Êxodo 5
Ladakhi (LBJ) vs NAA
1 ཏེ༌ སྟིང༌ནེ༌ མོ༌ཟེས༌ དང༌ ཨ༌རོན༌ ཨི༌ཇིབ༌བི༌ གྱལ༌པོ༌ ཡོད༌ས༌ སོང༌ཏེ༌ ཟེརས༌, “ཡ༌ཝ༌, ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པའེ༌ དཀོན༌མཆོག༌གི༌ འི༌ཟུག༌ མོལས༌, ‘རི༌སྟོང༌ངི༌ ནང༌ང༌ ངའ༌ རྩི༌ཝ༌ ཅོས༌ཏེ༌ གའ༌སྟོན༌ རྩི༌ཅེས༌ལ༌ ངའེ༌ མི༌གུན༌ ཆ༌ཅུག༌།’”
1 Depois Moisés e Arão foram e disseram a Faraó: — Assim diz o
2 གྱལ༌པོའེ༌ ཟེརས༌, “ཡ༌ཝ༌ སུ༌ ཨིན༌ནོག༌, ངའེ༌ ཁོའེ༌ ཁའ༌ཉན༌ཏེ༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌གུན༌ ཅིའ༌ ཆ༌ཅུག༌ཨིན༌? ངའེ༌ ཡ༌ཝ༌ ཤེས༌ས༌མེད༌ ཡང༌ ངའེ༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌གུན༌ ཆ༌ མི༌ཅུག༌།”
2 Faraó respondeu: — Quem é o
3 ཨིན༌ནའང༌ ཁོང༌གུན༌ནི༌ ལན༌ཏངས༌, “ཨིབ༌རི༌པ༌གུན༌ནི༌ དཀོན༌མཆོག༌ ང༌ཞའེ༌ ཇལ༌, ཏ༌ ཡ༌ཝ༌ ང༌ཞའེ༌ དཀོན༌མཆོག༌ག༌ ཆོད༌པ༌ ཕུལ༌ཅེས༌ལ༌ ང༌ཞ༌གུན༌ རི༌སྟོང༌ངི༌ ནང༌ང༌ ཞག༌ སུམ༌མི༌ བེས༌ལ༌ ཆ༌ཅུག༌། ཏེ༌ མན༌ན༌ ཁོང༌ངི༌ ང༌ཞ༌གུན༌ལ༌ ནད༌ རྩོག༌པོ༌ ཡ༌ ར༌འི༌ ཉམ༌པོ༌ ཤི༌ཅུག༌ཨིན༌།”
3 Eles prosseguiram: — O Deus dos hebreus veio ao nosso encontro; portanto, deixe-nos ir caminho de três dias ao deserto, para que ofereçamos sacrifícios ao
4 ཨིན༌ནའང༌ གྱལ༌པོའེ༌ ཟེརས༌, “མོ༌ཟེས༌ དང༌ ཨ༌རོན༌, ཅིའ༌ མི༌གུན༌ལ༌ ཁོ༌རང༌གུན༌ནི༌ ལས༌ ཅོ༌ཅུག༌ག༌ མེད༌? རང༌ངི༌ ལས༌ ཅོའ༌ལ༌ ལོགས༌ཏེ༌ སོང༌།
4 Então o rei do Egito disse: — Moisés e Arão, por que estão afastando o povo das suas tarefas? Voltem ao trabalho!
5 ལྟོས༌, འི༌ ས༌ཆའེ༌ ནང༌ང༌ ང༌ཞའེ༌སང༌ མང༌ང༌ ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ནི༌ མི༌ ཡོད༌ཏེ༌ ཨིན༌ནོག༌ ཡང༌ ཁྱོ༌རང༌ངི༌ ཁོང༌གུན༌ལ༌ ལས༌ ཅོ༌ཅེས༌ནེ༌ སྒག༌ ཉིན༌རག༌ག༌?”
5 E Faraó disse também: — O povo da terra já é muito e vocês ainda querem que eles descansem de suas tarefas!
6 ཏེན༌ན༌ ཞག༌ག༌ གྱལ༌པོའེ༌ ཨི༌ཇིབ༌པ༌ ཚེ༌ཡོག༌ སྲུལ༌ཁན༌ དང༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌ ལས༌སྤོན༌ གུན༌ལ༌ བཀའ༌ ཏངས༌,
6 Naquele mesmo dia Faraó deu uma ordem aos feitores do povo e aos seus capatazes, dizendo:
7 “སྔུན༌ ཙོགས༌ལ༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌གུན༌ལ༌ པག༌བུ༌ ཅོ༌ཅེས༌ལ༌ ཕུག༌མ༌ མ༌ཏང༌། ཁོང༌རང༌གུན༌ལ༌ ཕུག༌མ༌ ཙལ༌ཏེ༌ པག༌བུ༌ ཅོ༌ཅུག༌།
7 — Daqui em diante não forneçam mais palha ao povo, para fazer tijolos, como antes; que eles mesmos ajuntem para si a palha.
8 ཨིན༌ནའང༌ ཁོང༌གུན༌ནི༌ པག༌བུ༌ སྔུན༌ ཙོགས༌ དྲན༌དྲ༌ ཡོང༌གོས༌, པག༌བུའི༌ རྩི༌རུག༌ ཉུ༌ངུན༌ མ༌ཅོ༌། ཁོང༌གུན༌ལ༌ ལས༌ ཅོ༌མ༌ལམ༌ པ༌སང༌ ཁོང༌གུན༌ནི༌ ཀུ༌ཅོ༌ ཏངས༌ཏེ༌ ‘དཀོན༌མཆོག༌ག༌ ཆོད༌པ༌ ཕུལ༌ལ༌ལ༌ ང༌ཞའ༌ ཆ༌ཅུག༌’ ཟེར༌ར༌ནོག༌།
8 Mas exijam deles a mesma quantidade de tijolos que antes faziam. Não diminuam a cota. Eles estão desocupados e, por isso, gritam: “Vamos e sacrifiquemos ao nosso Deus.”
9 ཟུན༌ཇན༌ སྤེ༌ར༌གུན༌ལ༌ ནང༌སྟག༌ ཏང༌ལོང༌ མི༌ཡོང༌ཅེས༌སི༌ ཕིའ༌ ཁོང༌གུན༌ལ༌ ལས༌ མ༌སྲན༌ཏྲེ༌ ཅོ༌ཅུག༌།”
9 Imponham mais serviço a esses homens, para que se mantenham ocupados e não deem ouvidos a palavras mentirosas.
10 ཏེ༌ནེ༌ ཚེ༌ཡོག༌ སྲུལ༌ཁན༌ དང༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌ ལས༌སྤོན༌ གུན༌ ཕི༌ལོག༌ག༌ སོང༌ཏེ༌ མི༌གུན༌ལ༌ ཟེརས༌, “གྱལ༌པོའེ༌ མོལ༌ལ༌རག༌, ‘ངའེ༌ ཏན༌ནེ༌ པར༌ལ༌ ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ལ༌ ཕུག༌མ༌ མི༌ཏང༌།
10 Então os feitores do povo e seus capatazes foram e falaram ao povo: — Assim diz Faraó: “Não fornecerei mais palha para vocês.
11 སོང༌ ཡང༌ ཀ༌ནེ༌ ཐོབ༌ནའང༌ ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ནི༌ ཕུག༌མ༌ ཙལ༌ཏེ༌ སྔུན༌ ཙོགས༌ལ༌ དྲན༌དྲ༌ པག༌བུ༌ ཅོས༌།’”
11 Vão vocês mesmos e ajuntem palha onde a puderem achar; porque não haverá redução no trabalho de vocês.”
12 ཏེ༌ནེ༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌གུན༌ ཨི༌ཇིབ༌ གང༌པོའེ༌ ནང༌ང༌ ཡན༌ཏེ༌ ཕུག༌མ༌ ཙལ༌ལ༌ལ༌ སོང༌།
12 Então o povo se espalhou por toda a terra do Egito para ajuntar restolho em lugar de palha.
13 ཨི༌ཇིབ༌པ༌ ཚེ༌ཡོག༌ སྲུལ༌ཁན༌གུན༌ནི༌ ཁོང༌གུན༌ནི༌ཀ༌ ཝང༌ ཀོལ༌ཏེ༌ ཟེརས༌, “ཕུག༌མ༌ ཏང༌ ཟ༌ནེ༌ ཞག༌ག༌ པག༌བུ༌ ཅོ༌ཁན༌ དྲན༌དྲ༌ དག༌སའང༌ ཅོ༌གོས༌།”
13 Os feitores os pressionavam, dizendo: — Terminem o trabalho de vocês, a tarefa do dia, como quando havia palha.
14 ཡང༌ ཁོང༌གུན༌ནི༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌ ལས༌སྤོན༌ལ༌ སྐོས༌ཁན༌ གུན༌ལ༌ རྡུངས༌ཏེ༌ ཏྲིའད༌པིན༌, “སྔུན༌ ཙོགས༌ལ༌ དའང༌ དང༌ དི༌རིང༌ ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ནི༌ པག༌བུ༌ དྲན༌དྲ༌ ཅིའ༌ མ༌ཅོའ༌ ཨིན༌ནོག༌?”
14 E os capatazes dos filhos de Israel, que os feitores de Faraó tinham posto sobre eles, foram açoitados. Os feitores perguntavam aos capatazes: — Por que não terminaram nem ontem nem hoje a tarefa de vocês, fazendo tijolos como antes?
15 ཏེ༌ནེ༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌ ལས༌སྤོན༌གུན༌ གྱལ༌པོ༌ ཡོད༌ས༌ སོང༌ཏེ༌ ཞུ༌ཝ༌ ཕུལས༌, “ཉེ༌རང༌ངི༌ ཡོག༌པོ༌གུན༌ལ༌ འི༌ཟུག༌ ནགས༌ ཅིའ༌ སྟན༌ན༌ ཛད༌དད༌?
15 Então os capatazes dos filhos de Israel foram se queixar a Faraó, dizendo: — Por que o senhor trata assim estes seus servos?
16 ང༌ཞ༌གུན༌ལ༌ ཕུག༌མ༌ ཏང༌ང༌ མི༌དུག༌ ཨིན༌ནའང༌ ཚེ༌ཡོག༌ སྲུལ༌ཁན༌གུན༌ནི༌ ‘པག༌བུ༌ དྲན༌དྲ༌ ཅོས༌’ ཟེར༌ཏེ༌ ང༌ཞ༌གུན༌ལ༌ རྡུང༌དུག༌། ཨིན༌ནའང༌ ཏེ༌བོ༌ ང༌ཞའེ༌ སྐྱོན༌ མན༌ ཉེ༌རང༌ངི༌ མི༌གུན༌ནི༌ སྐྱོན༌ ཨིན༌ནོག༌།”
16 Já não nos fornecem palha, mas nos dizem: “Façam tijolos.” Eis que estes seus servos são açoitados; porém o seu próprio povo é que tem a culpa.
17 གྱལ༌པོའེ༌ ཟེརས༌, “ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ ལས༌མི༌ལམ༌ གྱུར༌ཏེ༌ ལས༌ ཅོ༌ཉིན༌མེད༌པ༌ ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ནི༌ ‘ང༌ཞའ༌ དཀོན༌མཆོག༌ག༌ ཆོད༌པ༌ ཕུལ༌ལ༌ ཆ༌ཅུག༌’ ཟེར༌ར༌ནོག༌།
17 Mas Faraó respondeu: — Vocês são uns desocupados! Vocês estão desocupados e, por isso, dizem: “Vamos e sacrifiquemos ao
18 ཏ༌ ལོགས༌ཏེ༌ ལས༌ ཅོའ༌ལ༌ སོང༌། ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ལ༌ ཕུག༌མ༌ མི༌ཏང༌ ཨིན༌ནའང༌ ཁྱོ༌ཞ༌གུན༌ནི༌ པག༌བུ༌ དྲན༌དྲ༌ ཅོ༌གོས༌།”
18 Voltem, agora, ao trabalho. Vocês não receberão palha, mas terão de produzir a mesma quantidade de tijolos.
19 “པག༌བུའི༌ ཀྲངས༌ཀ༌ དྲན༌དྲ༌ ཡོང༌གོས༌” ཟེར༌ཏེ༌ བཀའ༌ ཏང༌ང༌ཅིག༌ ཨིས༌ར༌ཨེལ༌པ༌ ལས༌སྤོན༌གུན༌ལ༌ ནས༌ལུག༌ ཀགས༌པོ༌ གྱུར༌ཅེས༌པོ༌ ཧ༌གོ༌།
19 Então os capatazes dos filhos de Israel se viram em aperto, porque diziam a eles: “Não haverá redução na quantidade de tijolos, na tarefa diária de vocês.”
20 ཡང༌ ཁོང༌གུན༌ གྱལ༌པོའེ༌ ཁར༌ནེ༌ བིང༌ཏེ༌ ཆ༌ ཟ༌ནེ༌ མོ༌ཟེས༌ དང༌ ཨ༌རོན༌ ཁོང༌གུན༌ལ༌ ཐུག༌ག༌ སྲུངས༌ཏེ༌ ཡོད༌ཁན༌བོ༌ ཐོང༌།
20 Quando saíram da presença de Faraó, encontraram Moisés e Arão, que estavam à espera deles,
21 ལས༌སྤོན༌གུན༌ནི༌ ཟེརས༌, “ཁྱོ༌ཞའེ༌ གྱལ༌པོ༌ དང༌ ཁོང༌ངི༌ སྤོན༌བོ༌གུན༌ལ༌ ང༌ཞའེ༌ཀ༌ སྲོ༌ ཡོང༌ཅུགས༌པ༌ ཡ༌ཝའེ༌ ཁྱོ༌ཞའ༌ ཁྲིམས༌ཅད༌ དང༌ ཆད༌པ༌ སལ༌ཤིག༌། ཁྱོ༌ཞའེ༌ ཁོང༌གུན༌ལ༌ ང༌ཞའ༌ སད༌ཅེས༌ལ༌ ཉད༌ ཐོབ༌ཅུགས༌ཏེ༌ ཨིན༌ནོག༌།”
21 e lhes disseram: — Que o
22 ཏེ༌ནེ༌ མོ༌ཟེས༌ སོང༌ཏེ༌ ཡང༌སྐྱར༌ ཡ༌ཝ༌ མོས༌ལམ༌ ཞུས༌, “ཡ༌ཝ༌, ཉེ༌རང༌ངི༌ ཅིའ༌ རང༌ངི༌ མི༌གུན༌ལ༌ འི༌ ཙོགས༌སི༌ ནགས༌ སྟན༌ན༌ ཛད༌དད༌? ཅིའ༌ ཉེ༌རང༌ངི༌ ང༌ ཀལ༌ལ༌ ཛད༌པིན༌?
22 Então Moisés, voltando-se ao Senhor , disse: — Ó Senhor, por que afligiste este povo? Por que me enviaste?
23 ཉེ༌རང༌ངི༌ མོལ༌ཁན༌གུན༌ གྱལ༌པོའ༌ ཟེར༌པ༌ནེ༌ ཕར༌ལ༌ ཁོའེ༌ ཉེ༌རང༌ངི༌ མི༌གུན༌ལ༌ མང༌ང༌ ནགས༌ སྟནས༌ ཡང༌ ཉེ༌རང༌ངི༌ ཁོང༌གུན༌ ཐར༌ཅུག༌ཅེས༌ལ༌ ཅའང༌ ཛད༌ད༌ མི༌དུག༌།”
23 Pois, desde que me apresentei a Faraó, para falar-lhe em teu nome, ele tem maltratado este povo; e tu nada fizeste para livrar o teu povo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.