Lucas 9

ʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛ (KYF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'Ylɩ yabhlo nya, -Zezu gbelia ɔ 'bɩnɔnya kugbua lɛ 'sɔ 'wlu, 'ɩn ɔ yia wa se -yɔ 'tɩtɛ 'nyɛ, wa 'ka zuzu 'nyii vu, 'ɩn wa 'ka gu nyɩma -yɔ -sa.
1 Jesu ana bai’ufununayah etei I2 eaf ayuwih hina hitit, demon kakafih nunih isan, naatu sawow yumatah ta ta bosaisiren isan fair itih, naatu eonowahih.
2 'Bhie, ɔ yia wa tie, wa 'ka -Lagɔɔ nyɩmaa 'wlulapɩlɩgbʋ gba. 'Ɩn wa 'ka guzʋnya jipe.
2 Imaibo God ana aiwob binan isan naatu sawusawuwih baiyawasih isan iyafarih hitit hin.
3 'Ɩn ɔ nɛɛ wa -ylaɛ: «A -ka nɔa mnɩa yi nɩ, a 'na 'bhulu -lu yabhlogbɔɔ 'wʋ -nɩ: kɔɔsu, *-bada, 'floo -yɔ 'gwɛzi 'na -mɩnɩ aɩn kwɛɛ -nɩ. 'Ɩn nyɩmɛ yabhlogbɔɔ 'na 'bhulu -bana 'sɔ 'wʋ -nɩ.
3 Naatu iuwih, “A nanawan isan kwanatitit ana maramaim men sawar afa kwanabow auman kwananamih, men hafoy, tu, kabay, bay, o wanabir.
4 -Budu -we ŋwɛɛ a -ka mnɩ, wa -ka amɩaa 'lakpasu kpa, a -tʋ -bha tɩklɩɩ, 'ɩn amɩaa lʋbhiti ylɩ 'ka nyni.
4 Kwananan sabuw iyab hina’iti a merar hinay hinabubuwi na’at, nati bar meraramaim kwanama a bowabow kwanisawar imaibo kwanatit.
5 -Budu -we ŋwɛɛ a -ka mnɩ, wa 'nɩ amɩaa 'lakpasu kpa, a 'tla wee 'gbe nʋkplɛ. A gbɔtɔ amɩaa bhʋ -yɔ *-bhubhui, 'ɩn nyɩma 'ka we 'jiyibheli nɩɩ, wa 'nɩ -Lagɔgbʋ -yɔŋwnu.»
5 Baise sabuw men a merar hinay hinabubuwi na’at, a fofob kwanarutatab nare naatu nati bar merar kwanihamiy kwanatit, baimatnuwen ana orereb na’atube.”
6 -Zezuu 'bɩnɔnya yia mnɩ. 'Ɩn wa yia 'gbe weee 'wʋ 'plɩlɩ, -Lagɔgbʋʋ gbagbɩe -yɔ guzʋnyaa jipee nya da weee.
6 Imaibo bai’ufununayah hitit hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan tur gewasin hibinan naatu sawusawuwih hiyayawasih.
7 We bhla, -we weee mɩa 'plɩda, 'ɩn Galileee 'wlulapɩlɩnyɔ Ewlodʋ yia we 'nʋ. -We ɔ 'kaa 'wlukʋʋn lapʋpalɩ, we 'nɩ -mɩ. Nɩɩ, nyɩma -tɔlʋa nɛɛ: «'Zan -Batisɩ -sɔa 'wʋ tlɩtlɩnya glaa.»
7 Herod, Galilee sabuw hai aiwob orot, sawar iti himamatar hai tur nonowar ana veya ana kasiy ra’at, anayabin sabuw afa hio John Baptist morobone matabir maiye,
8 'Ɩn nyɩmaa -zakpa -bhlo nɛɛ: «Elii yia lʋ dʋdʋ -gʋ.» 'Ɩn tɔlʋa nɛɛ 'yaɛ: «Bhabenyii -Lagɔgbʋʋ -falɩpanyaa 'yabhlo -sɔa 'wʋ tlɩtlɩnya glaa.»
8 sabuw afa hio, Elijah marane ra’iy, sabuw afa hio, “Dinab orot ta marasika momorob i yawas maiye matabir na.”
9 Ewlodʋ nɛɛ: «Na wɛlɩ -gʋ, wa ka Zaan 'wlu -gʋ -dɩ. 'Ɩn nyɩmɛ -ɔ ka -gʋgbʋ na nʋa dɛ, nyɔɔ mɔa?» 'Ɩn ɔ yia -Zezu 'ylibɩlanɔnʋ, ɔ 'ka ɔ 'yɩ.
9 Baise Herod eo, “Ayu taiyuwu aso’ob John i ayu sikan ao hi’afuw, naatu iti orot i yait iti bowabow sinaf ana tur anonowar?” Iti na’atube eo naatu kok i orot ana yumat itinamih nuwih.
10 -Zezuu tietienya yia ɔ -gbɛ lʋ, -we wa nʋa lɛ, 'ɩn wa yia we 'dɩ ɔ -salɩ. Ɔ -yɔ wa 'sɔ vlaa gwe, 'ɩn wa yia 'gbe -we wa laa Bɛtɩsaida kwesi mnɩ.
10 Jesu ana tur abarayah himatabir hina hitit, sawar abisa’awat hisisinaf ana tur hi’owen. Naatu nawiyih hitit akisihimo hin tafaram wabin Bethsaida imaim hima.
11 Nyɩmaa -zlo 'nʋa we, 'ɩn wa yia ɔ 'bɩ mnɩ. -Zezu yia wa kpa sɔ 'sɔ nya, 'ɩn ɔ yia wa -yla -Lagɔɔ nyɩmaa 'wlulapɩlɩgbʋ gba. Nyɩma -wa 'yɩbhaa ɔ jipe wa, 'ɩn ɔ yia -maa jipe.
11 Baise sabuw maumurih na’in Jesu au Bethsaida inan ana tur hinowar, naatu hi’ufunun hin biyan hitit. Hai merar yi God ana aiwob isan binan hinowar naatu sawusawuwih iyawasih.
12 Da jibhe mɩa zɔda, 'ɩn -Zezuu 'bɩnɔnya kugbua lɛ 'sɔ yia ɔ kwesi bɛ. 'Ɩn wa nɛɛ ɔ -ylaɛ: «Da -a mɩa -seli, -bha tlʋlʋ la. -Ɩn gba nyɩma -manɩ -yla, wa mnɩ 'gbenya -yɔ kʋdanya mɩa kwesi 'wʋ, wa 'ka lililunya -yɔ lapɩda 'yɩ.»
12 Veya re birabirab auman bai’ufununayah 12 hin Jesu hiu, “Sabuw kwiyafarih ten bar iti yubinamaim naatu masawabar iti yubinamaim taituwah tema’am biyah bay hinanuwet hinabow hinaa, naatu efan auman hinanuwet fai hina’in, anayabin iti efan i owararin.”
13 'Ɩn -Zezu nɛɛ wa -ylaɛ: «Amɩaa 'dɛ 'nyɛ wa lililu!»
13 Baise Jesu iuwih, “Bay i boro kwa kwanitih hinaa.” Bai’ufununayah hiya’afut, “Rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamo efanamaim ti’inu’in. Kukokok aki anan sabuw etei’imak isah bay anatobon?”
14 (Nɩɩ, sa, nyɩmaa 'wlu glʋ -bhlo 'wlu gbu mɩa -bha (5.000) ).
14 Sabuw nati’imaim hiru’ay hima tur hinonowar nah etei i 5,000 na’atube. Jesu ana bai’ufununayah iuwih, “Sabuw kwa’uwih nah 50 na’atube kou’ay tata’amaim timarir.”
15 Wa nʋ 'saa, 'ɩn wa yia wa 'dɛ weee ladɩ.
15 Bai’ufununayah Jesu eo na’atube sabuw hi’uwih himarir.
16 -Zezu 'bhua wee 'floo gbu -yɔ zibhii 'ya 'sɔ 'wʋ, ɔ ylaa yalɩ, 'ɩn ɔ yia -Lagɔ fuo 'pa. Ɔ dɩdlɩa we la, 'ɩn ɔ yia we ɔ 'bɩnɔnya yoo 'nyɛ, wa 'ka we nyɩmaa -zlo 'wʋladlili.
16 Imaibo Jesu rafiy fafar umat roun bow, naatu siy rou’ab bow, au mar nuw ra’at, God ana merar yi igegewasin sawar, im seseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih hi’aa.
17 Wa 'dɛ weee lia, 'ɩn wa yia lʋ. 'Ɩn -we -tʋa 'wʋ, wa -yɔ we -cɩcɛɛ yeye -nʋ kugbua lɛ 'sɔ yia mnɩ.
17 Sabuw etei hi’aa yah iw naatu bai’ufununayah kaifet etei 12 hibow sabuw bay hi’aau turih hibihamiyen hiwan awah hikufoten.
18 'Ylɩ yabhlo nya, -Zezu mɩ -Lagɔ bhubhoeda, ɔ 'dɛ -bhlo, -zugba ɔ 'bɩnɔnya mɩ ɔ kwesi. 'Ɩn ɔ yia wa layɩbhaɛ: «Nyɔɔ nyɩmaa -zlo palɩ 'mɩ 'wʋa?»
18 Ana veya ta Jesu akisinamo ma yoyoyoban ana bai’ufununayah hina biyan hitit ibatiyih eo, “Sabuw ayu isau mi’itube’ewat teo kwanonowar?”
19 'Ɩn wa yia we 'bɩgʋpalɩɛ: «-Zakpa -bhlo nɛɛ, 'Zan -Batisɩ -ɩn -mɩa. Tɔlʋa nɛɛ, Elii -ɩn -mɩa, 'ɩn tɔlʋa nɛɛ 'yaɛ, -Lagɔgbʋʋ -falɩpanya mɩ bhaa bhlasabhla, wa 'yabhlo -sɔa 'wʋ tlɩtlɩnya glaa.»
19 Hiya’afut hio, “Sabuw afa teo o i John Baptist, afa teo o i Elijah, naatu afa teo o i God ana dinab oro’orot marasika himomorob i ta morobone yawas maiye na.”
20 'Ɩn -Zezu yia wa layɩbhaɛ: «'Ɩn amɩa, a nɛɛ, nyɔɔ ɩn -mɩa?»
20 Naatu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Bo kwa ayu isou mi’itube kwanotanot?” Peter iya’afut eo, “O i God ana Roubininenayan.”
21 'Ɩn -Zezu nɛɛ wa -yla 'klʋ 'cɩcɩ nyaɛ: «A 'na gbalɩ we nyɩmɛ yabhlogbɔɔ -yla -nɩ.»
21 Imaibo Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
22 'Ɩn ɔ yia we -gʋdɩɛ: «We mɩ nɩɩ, ɔɔ Nyɩmɛɛ 'Yu sɩa bhabha. 'Ɩn Zuifʋʋ nyɩma kpasɩ klaa, *-Lagɔbʋbɔnyaa -cɩan klaa, we -yɔ -Lagɔɔ titee gwesanya yia ɔ kwnɛɛ -saa. 'Bhaa wa yia ɔ, 'ɩn 'ylɩ 'sɔ we tanʋ nya, tlɩtlɩnya glaa ɔ yia 'wʋsɔa.»
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Jew hai orot gagamih, firis hai ukwarih na’atube Ofafar Bai’obaiyenayah boro Orot Natun hinakwahir, biyababan gagamin na’in nab, hina’asabun namorob, baise veya baitounin ufunamaim boro morobone namisir maiye.”
23 'Bhie, ɔ nɛɛ wa 'dɛ weee -ylaɛ: «Nyɔɔo nyɔɔ -ka gba ɔ 'ka 'mɩ 'bɩ nɔ, ɔ -sa ɔ 'dɛ dlɩ, ɔ 'bhu ɔ sɩasɩee *su 'wʋ, 'ylɩ weee nya, 'ɩn ɔ 'ka 'mɩ 'bɩ yi.
23 Naatu etei’imak iuwih eo, “Orot yait ayu bai’ufnunu’umih nakokok na’at, taiyuwin ana yawas i nakwahir, mar etei ana onaf na’abar ayu ni’uf nunu.
24 Nɩɩ, nyɔɔo nyɔɔ -ka ɔ 'dɛɛ 'yliyɔgagɩe 'wʋgʋ nɩ, 'wʋ ɔ yia we bɔa. 'Ɩn -ɔ -ka ɔ 'dɛɛ 'yliyɔgagɩe 'wʋbɔ na 'gbʋ, 'yliyɔgagɩe -we 'nɩa bhloluda -ka, 'mʋ -mɔɔ yia 'yɩa.
24 Anayabin orot yait ana yawas i taiyuwin isan eo’oharihar boro nikasiy, baise orot yait ana yawas nakwahir ayu nabi’ufnunu, ma’ama wanatowan boro natita’ur.
25 Nyɩmɛ -ka dʋdʋ -gʋʋ zʋzɔnʋ weee 'yɩ, 'ɩn ɔ -ka ɔ 'yliyɔgagɩe 'wʋbɔ, ɔ -ka ɔ 'dɛ lasa dʋdʋ -gʋ, lɛɛ -lu ɔ 'ka we 'wʋ 'yɩa?
25 Tafaram wanawanan orot ta sawar tutufin etei i bow karam, baise i taiyuwin ana yawas nabi’afiy, o hina bigegesair na’at, iti sawar bow ya ma tototo boro hinibais?
26 Nyɩmɛ -ɔ -ka ɩn -yɔ na wɛlɩ 'sɔ zʋ nʋ, zlɩ Nyɩmɛɛ 'Yu yia yia ɔ -yɔ ɔ Dide -yɔ -mɔɔ -mɔwlʋ -anzɩnyaa 'ŋnɩmnɩe 'wʋ, we zlɩ -mɔɔ nʋ 'yaa ɔnʋʋ zʋ.
26 Orot yait ayu isou biyan eo’ohow, naatu au tur isan biyan nao’ohow na’at, Orot Natun ana bonamanamarinamaim na’atube Tamah God ana bonamanamarinamaim naatu ana tounamatar kakafiyih auman hai bonamanamarinamaim namatabir maiye nanan ana veya, boro ibo isan biyan na’ohow.
27 Ɩn nɛɛ aɩn -yla gbʋzɔnʋ saɛ: -wa mɩa da -seli, wa tɔlʋa ka -Lagɔɔ nyɩmaa 'wlulapɩlɩe da 'yɩ, 'bhie, wa 'kaa tlɩ.»
27 Anababatun a tur ao’owen, kwa iyab iti kwama’am boro yawas kwanama’am God ana aiwob kwana’itin.”
28 -Zezu gbaa wɛlɩ -mɩnɩ, we 'bɩgʋ, lɔkɔwlu -bhlo 'plɩa sa, -Zezu -yɔ Piɛlɩ, Zaan -yɔ 'Zake 'sɔ mnɩa, 'ɩn ɔ yia -gɔgɔ 'wlu -Lagɔ bhubhoea mnɩ.
28 Tur iti eo hima fur ta’imon sasawar ufunamaim, Peter, John, naatu James buwih bairi hiyen hin oyaw wan yoyoban isan.
29 Da -Zezu mɩa -Lagɔ bhubhoeda, 'ɩn ɔ 'klʋ yia 'bhiti, 'ɩn ɔ 'wʋ -bana yia pɔmanɩ, -zugba we lɩ 'bɩbɩ.
29 Naatu hiyen hin yoyoyoban ana maramaim yumatan botabir, ana faifuw hikwes anababatun namanamar ebowabow emamarakaw na’atube.
30 -Bha -bhloo 'dɛ, 'ɩn nyɩma 'sɔ yia ɔ 'klʋ 'tlalɩ, -zugba ɔ -yɔ wa 'sɔ gba. Moizɩ -yɔ Elii sɔ -wa.
30 Nati ana maramaim naniyan meyemeye orot rou’ab, Moses, Elijah hairi hirerereb,
31 Ma 'tlaa -Lagɔɔ 'ŋnɩmnɩee san -nyɩdɩ. Sa -Zezu 'kaa ɔ lubho 'wlubha -Zeluzalɛmʋ, ɔ tlɩtlɩe nya, 'ɩn wa -yɔ ɔ 'sɔ yia we -gʋgbʋ gba.
31 mar ana marakaw bonamanamarin auman hira’iy Jesu ana bowabow iti tafaramamaim baisawarin matabir maiye isan, naatu God ana kok abisa Jesu Jerusalemamaim sinaf baiturobe isan bairi hio.
32 Piɛlɩ -yɔ ɔ -lima 'sɔ ka -gblo 'ylaa nya. Da wa ganɔa, 'ɩn wa yia -Zezuu 'ŋnɩmnɩee san -yɔyɩ, we -yɔ nyɩma sɔ mɩa ɔ kwesi.
32 Peter ana ofonah bairi i nuhih bur hi’inu’in ufut iti sawar himatar, baise matah nuw himimisir auman Jesu biyanamaim bobonamanamar hi’itin naatu orot rou’ab bairi hibatabat hi’itih.
33 Da waa nyɩma mɩa -Zezu kwesi 'bhʋda, 'ɩn Piɛlɩ nɛɛ ɔ -ylaɛ: «Na -Slolunyɔ, -a -ka -seli -tʋ we nanɩ 'yli. Palʋ yua ta -a yia 'sʋbhaa, -na -nʋ -bhlo, Moizɩɩ -nʋ -bhlo, Eliii -nʋ -bhlo.» (Nɩɩ, -we Piɛlɩ mɩa gbada, ɔ 'nɩ we -yi.)
33 Naatu orot rou’ab Jesu hibihamiy auman, Peter Jesu isan eo, “Regah igewasin aki iti ama’amamaim sis tounu ana wowab, ta o isa ta Moses isan naatu Elijah isan!” Iti na’atube eo anayabin i men so’ob abisa eo.
34 Da ɔ mɩ 'saa gbada nɩ, 'ɩn yalɩpʋpa yia wa -gʋgbli. We -gblia wa -gʋ, 'ɩn -nyanɩgbɔ yia wa -kpalɩ.
34 Peter iti na’at bat eo auman sakusakuk ra’iy ana youninamaim tar sumih, naatu wanawanan hirur auman, bai’ufununayah yah birubir fafar.
35 'Ɩn wɛlɩ yabhlo yia wee yalɩpʋpa nyɩdɩ 'tla, we nɛɛ: «-Ɔ mɩa dɛ, na Yu -wa, 'mɔ ɩn -saa -bha, a pʋlʋ ɔ yukwli!»
35 Sakukuw wanawanan God eafatait eo, Iti Orot i Ayu Natu, ayu arubin imih nao’o kwananowar.”
36 Da wa 'nʋa wɛlɩ -mɩnɩ, -mʋʋ 'bɩgʋ, -Zezuu 'dɛbhlogbɔɔ wa 'yɩa -yɔ. 'Ɩn ɔ 'bɩnɔnya yia ŋwɛ 'mu 'cɛ, -we wa 'yɩa -yɔ, wa 'nɩ we 'dɩ -sa nyɩmɛ yabhlogbɔɔ -yla, we bhla.
36 Iti tur hinowar in sasawar ufunamaim Jesu akisinamo batabat hi’itin. Naatu bai’ufununayah sawar abisa nati ana veya’amaim hi’itin men yait ta ana tur hi’owen awah hibofot hima.
37 Zlɩ zlɩa, 'ɩn wa yia -gɔgɔ 'wlu 'bhʋ. Nyɩmaa -zlo yia -Zezu yoo yi.
37 Marto Jesu ana bai’ufununayah bairi hire hina oyaw an hitit, naatu nati’imaim sabuw hima’am hina biyah hitit.
38 -Mɔ nyɩmaa -zlo nyɩdɩ, nyɩmɛ yabhlo yia 'wʋkpɩ: «Na -Kanyɔ, -mɩ na bhubhoe, -ɩn yla na 'yu, mɔ -wa na 'yu yabhlogbɔɔ!
38 Orot ta sabuw rau’ay wanawanahimaim batabat e’af eo, “Bai’obaiyenayan, abifefeyani kunuw natu ku’itin, natu ta’imon maiyow!
39 -Ɩn -talɩ, zuzu 'nyuu -ka ɔ kpa, 'ɩn ɔ kpɩa 'wʋ, -bha -bhlokpadɛ, we zuklua ɔ 'tɩtɛɛ, 'ɩn we wlelia ɔ 'fufli gbʋa ŋwɛɛ. We -ka ɔ sɩalɩ kplokplo, 'bhie, we bhʋa ɔ -gʋ.
39 Demon kakafih kaun teyey ana veya eororsair iwow ere erab awan fusifusin ekubar in erabirab biyan riririr ebiwa’an. Naatu iti na’atube i mar etei esisinaf men kafa’imo ebihamiyimih.
40 Ɩn ka -na 'bɩnɔnya bhubhoe nɩɩ, wa vu wee zuzu 'nyuu ɔ 'bɩ, wa 'nɩ we kwɛ -yɔ mneni.»
40 A bai’ufununayah ai fefeyanih, demon nuninamih auwih, baise men karam.”
41 -Zezu yia 'wʋkpɩ: «Dɛslɛɛn -nyɩma -wa'a zʋ dlɩ, nyɩma 'nyii, 'ylɩ zuma ɩn -yɔ aɩn 'sɔ 'ka lia? 'Ylɩ zuma ɩn 'ka amɩaa 'gba zɔ 'yligbeda -tʋa? -Ɩn -yɔ -na 'yu yi -seli.»
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa sabuw iti boun ana veya aur baitumatum naatu ayawas etei i hibibir. Kwanotanot ayu boro bairit manin tanama abit ana’abar? A kek kubai kuna aitin.”
42 Bhla -we nya 'yu mɩa -Zezu kwesi bɛda, 'ɩn zuzu 'nyuu yia ɔ labhlɩ, we yia ɔ lazuklu 'tɩtɛɛ. 'Ɩn -Zezu yia wee zuzu 'nyuu 'wluokpɩlɩ. 'Ɩn ɔ yia ɔɔ 'yu jipe, ɔ yia ɔ dide ɔ yoo 'nyɛ.
42 Kek nan auman demon kakafin kek bai rab rouw me yan re naatu ifiruruw in hub itaiy re. Baise Jesu demon kakafin kwarar tatab nun tit kek iyawas bai tamah itin.
43 'Ɩn -wa weee mɩa -bha, -Lagɔɔ 'tɩtɛ 'kadʋ yia wa ŋwɛgaga -sʋbhalɩ.
43 Sabuw etei’imak God ana fair hi’itin hifofofor men kafaita. Sabuw Jesu abisa sisinaf isan, hibat hibifofofor wanawanan Jesu ana bai’ufununayah isah eo,
44 «Amɩa, -we na gbaa da a 'nʋ we, *Nyɩmɛɛ 'Yu wa yia nyɩma yoo 'nyɛa.»
44 “Tain kwanarub gewas tur iti anao kwananowar. Orot Natun i boro baban hinao naatu hinab sabuw umahimaim hinayai.”
45 -Zezu gbaa wɛlɩ -mɩnɩ, ɔ 'bɩnɔnya 'nɩ we 'wʋlanʋ. We 'ji mɩ zizeda wa -yla, wa yi we 'wʋlanʋʋ 'gbʋ. 'Ɩn wa 'ka we -Zezu layɩbha, nyanɔ mɩ wa dlɩɩ.
45 Baise bai’ufununayah iti tur naniyan men hibai, tur anayabin hai notamaim ibun, naatu baibatiyin tur anayabin o nowar isan hibir.
46 'Ylɩ yabhlo nya, -Zezuu 'bɩnɔnya yia kpɛlɩe bhli wa 'dɛkpʋa nyɩdɩ. 'Ɩn wa nɛɛ 'lee: «Nyɔɔ 'yli -aɩn glaa?»
46 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim, yait orot gagamin isan hio hinan gamin matar.
47 -Zezu yibhelia -we -gʋ wa mɩa kpɛlɩdaa 'ji, 'ɩn ɔ yia 'yulɛ 'wʋbhu, 'ɩn ɔ yia -mɔɔ ɔ 'dɛ kwesi 'yligbeli.
47 Jesu abisa hinotanot itin, basit kek kafa’i ta bai na sisibinamaim iu bat.
48 Ɔ nɛɛ wa -ylaɛ: «-Ɔ -ka 'yu -mɔnɩ kpa 'nanʋʋ na 'ŋnɩ nya, na 'dɛ ɔ kpaa 'nanʋʋ. 'Ɩn -ɔ -ka 'mɩ kpa 'nanʋʋ, -ɔ tiea 'mɩ, 'mɔ ɔ kpaa 'ya 'nanʋʋ. Nɩɩ, -ɔ -ka ɔ 'dɛ 'wʋbhu 'kienyi, mɔ -wa nyɩmɛ 'kadʋ aɩn glaa.»
48 Imaibo iuwih, “Orot yait kek kafai iti na’atube nab ayu wabu’umaim ana merar nayiy, i ayu au merar eyiy. Naatu orot yait ayu au merar eyiy i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiy. Anayabin orot yait kwa wanawanamaim wabin en kek kikimin na’atube ema’am, nati orot i gagamin.”
49 Zaan 'bhua wɛlɩ 'wʋ, ɔ nɛɛ: «-Amɩaa -Slolunyɔ, -a ka nyɩmɛ yabhlo 'yɩ, zuzu 'nyuu ɔ vua -na 'ŋnɩ nya. -A 'yɩbha yaa -a 'ka ɔ 'yligbeli, ɔ -yɔ -aɩn 'sɔ 'nɩ -mɩɩ 'gbʋ.»
49 John misir eo, “Regah, orot ta o wabimaim demon kakafih nununih a’itin naatu a’otan. Anayabin nati orot i men it ata kou’ayomaim ema’ama.”
50 Nɩɩ, -Zezu yia we 'bɩgʋpalɩ ɔ -ylaɛ: «A 'na 'yligbeli ɔ -nɩ. -We ka gbʋ -wa, -ɔ 'nɩ amɩaa tʋnyɩmɛ, amɩaa nyɩmɛ -wa.»
50 Jesu iya’afut eo, “Men ina’otanimih, anayabin orot yait kwa isa men ebirakit i kwa isa ebatabat.”
51 Da -Zezuu dʋdʋ -gʋ -bhʋ -ylɩnya cɩpaa, 'ɩn ɔ nɛɛ, -Zeluzalɛmʋ ɔ mnɩa -kpɔ.
51 Jesu au mar yen isan ana veya na kakabom auman, ana not bogaigiwas yen in au Jerusalem.
52 Ɔ yia nyɩma tie ɔ 'dɛ 'yu. -Maa mnɩa, 'ɩn -maa yia Samalii -gbe yabhlo nʋkplɛ pla, wa 'ka da ɔ 'kaa -gʋ lamnazɩɩ 'gbʋ.
52 Naatu kob wan iyafarih hin Samaria bar merar hitit ana efan hitayabuna tanan imaim ta’in isan.
53 Ɔ mɩ -Zeluzalɛmʋ mnɩdaa 'gbʋ, *Samalii -nyɩma 'nɩ ɔ gbʋ -yɔŋwnu.
53 Baise Samaria sabuw men ana merar hiyi hibai efan hitinimih, anayabin hiso’ob Jesu i au Jerusalem yey.
54 -Zezuu 'bɩnɔnya 'Zake -yɔ Zaan 'nʋa we, 'ɩn wa nɛɛ -Zezu -ylaɛ: «-Amɩaa -Kanyɔ, -ɩn 'yɩbha -a gba -kosu 'bhʋ yalɩ, we 'ka wa lasaa?»
54 Naatu bai’ufununayah orot rou’ab James John hairi iti na’atube hi’i’itin yah so’ar hio, “Regah, kukokok wairaf marane anao nara’iy iti sabuw nagurusih?”
55 -Zezu 'bhitia la wa -gbɛ, 'ɩn ɔ yia wa -yla gba 'klʋ 'cɩcɩ nyaɛ: [«Dlɩ -we zʋa wɛlɩ -mɩnɩ aɩn ŋwɛɛ, a 'nɩ we -yi.
55 Baise Jesu tatabir hairi’ika kwararih.
56 Nɩɩ, Nyɩmɛɛ 'Yu 'nɩ dʋdʋ -gʋ yi nyɩmaa lasasɩee 'gbʋ. Nyɩmaa puepuee 'gbʋ ɔ yia yi.»] 'Ɩn -Zezu -yɔ ɔ 'bɩnɔnya yia 'gbe -putu 'wʋ mnɩ.
56 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar ta hitit.
57 Da wa mɩa mnɩda 'yloogblʋ, 'ɩn nyɩmɛ yabhlo nɛɛ -Zezu -ylaɛ: «Dao da -ɩn -ka mnɩda -mɩ, ɩn mɩ -mɩ 'bɩ.»
57 Ef hiyen hinan naiwanamaim orot ta Jesu ana tur eowen eo, “Ayu boro ani’ufnuni o menamaim kwenan boro imaim tanan.”
58 -Zezu nɛɛ ɔ -ylaɛ: «-Totonya ka 'bhʋka, 'ɩn 'zianya kaa lʋlʋ. Nɩɩ, da Nyɩmɛɛ 'Yu 'kaa ladɩlɩ, -bha 'nɩ -mɩ.»
58 Jesu orot iya’afut iu, “Haruharu hai sau tema’am, naatu mamu hai batar tema’am, baise Orot Natun mare ma biyan tubaiwa’an isan aurin efan i en.”
59 'Ɩn -Zezu nɛɛ nyɩmɛ yabhlo -ylaɛ: «-Ɩn yi 'mɩ 'bɩ.»
59 Naatu Jesu tatabir orot ta isan eo, “Kwi’ufnunu airit tan.” Baise orot eo, “Regah akokok wan i boro inihamiyu anan tamai morob inu’in anab anan ana yai imaibo ani’ufnuni?”
60 -Zezu yia we 'bɩgʋpalɩ ɔ -ylaɛ: «-Ɩn 'tide tlɩtlɩnya 'yi, wa 'ka wa tlɩtlɩnya 'bhlu. Nɩɩ -mɩ, -ɩn mnɩ -Lagɔɔ nyɩmaa 'wlulapɩlɩgbʋ gbaa.»
60 Baise Jesu orot iya’afut eo, “Murubih kwaihamiyih boro murubih taiyuwih hinaya’ih. Baise o i kwen, God ana aiwob isan kubinan.”
61 'Yabhlo nɛɛ 'ya ɔ -ylaɛ: «Nyɩmaa -Kanyɔ, 'bɩ na yia -mɩ nɔa, nɩɩ, -ɩn 'tide -slɔ 'mɩ 'yi, ɩn 'ka na nyɩma wɛlɩ 'paa mnɩ.»
61 Naatu orot ta na maiye eo, “Regah ayu i boro o ani’ufnuni, baise wan i boro anan hinai tamai naatu taitu tuwai’inah anao tuturih.”
62 -Zezu nɛɛ ɔ -ylaɛ: «Nyɩmɛ -ɔ kpaa gʋgwlɛɛ kʋkʋ la, 'ɩn ɔ dɩa lubhoo gwe, 'bhie ɔ -talɩa lʋ, ɔ 'nɩ mneni ɔ 'ka -Lagɔɔ nyɩmaa 'wlulapɩlɩe zɔ pla.»
62 Jesu iya’afut iu, “Orot yait busuruf ana me bifufubiy, naatu misir maiye bat au’uf enunutabitabir, God ana aiwobomaim boro men karam nabow.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.