เลียก ซเงะ. บรอง ซี ปาื พรุยฮ นึง อื เซ กัมลัง โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ป อาวต ลวง ลั่กเซฮ,” อัฮ เซ.
6 O carro de guerra com cavalos pretos vai para o norte, o carro de guerra com cavalos brancos vai para o oeste e o carro de guerra com cavalos malhados vai para o sul”.
7 เญือม เอีจ โอก อื บรอง โม เซ กอยจ ราวม รพาวม ละ ซ โฮว กวต แตะ ปลัฮเตะ เฮี. เตปด่า เซ อัฮ เฮี ละ อื, “โฮว เมิฮ, โฮว กวต แลน ปลัฮเตะ เอ,” อัฮ เซ ละ อื. บรอง โม เซ โฮว กวต เนอึม อื ฆาื อื.
7 Os cavalos fortes estavam impacientes para sair e percorrer a terra. Então o S enhor disse: “Vão e percorram a terra!”, e eles partiram de imediato.
8 เตปด่า เซ อัฮ เฮี ละ อาึ, “บรอง ป โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ป อาวต ลวง ลั่กล่าวง เซ, มัฮ ป เกือฮ รพาวม ฮาวก ยุฮ พะจาว ไฆร ฮา เมือง ลวง ลั่กล่าวง เซ,” อัฮ เซ.
8 Em seguida, o S enhor me chamou e disse: “Veja, os que foram para o norte deram descanso ao meu Espírito ali na terra do norte”.
9 ติ โฮน อื ลปุง พะจาว ฮอยจ ละ อาึ, อัฮ เฮี เนิ.
9 Então recebi outra mensagem do S enhor :
10 — ausente —
10 “Heldai, Tobias e Jedaías trarão presentes de prata e de ouro dos judeus exilados na Babilônia. Assim que chegarem, vá ao encontro deles na casa de Josias, filho de Sofonias.
11 — ausente —
11 Aceite os presentes e faça uma coroa usando o ouro e a prata. Depois, coloque-a na cabeça do sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque.
12 ฟวยจ เซ ไมจ เปอะ อัฮ เฮี ละ, ‘พะจาว กุม ตฮัน มะลอง อัฮ เฮี, ปรเมะ เฮี เยอ มอยฮ อื ซ อัฮ ปุย ฆอย โคะ ละ. ซ จเลิน ยุฮ แตะ นึง นา ก อาวต แตะ, ไม่ ซ ยุฮ อื วิฮัน ยุฮ พะจาว.
12 Diga-lhe: ‘Assim diz o S enhor dos Exércitos: Aqui está o homem chamado Renovo. Ele brotará de seu lugar e construirá o templo do S enhor .
13 เอีจ มัฮ เอิน ปุย เฮี ป ซ ยุฮ วิฮัน ยุฮ พะจาว เยอ. ซ โฮลฮ เนอึม โญตซัก แตะ ตอก กซัต โฮ. ซ แปน ป ตัตเตียง โม ปุย ไน แตะ. ซ ไก ซตุ ป ชุง โบ ก งาวม คึ ยุฮ อื. ซ ซิงซา ดิ กัน ยุฮ แตะ ไม่ อาวต เฮน อาวต ฮลอง อื ไม่ ปุ แตะ,’ ไมจ เปอะ อัฮ เซ ละ.
13 Sim, ele construirá o templo do S enhor . Então receberá a honra devida e, de seu trono, governará como rei. De seu trono, também servirá como sacerdote, e haverá harmonia perfeita entre as duas funções’.
14 วอม เซ ซ ลอต ปุย อาึง นึง วิฮัน ยุฮ พะจาว, ละ ซ เกือฮ อื แปน ควน โตก ปุย ละ เฮนได่, โทบี่ยา, เยด่ายา ไม่ โยซิยา ป มัฮ กวน เซฟันยา เซ,” อัฮ เซ พะจาว.
14 “A coroa será um memorial no templo do S enhor para honrar aqueles que a ofereceram: Heldai, Tobias, Jedaías e Josias, filho de Sofonias”.
15 โม ป อาวต ก ซไง อื ซ ฮอยจ ละ ซ เรอึม แตะ ยุฮ โคระ วิฮัน เซ. เญือม เอีจ ฟวยจ ยุฮ ปุย วิฮัน ยุฮ พะจาว เซ, เญือม เซ โม เปะ ซ ยุง ที เปอะ มัฮ อื พะจาว กุม ตฮัน มะลอง ป ดวน อาึ ฮอยจ เคะ เปอะ. ดัฮ โม เปะ ซ ญอม เนอึง ป อัฮ เยโฮวา ป มัฮ พะจาว ยุฮ เปอะ ละ เปอะ โครยญ เจือ โฮ, ซ แปน เนอึม ละ เปอะ ตอก เอีจ อัฮ ฮะ เซ.
15 Pessoas virão de terras distantes para reconstruir o templo do S enhor . Quando isso acontecer, vocês saberão que o S enhor dos Exércitos me enviou. Tudo isso acontecerá se vocês obedecerem fielmente às ordens do S enhor , seu Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.