Mateus 13
Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI
1 Bínuô tônyěhò́, Byacè Jesǔ htecuốkyǎ bí hinuô tômě akǔ rò a cuố onyǎo dố htyěòduhtû̌.
1 Nati veya ta’imon Jesu bar itumar tit na harew kukuf sisibinamaim sabuw bai’obaiyih isan mara’iy.
2 Kayǎ hyǎo tava̤plutava̤phè lò̌ lǔ rò a cuốnuô̌ onyǎo dố thòklyěkǔ. Kayǎ bè́mṳ tahe ke rò a ihtòo lò̌plǐ dố khǒlǒkhu.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay hi’ar bebera’uh itih, basit wa bai inatait tafan mare, sabuw baise dones yan himarir hima.
3 Rò a dyá è́ pé̤ lǎ èthǐ tè̤dyá khákho tahe, rò a hé èthǐ, “Ní̤dǎ tǎ̤te̤ lahyǎ! Bètôphuố, prè̤me̤prè́phú o tôprè̤. Rò tônyěkhè̌ a hyǎ pruốtǎ̤ tè̤klwǐ.
3 Imaibo ma sawar moumurih na’in oroubonamaim eo hima hinowar. Naatu ana oroubon ta i iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bowayan ana ub tanumamih tit in.
4 Rò bí a hyǎpruốtǎ̤ tè̤klwǐ akhè̌, tahehenuô a latǎ̤tǒ dố klyádè̌kǔ, rò htuphúzuố̤phú tahe hyǎihtuôekyǎ lò̌ lǔ.
4 Ana ub afa tata’asiyen i ef yanamaim hire, naatu mamu hire hibow hi’aa,
5 Tahehenuô a latǎ̤tǒ dố lò̤́klè̌ hekhuphábû̌ akhǎlé̤ nuô. Rò hekhu yǒ phábû̌ akhu-akhyě a dyáhtya pryǎ lè́.
5 Ana ub afa i to’ato yan hire’ere ana kamar men gagamin imih saisewat hikubounih hiyen. Anayabin kamar baban i fokarin.
6 Manárò arwí̤ yǒ sátǎ̤zǎ̤ to akhu-akhyě, bí tamò̤́ sábè lǔ akhè̌nuô, akṳ́lwó lò̌ amò̤́ tahe rò anó hyǎlò̌plǐ.
6 Baise veya yey ana mar wabuburinamaim ub etei hi’arat, naatu hikimow hire anayabin wairoroh men babanika hire.
7 Tè̤klwǐ tahehenuô a latǎ̤tǒ dố thòshyáthòprǔklè̌ rò thòshyámò̤́ yětahe duhtya khyábí lò̌ amò̤́ patí yětahe.
7 Ub afa kokor wanawanan hire, naatu kokor ana fafa’amaim isuken.
8 Manárò tahehenuô a latǎ̤tǒ dố hezyeri̤zyeryákhu rò a phè́htya rò athèaphǒhte è́htya aphuố tôzè̤, aphuố shyěthuô̌thyó, aphuố thuô̌shyě.
8 Naatu ub afa i me gewasin yan hire hikuboubunih hiyen gewas ro’oro’oh hiya, afa hibiw 100 na’atube, afa i 60 na’atube, afa i 30 na’atube.
9 Kayǎ dố akhǎlè ki o rò ní̤dǎdû ní꤮.”
9 Imih o yait tain nama’am tur inanowar.”
10 A khǒpacè̤̌ tahe hyǎ dố lǔo rò hyǎsudyǎ lǔ, “Bí nè̤ hébè ná kayǎ nuôtahe akhè̌ nè̤ cuố dyápé̤ tuố̤ èthǐ ná tè̤dyá khákho tahe me̤tě?”
10 Naatu Jesu ana bai’ufununayah hina hibatiy hi’o, “Aisim oroubonamaim sabuw kubi’obaiyih?”
11 Byacè Jesǔ hésû èthǐ, “Cò́marya dyéthè́gněplǒ pé̤hò́ thǐ ná mò́khu htyělé̤ké̤kǔ a tè̤thè́khuthè́gně dố a dò́uốdò́bí tahe tadû́rò a dyéthè́gně tuố̤ pé̤kuô̌ èthǐ to.
11 Jesu iyafutih eo, “Orereb ana so’ob wa’iwa’irin mar ana aiwob isan i God kwa it, men iti sabuw itihimih.
12 Me̤těhérò kayǎ dố a o ná tè̤thè́khuthè́gně má̤dû mò́khu htyělé̤ké̤kǔ ari-akyǎ tahenuô Cò́marya ki dyé è́htya pó̤ lǔ pǎ. Kayǎ dố a o kuô̌ ná tè̤thè́khuthè́gně má̤dû mò́khu a htyělé̤ké̤kǔ ari-akyǎ to tahenuô, a ki o prè́ takiphú bèbè, Cò́marya ki phyékyǎlò̌phe lǔ pǎ.
12 Imih orot yait orereb ana so’ob biyan ema’am, God boro tafan naya’abar nitin ana so’ob nara’at, baise orot yait nati so’ob men biyan ema’am naatu ana so’ob kikimin nati biyanamaim ema’am God boro nabosair.
13 Bí vǎ hébè èthǐ akhè̌nuô, vǎ dyání̤ pé̤ èthǐ ná ngó̤khákho tahe, me̤těhérò
13 Ana’an nati ayu oroubonamaim sabuw abi’obaiyih.
14 “Prè̤pro̤ Isaiah héone ngó̤nuô a lốhtyabǎhtya ná èthǐ yěnuô hò́. Rò a héone,
14 Dinab orot Isaiah ana Bukamaim eo kikirum i na ibiturobe.
15 Me̤těhérò kayǎ yětahe ma a khuklò́pryě̤, èthǐ khǎlè o tadû́rò a ní̤huô̌plǒ to, èthǐ bòkri̤bí amèthè me̤těhérò èthǐ thè́zṳ̂́ myáhtye tè̤má̤tè̤cò́ to. Èthǐ ki me̤ lahyǎ phúnuôto hérò èthǐ ki myáhtye ná amèthè pǎ, a ki ní̤huô̌plǒ vǎ hé yětahe pǎ, a ki tane̤plǒ thè́gněryá lahyǎ pǎ, a ki za̤ ní̤dû lahyǎ ané̤ pǎ, rò vǎ ki zasǐmé̤ èthǐ pǎ.’
15 Anayabin ukwarih fokar,
16 “Manárò thǐ yětahenuô, thǐmèthè myáhtye tè̤, thǐkhǎlè ní̤huô̌ tè̤ akhu-akhyě thǐ ki ní̤bè tè̤sò̌ri.
16 Baise Kwa i kwabiyasisir, anayabin matayan kwa’i’itin naatu tain yan tur kwanonowar.
17 Me̤těhérò, vǎ hécò́cò́ thǐ, prè̤pro̤ è́prè̤ ná kayǎcò́kayǎte̤ è́prè̤ thǐtahe èthǐ thè́zṳ̂́ myáhtyekuô̌ lahyǎ tè̤ dố thǐ myáhtye yěnuôtahe tadû́rò èthǐ myáhtyenò́ kuô̌ǔ to. Htuô̌to èthǐ thè́zṳ̂́ ní̤huô̌kuô̌ lahyǎ tè̤ dố thǐ ní̤huô̌ nuôtahe tadû́rò èthǐ ní̤huô̌nò́ kuô̌ǔ to.
17 Anababatun a tur ao’owen, dinab orot moumurih na’in naatu sabuw gewasih hikok kwanekwan, kwa abisa kwa’i’itin i hita’itin naatu abisa kwanonowar i hitanowar. Baise nati ana maramaim sawar men matar boro hita’itin.”
18 “Me̤phúnuôrò ní̤dǎ lahyǎ tè̤dyá khákho prè̤pruốtǎ̤ tè̤klwǐ angó̤lasá ari-akyǎ yě.
18 “Tain kwanarub ub tanumayan ana oroubon ao kwananowar naniyan kwanab, yabin kwanaso’ob.
19 Bí kayǎ tôprè̤prè̤ ní̤huô̌plǒ Cò́marya ahtyěaké̤ tè̤ritè̤kyǎ rò a thè́gněplǒ to tahe nuôma athyáná tè̤klwǐ latǎ̤ dố klyádè̌kǔ rò khǐnéricyá̤ khuklò́ hyǎphyé taphǎkyǎ tè̤klwǐ dố ǔ pruốtǎ̤ dố èthǐ thè́plòkǔ nuôtahe.
19 Sabuw iyab mar ana aiwob isan Tur Gewasin ao tenonowar naatu naniyan men tabaib i ub ef yanamaim orot ta’asiy re’er na’atube, Tur Gewasin tenonowar ana maramaim demon kakafin ena hai not ebikwaris.
20 Tè̤klwǐ dố a latǎ̤tǒ dố lò̤́klè̌ yětahe nuôma athyáná kayǎ dố a ní̤huô̌ Cò́marya alǎ̤angó̤ rò tôphuốtuô̌ a thè́krṳ̂̌thè́lò̌ phyésû nuôtahe hò́.
20 Naatu orot ana ub afa to yan hire’ere ana itinin i sabuw iyab tur tenonowar ana maramaim i tibiyasisir.
21 Manárò a zṳ̂́e lahyǎ taplô̤phú prè́, me̤těhérò Cò́marya alǎ̤angó̤ nuô, a nuô̌ oklò̤sò́ma dố èthǐ thè́plòkǔ to. Dố èthǐ zṳ̂́e Cò́marya alǎ̤angó̤ yě akhu-akhyě, a khyábè tè̤pyá̤tè̤sè̌, tè̤me̤cyě̤me̤cṳ̂ rò a vǐkyǎ khyěthyá a tè̤zṳ̂́tè̤nyá̤.
21 Baise dogoroh wanawanan nati ub wairoron i men re eof barur, imih Tur Gewasin isan hina’uwih hinarurukaukuwih boro mar ta’imonamo hai baitumatum hinihamiy.
22 Tè̤klwǐ dố a latǎ̤ dố thòshyáthòprǔklè̌ nuôtahe ma athyáná kayǎ dố a ní̤huô̌ Cò́marya alǎ̤angó̤ tadû́rò a yǒ bèkṳ́bèkyǎ̤ ní̤dyé ná a tè̤ohtwǒprè̤ htuô̌rò a yǒ thè́zṳ̂́ duzá̤htyathè̌ lahyǎ akhu-akhyě, lò̌꤮ tè̤yětahenuô a iplûkhyábíkyǎ lò̌hò́ lǔ rò athèaphǒ htebè́ pǎtohò́.
22 Naatu orot ana ub afa fotan wanawanan hire’er ana itinin i sabuw iyab tur tenonowar, baise iti tafaram ana yasisir isan tibiyababan naatu totobuyoy hai not ebikwaris imih tur ana ro’on men emamatar.
23 Tè̤klwǐ dố a latǎ̤ dố hezyeheryákhu tahe nuôma athyáná kayǎ dố a ní̤huô̌ Cò́marya alǎ̤angó̤ rò a thè́gněplǒ nuôtahe hò́. Kayǎ yětahenuô athè è́htya tuố̤ cò́ dố aphuố tôzè̤, aphuố shyěthuô̌thyó, aphuố thuô̌shyě.”
23 Baise orot ana ub me gewasin yan ta’asiy hire’ere ana itinin i sabuw iyab Tur Gewasin tenowar naatu naniyan tabai tiw tehahamu, afa ro’oh 100, afa 60, afa 30.”
24 Jesǔ dyá pé̤ pó̤ èthǐ ngó̤khákho dố aruô tôtó̤ rò a hé, “Mò́khu htyělé̤ké̤kǔ nuô athyáná prè̤me̤prè́phú tôprè̤ hyǎpruốtǎ̤kyǎ buốkǔlǎklwǐ dố ashuô̌ryá tahe dố prè́khu.
24 Jesu oroubon tabo iti na’atube eo, “Mar ana aiwob i iti na’atube, ana veya ta orot ana ub bow in ana masawamaim tanum.
25 A vǐtǎ̤ htuô̌rò bí èthǐ ka̤ omyění̤ sǒtapa̤ lò̌ pwǒ̤꤮ tôprè̤ akhè̌nuô, prè̤ thè́kháthè́hte hyǎ pruốtǎ̤kuô̌ arwè́klwǐ tahe bí èthǐ buốkǔlǎ aklè̌nuô, htuô̌rò a htecuốkyǎ.
25 Baise gugumin sabuw etei hi’inu’in ufut, orot ana rakit mowan fotan kakafih bow na sanabey wanawanah tanum naatu bihir.
26 Bí amò̤́ dyáhtya rò aplyǎ̤ htehò́ akhè̌nuô, rwè́mò̤́ tahe plyǎ̤htekuô̌ bínuô.
26 Sanabey hikuboubunih hiyey wanawanahimaim fotan kakafih auman hikubounih bairi hiyen.
27 “Rò a prè̤me̤tè̤phú ka̤hé abyacè, ‘Byacè, nè̤ hyǎ pruốtǎ̤ buốkǔlǎklwǐ dố ashuô̌ryá nuôtahe prè́ vǎhéto꤮? Rò rwè́mò̤́ tahe cuốphè́htya tuố̤kuô̌ me̤tě?’
27 “Orot ana bowayah hina hio, ‘Regah, o ub gewasih a masawamaim itanum, baise aisim fotan kakafih auman hikuboubunih teyey?’
28 “Rò a hésû a prè̤me̤tè̤phú, ‘Nuôma prè̤thè́kháthè́hte nuôtôprè̤ hyǎme̤ prè́.’
28 “Orot iyafutih eo, ‘Rakit sabuw afa hisinaf.’ Naatu akir wairafih hibatiy hio, ‘Bo kukokok anan fotan ana uyarir?’
29 “Manárò abyacè hésû lǔ, ‘Hyǎhtò́htekyǎ tǎmé̤, a odû, pǎma thǐ htò́htethû́ tuố̤lò̌ buốkǔlǎ mò̤́he.
29 “Orot iyafutih eo, ‘En. Fotan kakafih kwana’u’uyarir boro sanabey afa auman kwana’uyarir.
30 Nò̌duhtya ró̤dû lǔ bínuô hò́, rò shyé꤮ shuốkhè̌tǒkè́hò́ pǎ rò vǎ nò̌kè́kyǎ ré̤ ǔ rwè́mò̤́ nuôtahe pǎ rò kyě̤klò̌kyǎ è rò isû́kyǎ è ná mi pǎ. Buốkǔlǎ nuôtahe pǎ rò kikè́kipò̤ è pǎ rò dyaplò́ è dố cyǎkǔ pǎ.’”
30 Imih kwaihamiyih bairi hinayen hiniw naatu tarin ana veya boro tarayah aniyafarih hinan, fotan wan hinatar hinafatum hinabow hinan hina’afusar, imaibo sanabey hinatar hinabow hinan bar hinaya.’”
31 Byacè Jesǔ dyápé̤pó̤ èthǐ ngó̤khákho dố aruô tôtó̤, “Mò́khu htyělé̤ké̤kǔ nuôma athyáná kayǎ tôprè̤ iluố̤dyá taplèplò tôplò dố aprè́khu nuôhò́.
31 Jesu ana oroubon tabo eo, “Mar ana aiwob ana itinin ta i iti na’atube, orot ana ai momor ro’on kikimin maiyow bai in ana masaw yan tanum.
32 Tè̤klwǐ pwǒ̤꤮ tôcô aklè̌nuô taplèplò ma a patílố ǔ hò́. Manárò bí a duhtyahò́ akhè̌nuô, adulố ná thòtò̤̌mò̤́ dố aruô tahe. A htwǒhtya thòphú tômò̤́ rò htuphúzuố̤phú tahe hyǎme̤ lahyǎ apwi̤ dố aphyǎ tahe alo̤ cò́.”
32 Iti ai ro’on i men ai ro’on afa gagamih na’atube’emih, baise tanum kuboun yey ana veya’amaim ra’at ai gagamin na’in matar naatu mamu hina famefamenamaim hibatar hima.”
33 Byacè Jesǔ dyápé̤ pó̤ èthǐ ngó̤khákho dố aruô tôtó̤, “Mò́khu htyělé̤ké̤kǔ nuôma athyáná prè̤mò tôprè̤ phyéní̤ huô̌mû rò a cimû lwítố̤ dố dǐphè́ tôplutôphè aklè̌ rò athè̌ tapho htyalò̌plǐ dǐphè́ yěnuôhò́.”
33 Jesu iban oroubon tabo eo maiye, “Mar ana aiwob itinin ta i iti na’atube. Babin yeast ebai ana faraw wanawanan eyai ekamat inu’in era’at eyey na’atube.”
34 Bí Byacè Jesǔ hébè ná kayǎ bè́mṳ yětahe akhè̌nuô, a dyápé̤ èthǐ ná lò̌꤮ ngó̤khákho yětahe. A hébè èthǐ rò a dyápé̤ èthǐ ná ngó̤khákho tonuô a o tôphuố꤮ to.
34 Jesu sawar iti etei isah i oroubonamaim eo sabuw rou’ay gagamin bi’obaiyih; ana bai’obaiyenamaim i mar etei oroubonamaim sabuw bi’obaiyih.
35 Me̤phúnuôrò yěma a hyǎtǒ phú Cò́marya héone prè̤pro̤ rò a hé,
35 Iti na’atube sisinaf anayabin abisa dinab orot eo kikirum tan titurobe isan.
36 Rò a htecuốkyǎ dố kayǎ oró̤oè́ aklè̌ rò a cuốnuô̌ dố hikǔ, a khǒpacè̤̌ tahe hyǎ hé lǔ, “Héplǒ pé̤ pè̤ ná nè̤ dyá khákho rwè́mò̤́ o dố prè́khu nuôtahe angó̤lasá nuô to.”
36 Jesu sabuw rou’ay ihamiyih naatu na bar wanawanan run, ana bai’ufununayah ufun hina hirun hibatiy hio, “Masaw yan fotan kakafin ana oroubon i kukubuna anowar.”
37 Rò a hésû èthǐ, “Kayǎ dố a pruốtǎ̤ tè̤klwǐ dố ashuô̌ryá yětôprè̤ angó̤lasá ma prè̤lukayǎ aphúkhǔ yěnuô hò́.
37 Jesu iyafutih eo, “Orot ub gewasih tatanum i Orot Natun.
38 Prè́ angó̤lasá ma hekhu yětôba hò́, buốkǔlǎklwǐ dố ashuô̌ tahe angó̤lasá ma mò́khu htyělé̤ké̤kǔphú tahehò́, rwè́mò̤́ tahe angó̤lasá ma khǐnéricyá̤ khuklò́ aphú tahehò́.
38 Masaw ana itinin i tafaram, naatu ub gewasin i sabuw iyab mar ana aiwob isan tebowabow, naatu ub kakafin i Demon Kakafin natunatun.
39 Prè̤thè́kháthè́hte dố a hyǎ pruốtǎ̤ rwè́klwǐ nuôtahe angó̤lasá ma khǐnéricyá̤ khuklò́ hò́. Kè́buốkǔlǎ ashuốakhè̌ angó̤lasá ma shyé꤮ mò̤́nyě tadûpǎ nuô hò́. Prè̤kè́ buốkǔlǎ ma tanéphú nuôtahe hò́.
39 Naatu rakit orot ub kakafin bai na masaw yan tatanum i Demon Mowan. Naatu masaw biyamur i mar yomanin na’atube, masaw fourayah i God ana tounamatar.
40 “Phú ǔ htò́hte plò́lò̌ rwè́mò̤́ tahe rò ǔ sû́û̌kyǎ ná mi nuô, shyé꤮ mò̤́nyě tadû pǎma a ki htwǒhtya thyákuô̌ phúnuô pǎ.
40 “Imih mar yomanin iti ub kakafih hi’uyarir hifatum hibow hin hi’a’afusar na’atube boro namatar.
41 Lò̌꤮ tè̤ dố a thǔ thû́ǔklyá tahenuô, ná lò̌꤮ kayǎ dố pwǒ̤꤮ phuốphuố a me̤ tè̤mǔmyá̤ricyá̤ tahenuô, prè̤lu aphúkhǔ má̤hò́ vǎyě, vǎ ki nò̌hyǎ vǎ tanéphú tahe pǎ rò a ki hyǎ htò́hte taphǎkyǎ èthǐ dố Cò́marya a htyělé̤ké̤kǔ yěnuô pǎ.
41 Orot Natun boro ana tounamatar niyafarih hinatit, sinaf kakafih naatu sabuw iyab bowabow kakafin kura’ahih hima kakafih tisisinaf etei i ana aiwob wanawananamaim boro fotan kakafin na’atube hinatar hinafatum.
42 Htuô̌rò a ki vǐtǎ̤lò̌ èthǐ dố Mò́rapò̤tya̤ kǔ pǎ. Bínuô tôpho pǎnuô èthǐ kinguố̤kihè, a ki a̤takrṳ̂ lò̌ akhukhyě pǎ.
42 Naatu hinabow hinan wairaf wan hinaya hina’afusar, nati’imaim boro na’arahih wah takitak niwa’an hina’in hinarerey.
43 Bínuôakhè̌ pǎnuô, kayǎcò́kayǎte̤ tahe kilǐkitakhè̌ thyáná tamò̤́ nuô dố Phè̌ Cò́marya ahtyěaké̤kǔ nuô pǎ. Nè̤ ki khǎlèo rò ní̤dǎdû ní꤮.
43 Imaibo God ana sabuw gewasih nabow mar ana aiwobomaim hinarun veya na’atube hinararan. Imih o yait tain nama’am iti tur inanowar.
44 “Mò́khu a htyělé̤ké̤kǔ ma athyáná ǔ cuốdya ouố tè̤ngṳdupri̤du dố lyá̤ tôlé̤ alè̤̌nuô hò́. Bí kayǎ tôprè̤ cuốmyáhtye tè̤yě akhè̌nuô, a plû̌bí ka̤khyě lǔ rò a thè́krṳ̂̌thè́lò̌ rò a ka̤ dố ahi. Rò a isè̌kyǎ lò̌ a tǎ̤muô̌tǎ̤tè̤ tahe rò a ipri̤ ná lyá̤nuô tôlé̤.
44 “Mar ana aiwob itinin ta i iti na’atube, orot ta nugunug hibun inu’in itin bai, naatu me nati nugunug titita’urimaim kair maiye ibun, naatu yasisir auman in ana sawar etei sabuw hitobon naatu matabir maiye na nati me tutubun na’atube.
45 “Me̤khyěthyá, mò́khu htyělé̤ké̤kǔ nuôma athyáná prè̤ me̤kuố̤me̤khá tè̤ dố a myápṳ̌ ipri̤ lò̤́ ngṳdupri̤du tôprè̤.
45 “Naatu mar ana aiwob itinin tabo iti na’atube. Orot sawar tobonayan wakek enunuwet na’atube.
46 Bí a myáhtye lò̤́ dố a ngṳdupri̤du lakǒ cò́ tômě akhè̌nuô, a ka̤ isè̌kyǎ a tǎ̤muô̌tǎ̤tè̤ lò̌꤮ plǐ rò ipri̤ ná lò̤́ nuôtômě.
46 Wakek nuwet inan wakek ta gewasin ana baiyan gagamin na’in tita’ur, naatu na ana sawar etei yataiten hitobon kabay bai in nati wakek tutubun na’atube.
47 “Me̤khyěthyá, mò́khu htyělé̤ké̤kǔ nuô athyáná prè̤me̤-etè̤̌ tôprè̤ dố a vǐtǎ̤ itavǐ dố htyěkǔ rò tè̤̌ pwǒ̤myěpwǒ̤cô hyǎní̤ nuô hò́.
47 “Iban maiye mar ana aiwob i buwat na’atube. Orot siy bowayan ana buwat eya ema’am siy i yumatah ta ta te’ona’on.
48 Bí tè̤̌ ní̤ bǎlò̌hò́ akhè̌nuô, a ilyě itavǐ rò htya-onyǎ iběhte tè̤̌ dố khǒlǒkhu. Tè̤̌ dố aryá tahenuô a dya-odwó dố phò́byekǔ, tè̤̌ dố aryáto tahenuô a vǐkyǎ lǔ.
48 Naatu buwat awan ekakaratan ana veya etab erun dones yan ema siy gewasih ikiyarir fetan iwan, naatu kakafih ikiyarir ebow ebis rouruwen na’atube.
49 Shyé꤮ mò̤́nyě tadû pǎ tônyěnuô, athyáná nuôhò́, tanéphú nuôtahe ki hyǎ pǎ rò a ki hyǎ ihtuô htekyǎ kayǎricyá̤ nuôtahe dố kayǎcò́kayǎte̤ tahe aklè̌ pǎ.
49 Imih mar yomanin nanan itinin i boro nati na’atube. God boro ana tounamatar niyafarih hinatit hinan sabuw gewasih wanawanahimaim sabuw kakafih hinabow
50 Rò a ki vǐtǎ̤kyǎ èthǐ dố Mò́rapò̤tya̤ kǔ pǎ. Bínuô tôphonuô ǔ kinguố̤kihè pǎ, ǔ ki a̤ takrǐtakrṳ̂ lahyǎ cò́ ǔkhukhyě pǎ.”
50 wairaf wan hiyara’aten na’arahih hina’in hina rerey wah takitak niwa’an.”
51 Byacè Jesǔ sudyǎ a khǒpacè̤̌, “Lò̌꤮ yětahe ma thǐ thè́gně è̌?”
51 Jesu ibatiyih eo, “Oroubon iti ao’oban naniyah kwabow?” Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Naniyah abow.”
52 Rò a hésû èthǐ, “Me̤phúnuô akhu-akhyě ǔ ki ithyóthè́gně ka̤lò̌ lò̌꤮ prè̤ithyó tè̤thyótè̤thya athárá nuôtahe ná mò́khu htyělé̤ké̤kǔ hénuôma, athyáná hibyacè tôprè̤ dố a phyéhte a tè̤ngṳdupri̤du dố athè̌ ná alye̤ tahe dố alé̤ dya-oplò́ tè̤khǎlé̤ akǔ.”
52 Naatu Jesu iuwih eo, “Isan imih, ofafar bai’obaiyenayan orot yait mar ana aiwob isan bai’obaiyen hibitin i bar matuwan matar, imih nati bar wanawanan ana sawar boubuh naatu atamanih etei boro nayataiten.”
53 Bí Byacè Jesǔ dyá pé̤ htuô̌lò̌hò́ èthǐ ná ngó̤khákho yětahenuô a htecuốkyǎ bínuô.
53 Jesu iti oroubon eo hinonowar ufunamaim nati efan itumar,
54 Rò a ka̤khyě khyěthyá dố adò̌aso ní̤dûnuô, rò a ka̤ cáhtya ithyóithya ní̤pé̤ adò̌phúsophú tahe dố èthǐ tè̤cò́bè̌hǒkǔ rò èthǐ khyéthukhyéthè́ lò̌plǐ, rò a hé, “Kayǎ yětôprè̤ cuốme̤cyá̤ tuố̤ tè̤pro̤tè̤prya̤ yětahe nuôma a cuốní̤bè tǒ tè̤thítè̤phè́ yěnuô ná tè̤pro̤tè̤prya̤ yěnuô bítětě ha?
54 naatu remor na i ana bar meraramaim tit Kou’ay Bar ta wanawanan run, busuruf sabuw i’obaibiyih. Naatu sabuw hima hinonowar hifofor hio, “Iti orot ana ukwar rerekab naatu ina’inanen sinaf isan ana fair i menamaim bow?
55 È ma prè̤sò́cyá̤hi nuôtôprè̤ aphú vǎhéto? Amuố̤ ma amwi̤ ná Maria vǎhéto? Apuố̤ ma Jakomo, Jose, Simonè ná Juda nuôtahe prè́ vǎhé꤮?
55 Iti orot tamah i bar wowabayan naatu hinah i Mary naatu James, Joseph, Simon, Judas i taitin.
56 Lò̌꤮ apuố̤prè̤mò nuôtahe ma pè̤ dò̌kǔmuố̤ prè́ vǎhéto꤮? Rò a cuố phyéní̤tǒ tè̤yě tahe bítě?”
56 Naatu taitin baibitar auman bairit iti tama’am, imih iti sawar etei i menamaim bow?”
57 Èthǐ hé lahyǎ phúnuô, htuô̌to èthǐ thè́hte Jesǔ rò a è́sû lǔ to, tadû́rò.
57 Iti na’atube hio hina’ufut hin. Jesu iuwih eo, “Dinab orot tafaram afa’amaim i tekakafiy, baise i ana bar meraramaim naatu i tain tuwan i men tekakafiy.”
58 Kayǎ bínuô tahe yǒ zṳ̂́ení̤ Byacè Jesǔ to akhu-akhyě, a dyéluô̌prè́ tè̤me̤ tè̤pro̤tè̤prya̤ nuôtahe takiphú prè́.
58 Naatu nati’imaim men ina’inan moumurih sinafumih, anayabin nati sabuw aurih baitumatum en.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.