Zacarias 6
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs ARA
1 ติ โฮน อื แม อาึ ยุ บลอง แม โอเอีฮ. ป ยุ อาึ เซ มัฮ เลาะ รุป เซิก ปาวน กัน, โอก เน่อึม ซน่ะ บลาวง ลอา. บลาวง ลอา เซ มัฮ ไร ซเงี.
1 Outra vez, levantei os olhos e vi, e eis que quatro carros saíam dentre dois montes, e estes montes eram de bronze.
2 เลาะ รุป เซิก กัน ติ นึง อื บั่ว บรอง ซครัก. กัน ลอา อื บั่ว บรอง ลอง.
2 No primeiro carro, os cavalos eram vermelhos, no segundo, pretos,
3 กัน ลอวย อื บั่ว บรอง ปิญ. กัน ปาวน อื บั่ว บรอง ซี ปาื พรุยฮ.
3 no terceiro, brancos e no quarto, baios; todos eram fortes.
4 เญือม เซ อาึ ไฮมญ เตปด่า ป อู ไม่ แตะ เซ ตอก เฮี, “จาวไน, โอเอีฮ โม เฮี มัฮ ตอก เมอ ควัมไม อื?” อาึ อัฮ เซ ละ.
4 Então, perguntei ao anjo que falava comigo: que é isto, meu senhor?
5 เตปด่า เซ โลยฮ อื เนิ ตอก เฮี, “โอเอีฮ โม เฮี มัฮ กาื เมือง มะลอง เตือง ปาวน อื. โอก เน่อึม เลียก แตะ เคะ พะจาว ป มัฮ กุม ปลัฮเตะ เตือง โอยจ อื.
5 Respondeu-me o anjo: São os quatro ventos do céu, que saem donde estavam perante o Senhor de toda a terra.
6 เลาะ รุป เซิก ป บั่ว บรอง ลอง อื เซ กัมลัง โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ป อาวต ลวง ลั่กล่าวง. บรอง ปิญ นึง อื กัมลัง โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ลวง ลั่ก เลียก ซเงะ. บรอง ซี ปาื พรุยฮ นึง อื เซ กัมลัง โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ป อาวต ลวง ลั่กเซฮ,” อัฮ เซ.
6 O carro em que estão os cavalos pretos sai para a terra do Norte; o dos brancos, após eles; o dos baios, para a terra do Sul.
7 เญือม เอีจ โอก อื บรอง โม เซ กอยจ ราวม รพาวม ละ ซ โฮว กวต แตะ ปลัฮเตะ เฮี. เตปด่า เซ อัฮ เฮี ละ อื, “โฮว เมิฮ, โฮว กวต แลน ปลัฮเตะ เอ,” อัฮ เซ ละ อื. บรอง โม เซ โฮว กวต เนอึม อื ฆาื อื.
7 Saem, assim, os cavalos fortes, forcejando por andar avante, para percorrerem a terra. O Senhor lhes disse: Ide, percorrei a terra. E percorriam a terra.
8 เตปด่า เซ อัฮ เฮี ละ อาึ, “บรอง ป โฮว ฮอยจ นึง ปะเทต ป อาวต ลวง ลั่กล่าวง เซ, มัฮ ป เกือฮ รพาวม ฮาวก ยุฮ พะจาว ไฆร ฮา เมือง ลวง ลั่กล่าวง เซ,” อัฮ เซ.
8 E me chamou e me disse: Eis que aqueles que saíram para a terra do Norte fazem repousar o meu Espírito na terra do Norte.
9 ติ โฮน อื ลปุง พะจาว ฮอยจ ละ อาึ, อัฮ เฮี เนิ.
9 A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
10 — ausente —
10 Recebe dos que foram levados cativos, a saber, de Heldai, de Tobias e de Jedaías, e vem tu no mesmo dia e entra na casa de Josias, filho de Sofonias, para a qual vieram da Babilônia.
11 — ausente —
11 Recebe, digo, prata e ouro, e faze coroas, e põe-nas na cabeça de Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote.
12 ฟวยจ เซ ไมจ เปอะ อัฮ เฮี ละ, ‘พะจาว กุม ตฮัน มะลอง อัฮ เฮี, ปรเมะ เฮี เยอ มอยฮ อื ซ อัฮ ปุย ฆอย โคะ ละ. ซ จเลิน ยุฮ แตะ นึง นา ก อาวต แตะ, ไม่ ซ ยุฮ อื วิฮัน ยุฮ พะจาว.
12 E dize-lhe: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Eis aqui o homem cujo nome é Renovo; ele brotará do seu lugar e edificará o templo do Senhor .
13 เอีจ มัฮ เอิน ปุย เฮี ป ซ ยุฮ วิฮัน ยุฮ พะจาว เยอ. ซ โฮลฮ เนอึม โญตซัก แตะ ตอก กซัต โฮ. ซ แปน ป ตัตเตียง โม ปุย ไน แตะ. ซ ไก ซตุ ป ชุง โบ ก งาวม คึ ยุฮ อื. ซ ซิงซา ดิ กัน ยุฮ แตะ ไม่ อาวต เฮน อาวต ฮลอง อื ไม่ ปุ แตะ,’ ไมจ เปอะ อัฮ เซ ละ.
13 Ele mesmo edificará o templo do Senhor e será revestido de glória; assentar-se-á no seu trono, e dominará, e será sacerdote no seu trono; e reinará perfeita união entre ambos os ofícios.
14 วอม เซ ซ ลอต ปุย อาึง นึง วิฮัน ยุฮ พะจาว, ละ ซ เกือฮ อื แปน ควน โตก ปุย ละ เฮนได่, โทบี่ยา, เยด่ายา ไม่ โยซิยา ป มัฮ กวน เซฟันยา เซ,” อัฮ เซ พะจาว.
14 As coroas serão para Helém, para Tobias, para Jedaías e para Hem, filho de Sofonias, como memorial no templo do Senhor .
15 โม ป อาวต ก ซไง อื ซ ฮอยจ ละ ซ เรอึม แตะ ยุฮ โคระ วิฮัน เซ. เญือม เอีจ ฟวยจ ยุฮ ปุย วิฮัน ยุฮ พะจาว เซ, เญือม เซ โม เปะ ซ ยุง ที เปอะ มัฮ อื พะจาว กุม ตฮัน มะลอง ป ดวน อาึ ฮอยจ เคะ เปอะ. ดัฮ โม เปะ ซ ญอม เนอึง ป อัฮ เยโฮวา ป มัฮ พะจาว ยุฮ เปอะ ละ เปอะ โครยญ เจือ โฮ, ซ แปน เนอึม ละ เปอะ ตอก เอีจ อัฮ ฮะ เซ.
15 Aqueles que estão longe virão e ajudarão no edificar o templo do Senhor , e sabereis que o Senhor dos Exércitos me enviou a vós outros. Isto sucederá se diligentemente ouvirdes a voz do Senhor , vosso Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.