Ezequiel 15
พระคัมภีร์ละว้า (LCP) vs NAA
1 พะจาว เกือฮ แม ลปุง แตะ ฮอยจ ละ อาึ ตอก เฮี,
1 A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
2 “ปะ ป มัฮ ปุย ปลัฮเตะ เอ, โคะ อะงุน เนอ อัม แกต เปอะ ไมจ ฮา โคะ ไฮญ? ป มัฮ กัก อื อัม แกต โรฮ เปอะ ติ แตะ เกียฮ แพป ไม่ กัก โคะ นึง เพระด่าวก?
2 — Filho do homem, de todos os ramos das árvores da floresta, o que acontece com a lenha da videira?
3 โคะ อะงุน เซ อัม แกต เปอะ ปุย เกียฮ โกว ละ ยุฮ แตะ โอเอีฮ นึง อื? ปัง มัฮ ละ ยุฮ เปอะ ควน ฟุก เครอึง แตะ บ่ได่ะ อัม แกต เปอะ แปน?
3 Será que essa madeira pode ser empregada para fazer alguma obra? Será que é possível tirar dela uma estaca para pendurar objetos?
4 กัก โคะ อะงุน เซ คาว ละ แปน แตะ ควน จอป งอ โน่ง. ฟวยจ เซ ดัฮ เอีจ ลอก งอ เตือง ลอา ก บลัฮ อื โฮ, ไม่ โฆรยญ บั่กบ่วน อื นึง ซออฮ แตะ, โฮว ละ โอ แตะ เญาะ ซ ไก ป มัฮ ละ ปุย.
4 Eis que é jogada no fogo, para ser queimada. Se o fogo queima as duas extremidades, e o meio fica também carbonizado, será que serve para alguma obra?
5 ปัง มัฮ เญือม โอ อื ดิ ฮะ, ปุ โรฮ แปน ป โกว เฟือฮ. เญือม เอีจ ฮะ อื ไม่ ซออฮ โฆรยญ แตะ, โฮว ละ โอ แตะ เญาะ เกียฮ แปน ป โกว เฟือฮ เอิน.”
5 Ora, se já não servia para nada quando estava inteira, muito menos servirá para fazer alguma coisa depois que o fogo a queimou ou estiver carbonizada.
6 มัฮ เซ ป อัฮ พะจาว เยโฮวา อื ตอก เฮี ฆาื อื, “ตุย ปุย โคะ อะงุน พริ เน่อึม โตะ เพระด่าวก ละ ตอง แตะ โปวฮ นึง โตะ งอ ตอก ออฮ, อาึ ซ ตุย โรฮ ปุย เกือฮ โอก ฮา เยรูซาเลม ตอก เซ โรฮ.
6 — Portanto, assim diz o Senhor Deus: Como a lenha da videira entre as árvores da floresta, que entreguei ao fogo para ser queimada, assim entregarei os moradores de Jerusalém.
7 อาึ ซ ตอซู ปุ แตะ ไม่ โม เซ. ปัง เอีจ โฮลฮ โม เซ ตอ โอก ฮา งอ ติ โฮน, ปังเมอ ซ ฮะ ลั่ง นึง งอ. เญือม เอีจ ตอซู อาึ ไม่ โม เซ เยอ, ปะ ซ ยุง เปอะ ฆาื อื มัฮ อาึ พะจาว เยอ.
7 Voltarei o rosto contra eles. Mesmo que saiam do fogo, o fogo os consumirá. E vocês saberão que eu sou o Senhor , quando tiver voltado o rosto contra eles.
8 อาึ ซ เกือฮ เอิน ปะเทต อาวต อื เซ แปน ป ฮัง เยือ, นึง โอ โม เซ เกือฮ ติ แตะ เนอึม รพาวม ละ อาึ เฟือฮ เอิน,” อัฮ เซ พะจาว เยโฮวา.
8 Tornarei a terra em desolação, porque cometeram graves transgressões, diz o Senhor Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.