Marcos 13
Lisǎsè̌ Athè̌ - Kayǎ Ngó̤ (KYU) vs AAI
1 Bí Jesǔ htecuốkyǎ dố tè̤lǔhǒdu vǐ̤kǔ akhè̌nuô, a khǒpacè̤̌ tôprè̤ hé lǔ, “Thárá꤮ nè̤ myámò̌ lò̤́du ná hiduhihtǔ dố nuôtahe lé, atwó̤ nyacò́!”
1 Jesu Tafaror Bar bihamiy ana veya, ana bai’ufununayah orot ta eo, “Bai’obaiyenayan kwi’itin! Kabay gewagewasin maiyow naatu bar hiwowowab ana’itin gewasin maiyow.”
2 Rò Jesǔ hésû lǔ, “Hiduhihtǔtwó̤ dốnuô tahenuô, thǐ myáhtye vǎ hé? Lò̌꤮ lò̤́du nuôtahenuô ǔ ki hyǎdò tǎ̤prò̤kyǎ lò̌ è pǎ. Lò̤́ yětahenuô a oícû̌ pǎ cò́ lǔ tômě꤮ cò́ to pǎ.”
2 Jesu iya’afut eo, “Iti bar gagamin kwi’i’itin boro men kafa’imo kabay ta ana efanamaim kwana’itinimih, etei boro nihururuw nara’iy nasawar.”
3 Bí Jesǔ onyǎo dố Oliva sokhu rò a myácuố tǒdè̌ dố tè̤lǔhǒdu o akhè̌nuô, Petru, Jakomo, Giovanni, Andrea, hyǎhuôní̤ dố lǔo rò hyǎsudyǎ lǔ,
3 Jesu yen in Olive Oyaw tafan Tafaror Bar batabat rounane imaim mare ma’am basit Peter, James, John naatu Andrew wa’iwa’iramaim hina biyan hitit,
4 “Nè̤ hé yětahenuô a ki htwǒhtya bíkhè̌tě pǎ? Bí lò̌꤮ tè̤yětahe kíré̤ htwǒhtya htuô̌plû́lò̌hò́ pǎnuô tè̤pro̤tè̤prya̤ amáadyǎ tôcôcô ki oluô̌htya ré̤ pǎ è̌?”
4 hibatiy, “Kuo anowar mar boro biy iti sawar hinamatar? Naatu ina’inanen boro abisa ni’obaiyi ana so’ob veya ina ebiyubin.”
5 Jesǔ hé èthǐ, “Rò̤ní̤ lahyǎ thǐné̤ ná kayǎ dố a ki hyǎ ilolahǒ thǐ pǎ nuôtahe ní꤮.
5 Imaibo Jesu hai tur eowen eo, “Mata toniwa’an men yait ta nan nikubibiruwimih.
6 Kayǎ è́prè̤ ki klwohyǎ ané̤ thyáná vǎ nuô pǎ rò a ki dákwó lahǒ lya̤ ní̤dyé lahyǎ ané̤, ‘Vǎ ma Krístu dố a me̤lwóhteka̤ ǔ nuôtôprè̤’ htuô̌rò a ki ilolahǒní̤ è́nyacò́ ǔ pǎ.
6 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu’uban iti!’ Naatu moumurih maiyow boro hinanawiyih hai ef hinasair.
7 Bí thǐ ní̤huô̌ ǔ sá pra̤rû́pra̤tè́ lǔ dố aphû bèbè, thǐ ní̤huô̌ ǔ dyá pé̤ thǐ tè̤sátè̤pǎ̤ ari-akyǎ dố aye̤ tahenuô bèbè, thè́isě lahyǎ tǎmé̤ ní꤮. Me̤těhérò phúyě tahe nuôma a bè htwǒhtya nyǎ pǎ, manárò yěnuôma hekhu kíré̤ tadû hò́nuô má̤híto.
7 Baiyow nidun iti yubinamaim o ef yokamaim kwananonowar men kwanabir, sawar iti na’atube boro hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i natit.
8 Me̤těhérò myěcô tôcô ná tôcô, htyěké̤ tôké̤ ná tôké̤ kisákipǎ̤ lǔ pǎ. Tanéhtò́dǐ tahe ki ohtyahtǒohtyalya̤ lò̌plǐ dố hekhuyě tôpho htuô̌ tôpho pǎ. Ké̤vǐ̤ké̤kò̌ ki ohtya pǎ. Tè̤htwǒhtya yětahe nuôma má̤pǎprè́ tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ a khǎshyékhǎrya̤ dố athyáná prè̤mò kíré̤ phúo hò́sè̌nuô hyǎtuố̤ mópǎprè́.
8 Tafaram ta boro namisir tafaram ta hairi hiniyow, aiwob ta boro aiwob ta hairi hiniyow. Nati’imaim iriyoy tafaram etei boro nab, naatu baimar kakafin boro namatar. Iti sawar hinamamatar i babin taubumih kek ebobotukwar na’atube.
9 “Thǐ bè rò̤ní̤ lahyǎ thǐné̤. Dố vǎkhuvǎkhyě rò ǔ ki pṳ̂́ thǐ pǎ, rò ǔ ki thǔhtya thǐ dố prè̤cirya khuklò́khuklyǎ tahe a mèthènyě pǎ. Ǔ kimṳ̂̌kipò̤ thǐ dố tè̤cò́bè̌hǒkǔ pǎ. Thǐ bè kahtòo dố prè̤pốtarítè̤ tahe ná khwí tahe anyěhyǎ pǎ rò a ki cirya thǐ pǎ rò thǐ ki hésodônyǎ ní̤pé̤ èthǐ ná tè̤thè́krṳ̂̌mila ari-akyǎ pǎ.
9 Kwa i kwanakaifi gewas mata toniwa’an, kwa boro hinafatumi naatu hinabuwi kwanan baibabatiyi isan, Kou’ay Baremaim boro hinaborabirabi, bonawiyenayah hai ukwarih naatu aiwob nahimaim kwanabat ayu wabu’umaim tur Gewasin hai tur kwana’owen.
10 Manárò bí hekhu tadû tyahíto yě akhè̌nuô, thǐ tǒbè cuố hésoluô̌ pé̤ prè̤lumyě pwǒ̤꤮ tôcô ná tè̤thè́krṳ̂̌mila ari-akyǎ.
10 Baise wan tur gewasin tafaram wanawanan sabuw etei isah kwanabinan.
11 Ǔ pṳ̂́thǔhtya thǐ dố khwíhi bíkhè̌tě꤮ bèbè, thǐ tǒbè hébè phútě phútěnuô bèzò̤one ré̤ tǎ lahyǎ tǎmé̤ ní꤮. Me̤těhérò shuốkhè̌ hyǎtuố̤ pǎ rò thǐ ki hébè tû́dû má̤to, Thè́ Sǎsè̌ Byacè ki héso me̤cwó̤ dû thǐ pǎ.
11 Naatu hinafatumi baibabatiy isan kwananan men tur isan kwaniyababan kwanabirumih, tur o ana veya abisa a notamaim etitit i kwanao, anayabin men kwa kwao’omih, baise Anun Kakafiyin.
12 — ausente —
12 “Oro’orot boro taiyuwih taituwah babah hinao hinamorob, regaregah boro natunatuh babah hinao hinamorob, kek boro hinitafasar hinah tamah babah hinao hinamorob.
13 — ausente —
13 Sabuw etei boro hinifa’ifa’i anayabin ayu isou, baise orot yait nabatabatkikin yomaninamaim boro yawas nab.
14 Jesǔ héplehyǎ pó̤, “Manárò tè̤tôcô dố Cò́marya thè́zò̤́ thè́hte myáhtye è nuô, thǐ ki myáhtye è pǎ. A tǒ o dố tè̤lǔtyǎ hǒkǔ má̤to rò a cuố o bínuô pǎ. (Kayǎ hố li yětahe tǒbè thè́gněplǒ lahyǎ.) Bí thǐ myáhtye a htwǒhtya hò́ phúyě akhè̌ pǎnuô, kayǎ o dố Juda ké̤kǔ nuôtahe bè klyahtya siplè́ lahyǎ ané̤ dố sokhu.
14 “Gurugurusen ana sawar itinin birubir kakafin marasika nati’imaim men batabat boro nabatabat kwana’i’itin ana veya, sabuw iyab Judea tema’am boro hinabihir hin oyawamaim hinatit, o yait kubiyab iti tur anayabin i naso’ob.
15 Kayǎ dố a o dố hikhu tahenuô, bí a klyatǎ̤ akhè̌ a tǒbè nuô̌phyécuốní̤ a tǎ̤muô̌tǎ̤tè̤ dố hikǔ tôcô꤮ to.
15 Orot yait ana bar afe’en ema’am men narubir o nare ana bar wanawanan narun ana sawar nabow.
16 Kayǎ me̤tè̤ dố lyá̤khu tahenuô a bè klyaka̤ phyéní̤ aca̤ dố hi to.
16 Orot yait ma masaw ebob men namatabir bar ana faifuw nabaimih,
17 Bínuôtônyě pǎma prè̤mò dố amuố̤dò̌ ná muố̤ dố a oná aphú dố a ǒnú pǎprè́ lǔ nuôtahe agněma shuốkhè̌ cyě̤cṳ̂ nyacò́ dố èthǐgně pǎ.
17 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu kek tibitotomanen boro yababan gagamin maiyow hinab!
18 Thyáphú tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ yě ki tǎ̤tǒ tǎ ná ké̤ró̤khè̌ tǎmé̤ nuô, thǐ tǒ kwǐcò́bè̌ lahyǎ Cò́marya pwǒ̤꤮ tôprè̤.
18 Kwanayoyoban saise iti sawar men yakukur ana veya namatar.
19 Èthǐ tǒbè kwǐcò́bè̌ lahyǎ me̤těhérò, tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ amò̤́nyě yětahe pǎ nuô, cáhtya dố Cò́marya byálya̤lú tè̤ tuố̤khǒnyá̤ yěnuô a me̤nò́ phúnuô tôphuố꤮ to. Bínuôkhè̌pǎ tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ yětahenuô a ki cyě̤lốǔkhǒ pǎ rò dốkhyěpǎ nuô a ki htwǒhtyanò́ pǎ phúnuô tôphuố꤮ to pǎ.
19 Anayabin iti bai’akir kakafin boun emamatar i aneika God tafaram bimatar iti na’atube men matar naatu boro men namatar maiye.
20 Byacè ki me̤phuô tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ amò̤́nyěmò̤́thè̌ to hénuôma ǔ siplè́bè́ nuô a o tôprè̤꤮ to. Manárò kayǎ dố Cò́marya nwóhtya one htuô̌hò́ lǔ tahe agněnuô Byacè ki me̤phuô pé̤ èthǐ amò̤́nyěmò̤́thè̌ pǎ.
20 Baise Regah nati veya men tayayakabum na’at, sabuw boro men yawas hitab, baise i ana sabuw rurubiniyih isah iti veya yakabum.
21 A htwǒhtya phúnuô htuô̌pǎrò kayǎ tôprè̤prè̤ ki hé thǐ, ‘Myámò̌ lahyǎ, yě ma Krístu dố a me̤lwóhteka̤ ǔ nuô tôprè̤ hò́,’ má̤torò a ki hé thǐ, ‘Cuố myámò̌ lahyǎ, Krístu dố a me̤lwóhteka̤ ǔ nuôtôprè̤ a o dố nuô,’ a ki hé thǐ phúnuô pǎ manárò zṳ̂́e tǎ lahyǎ tǎmé̤ ní꤮.
21 Naatu nati ana veya orot yait isa nao, ‘Kwanuw Keriso enan kwa’itin’, o iban ‘Iti ema’am!’ Men kwanitumitum.
22 Me̤těhérò kayǎ dố a klwolahǒ ané̤ phú Krístu dố a me̤lwóhteka̤ ǔ yětôprè̤ tahenuô ná kayǎ dố a klwolahǒ ané̤ phú prè̤pro̤ tahenuô, a ki oluô̌htya pǎ. Thyáphú èthǐ ki ilolahǒ ní̤tuố̤ kuô̌dû kayǎ dố Cò́marya nwóhtya htuô̌hò́ lǔ yětahenuô, èthǐ ki me̤cyá̤ hérò, a ki me̤luô̌htya atè̤me̤ tè̤pro̤tè̤prya̤ tahe ná atè̤me̤ tapa̤ khyéthukhyéthè́ ǔ nuôtahe pǎ.
22 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab orot na’atube boro hinatit ina’inan ta ta, naatu baifofofor fairih hinasinaf sabuw hinabonawiyih hai ef hinasair, naatu hai ef nama’am na’at God ana roubinen sabuw auman boro hai ef hinawasa’ir.
23 Rò̤ní̤ lahyǎ thǐné̤ ní꤮. Bí tè̤yětahe htwǒhtya tyahíto yěnuô, vǎ héso one ré̤ pé̤ lò̌ htuô̌hò́ thǐ pwǒ̤꤮ tôcô hò́,” Jesǔ hékyǎ phúnuô.
23 Sawar iti etei isah ao kwanonowarabo namatar, imih kwanakaifi gewas!
24 Rò Jesǔ hé plehyǎ pó̤, “Bí tè̤cyě̤tè̤cṳ̂ amò̤́nyěmò̤́thè̌ tahe cuố talwóhtuô̌hò́ pǎ nuô,
24 Baise nati bai’akir hinamamatar ana veya,
25 Sè dố mò́lè̤̌ tahe ki latǎ̤prò̤kyǎ lò̌pǎ. Cò́marya ki me̤kazikazuô̤̌ lò̌lò̌꤮ mò́lè̤̌ a tè̤pro̤tè̤prya̤ nuôtahe pǎ.’
25 daman auyomane boro hinihururuw hinare,
26 “Htuô̌rò èthǐ ki myáhtye lahyǎ prè̤lukayǎ aphúkhǔ má̤hò́ vǎyě ki hyǎlya̤ dố ò́luố̤klè̌ pǎ, rò a ki olốbǎ cò́ ná a tè̤pro̤tè̤prya̤ ná a tè̤taryědu taryěhtǔ dố ashyo-asò̌ yěnuôtahe pǎ.
26 “Nati ana veya’amaim Orot Natun boro kasakasaw wanawananamaim nanan kwana’itin ana fair bonamanamarin auman.
27 Htuô̌rò prè̤lukayǎ aphúkhǔ má̤hò́ vǎyě a ki nò̌hyǎlya̤ tanéphú tahe pǎ rò vǎ ki nò̌cuố èthǐ dố hekhu lwǐ̤ná̤ pǎ, èthǐ ki cáhtya cuố dố mò́dá khǎshyé tuố̤dố mò́dá tadû pǎ rò èthǐ ki cuốè́plò́ kayǎ dố Cò́marya nwóhtya htuô̌hò́ èthǐ nuôtahe pǎ.
27 I boro ana tounamatar niyafarih hinatit tafaram tutufin wanawanan ana huhun etei kwafe’en imaim hinarun hinatit God ana roubiniyen sabuw hinabow hinan yomanin hinatit.
28 “Phyéní̤ lahyǎ tè̤ithyó dố kadwímò̤́ onuô. Bí aphyǎ tahe dyácè̤́htya hò́ rò alè tahe dyácè̤́hte hò́ akhè̌nuô, ké̤kṳ́khè̌ phûhyǎtuố̤hò́, thǐ thè́gně lahyǎ phúnuô.
28 “Ai fofou rourinamaim ebi’obaiyi kwana’itin, ai famefamenamaim rourin narusasar kwana’i’itin kwa boro kwanao ai abeb ana veya tit,
29 Phúnuôhò́ bí thǐ myáhtyehò́ tè̤yě tahe htwǒhtyahò́ akhè̌pǎnuô, thè́gně lahyǎ ná prè̤lukayǎ aphúkhǔ má̤hò́ vǎyě a hyǎphûtuố̤hò́ dố kadǎkǔhtû̌ hò́ ní꤮.
29 ef i nati ta’imon sawar iti hinamatar kwana’i’itin, kwa i kwanaso’ob veya i nakabom, iyubin etawan awan ebatabat.
30 Vǎ héluô̌cò́cò́꤮ cò́ thǐ, lò̌꤮ kayǎ dố a ohtwǒprè̤ khǒnyá̤yětôhtû̌ tahe thyělò̌ tyahíto nuô, tè̤yětahe ki htwǒhtya lò̌ pǎ.
30 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti tema’am boro hinama’am sawar namatar hina’itinibo hinamorob.
31 Mò́khu ná hekhu ki sǐmé̤kyǎ pǎ tadû́rò vǎlǎ̤vǎngó̤ yětahenuô a sǐmé̤kyǎ pé̤ takhyá꤮ to.
31 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.”
32 “Manárò tè̤yětahe ki htwǒhtya mò̤́nyěmò̤́thè̌, má̤torò ashuốakhè̌ bíkhè̌tě pǎnuô ǔ thè́gně tôprè̤꤮ to. Tanéphú o dố mò́khu nuôtahe cò́ bèbè a thè́gně to. Aphúkhǔ ná ané̤ yětôprè̤ cò́꤮ bèbè, a thè́gně toto. A thè́gně prè́tû́ vǎphè̌ tôprè̤꤮ tuô̌prè́.
32 “Men yait ta veya o fur so’obamih, tounamatar no maramaim na’atube i Natun, baise Tamah akisinamo so’ob.
33 Otaritaryǎ lahyǎ thǐné̤, rò̤ní̤ lahyǎ thǐné̤ ní꤮, me̤těhérò a ki htwǒhtya pǎ bíkhè̌tě nuô thǐ thè́gně to.
33 Mata toniwa’an kwanabat yewayew, anayabin veya men kwaso’ob mar biy boro namatar.
34 Yěma athyáná kayǎ tôprè̤ dố a kíré̤ htecuố klyá dố htyěké̤ aruô tôké̤ rò a nò̌myánò̌khwèkyǎ ahi ná a prè̤me̤tè̤phú tahe rò a htecuố. A dyétǎ̤kyǎ khódû èthǐ tôprè̤ ná tôprè̤ atè̤me̤ rò a hékyǎ prè̤opò̤́ kadǎ nuôtôprè̤ ná a ki opò̤́ thǎklyǎsû phúnuô.
34 Ana itinin i nanawan orot na’atube, orot bainanawanamih ana’akir wairafih boro ta’ita’imon bowabow nitih. Naatu orot etawan kaifin isan ya’iyai boro nau, matan toniwa’an etawan nakaif nama.
35 “Hibyacè ki ka̤khyě bíkhè̌tě pǎ nuô thǐ thè́gně to. Ma a ka̤khyě shyé꤮ mò̤́hé pǎ è̌, má̤torò ma a ka̤khyě shyé꤮ mò̤́ne̤khè̌ pǎ è̌, má̤torò ma a ka̤khyě shyé꤮ shyě i-u pǎ è̌, má̤torò shyé꤮ mò̤́lǐkhè̌ pǎ è̌ nuô, thǐ thè́gně to akhu-akhyě thǎklyǎsû lahyǎ ní꤮.
35 Imih mata toniwa’an, anayabin kwa men kwaso’ob orot bar matuwan i boro biy namatabir, rabirab nan, o fai inusabobor, kwasiy hinao ana veya, o yasi’uw,
36 Me̤těhérò hibyacè ki ka̤tuố̤khyé pǎ rò thyáphú a ki myáhtye tǎ thǐ omyění̤ sǒtapa̤ tǎmé̤ nuô, o thǎklyǎsû lahyǎ ní꤮.
36 naniyan meyemeye natitit na’at men kwana’inu’in natitamih.
37 Tè̤ dố vǎ hé pé̤ thǐyě tahe nuôma, vǎ hétuố̤pé̤ kuô̌lò̌ ǔ pwǒ̤prè̤, phúnuôrò ‘Opò̤́ thǎklyǎsû lahyǎ ní꤮.’”
37 Abisa au’uwi, i sabuw etei isah ao’o, ‘Mata toniwa’an!’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.