Tito 2

Kitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeege (KYQ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Gaŋ naai se, Ꞌdooy jeege ute taargen kɛn ɓaa ute taar Isa *al‑Masi kɛn salal se.
1 Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Ɔɔ taaɗ gaab‑gɔɔlge tu se ɔɔ kꞋbɔɔb roɗe, kꞋtɛɗ jeege aɗen kaal maak ki, kꞋjꞋiŋg do mɛtɛkɗege tu, jꞋɔk taar Raaɗe jiga, kꞋje jeege ute maakɗe paac ɔɔ do nakge tun ese paac se jꞋaay kaamɗe do ki.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Bin se mɛnd‑gɔɔlge se kic ɓo taaɗɗen kꞋtɛɗn nakŋ kɛn tɔɔl *Raa ki, jꞋɔn̰te kɔɔɗn jeege jꞋɔn̰te tɛɗn mɛnd kaayge num kꞋdooy jeege gɛn tɛɗn nakgen bɛɛ.
3 Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem,
4 KꞋdɛjn̰ mɛndgen sɛɛm se naŋa kic ɓo je gaabin̰a ute gɛnin̰ge,
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
5 kꞋjꞋiŋg do mɛtɛkɗege tu ɔɔ kꞋbɔɔb jꞋɔk roɗe bɛɛ kꞋtɛɗ mɛnd kiŋg ɓeege, kꞋtɛɗ mɛndgen jiga kꞋbooy jꞋuun taar gaabɗege. Taa bin se nam kuuy kɔŋ taaɗn iŋg kus ro taar Raa ki eyo.
5 a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Ɔɔ gaan kɔɗge se kic ɓo dɛjɗe jꞋiŋg do mɛtɛkɗe ki,
6 Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados.
7 do nakge tun ɓaa se paac. Naai mala Ꞌtɛɗn nakgen jiga kɛn jeege aakga kic num Ꞌkuun bɔlɔti. Kɛn dooy jeege ute taar Raa se, dooyɗe ute maaki paac taa naaɗe ai kaal maak ki.
7 Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,
8 Taargen naai an Ꞌdooy jeege se, dooyɗe te taargen kɛn mɛt ki kɛn jeege kɔŋ taar iŋg kus maak ki eyo, bin se taa jee taamooyjege se sɔkɔn̰ɔ aɗen tɔɔlɔ taa naaɗe ɔŋ te taar ɗim kusin̰ jaay gɛn taaɗn rojege tu eyo.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Taaɗ ɓulge tu ɔɔ daayum kꞋsook mɛlɗege tu do nakge tun kꞋtɛɗn paac. KꞋtɛɗ nakgen Ꞌraapm maakŋ mɛlɗege ɔɔ jꞋɔn̰te naajn̰ taara ute naaɗe.
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões,
10 JꞋɔn̰te ɓoogŋ ɗim mɛlɗege ɔɔ daayum jꞋɔn̰te tujn̰ ɔrmɗege ute mɛlɗege. Kɛn naaɗe jaay kꞋtɛɗ naan̰ se, Ꞌkɔl jeege paac kaal taar Raa Mɛl Kaajjege se maak ki.
10 nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Taa Raa se taaɗga bɛɛn̰a, bɛɛn̰ se ɓo kɛn aaj jeege paac.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos.
12 Bɛɛn̰ se, dooyjeki taa jꞋaki kɔn̰ nakgen jig eyo naanin̰ ki ɔɔ jꞋaki kɔn̰ gɛn dɔŋ nakgen jee jeel Raa mal eyo lee dɔŋ se kici. Bin se jꞋaki kɔŋ kiŋg do naaŋ kɛn ara ki se, jꞋaki bɔɔbm kɔkŋ rojege, jꞋaki tɛɗn nakgen ute ɗoobin̰a ɔɔ jꞋaki kɔkŋ taar Raa se ɔɔn̰ɔ,
12 Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa,
13 jꞋaki kaakŋ kaam ɓii kɛn Isa *al‑Masi aɗe ɓaa, naan̰ ɓo debm naaje jꞋɔndki dojege don̰ ki. Naan̰ ɓo Raa magal Debm Kaaja ɔɔ debm tɔɔgɔ.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Isa al‑Masi se, naan̰ mala ɓo ɔn̰ ron̰ ooy taa naajege taa ajeki dugŋ dojege maakŋ *kusin̰ ki. Ɔɔ naan̰ tugjeki kusin̰jege se, taa jꞋaki tɛɗn jee naan̰gen mala mala, jee daayum maakɗe raap sakan̰ gɛn tɛɗn nakgen jiga naanin̰ ki.
14 Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Kɛse ɓo taar kɛn naai an dooy jeege, an dɛjɛ ɔɔ an mooy jeege ute tɔɔgi. Ɔɔ naai se nam ɔn̰ten kaaki aan gɔɔ debm cɛrɛ.
15 Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.