Lucas 24

ʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛ (KYF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dimasɩɩ zlʋkpɛ -papa, 'ɩn 'ŋwnɩ yia kpɩ -we ka ŋnɛ mɛnɩa wa pia, we nya gbawla -gʋ mnɩ.
1 Sunday maraumanika baibin raiy hibogaigiwas hi’inu’in hibow hin rah yan hitit.
2 Bhla waa 'ŋwnɩ 'ka -bha nyni, -zugba tʋkpa -boklo 'kadʋ 'nɩ gbawla ŋwɛɛ -mɩ, wa ka we glipe.
2 Naatu hin rah yan hitit ana veya kabay gagamin Jesu ana hub awan hiya’afut inu’in hifururuw tit hub awan asir inu’in hi’itin.
3 Wa -talɩa gbawla nʋkplɛ, wa 'nɩ Nyɩmaa -Kanyɔ -Zezuu 'kwie 'yɩ.
3 Basit wanawanan hirun hin, baise Regah Jesu biyan men hitita’urimih.
4 -We waa 'ŋwnɩ 'kaa 'wlukʋʋn lapʋpalɩ, wa 'nɩ we -yi. Tɔʋn, nyɩma sɔ kaa lɩlɩbana 'pʋpa 'ylɩylɩ 'wʋ, -maa yia wa 'klʋtlalɩ.
4 Nati’imaim hai kasiy ra’at hibat hibinubunibun naniyan meyemeye orot rou’ab hai bonamanamarin auman sisibihimaim himatar hibat.
5 Nyanɔ sloa 'ŋwnɩ 'wʋ, 'ɩn wa yia 'wlu lagbli. Waa nyɩma 'sɔ nɛɛ wa -ylaɛ: «Lɛɛ -lu ka 'gbʋ a talɩ 'yliyɔganyɔɔ da tlɩtlɩnya glaa?
5 Baibin hai bir ra’at nahimaim yumatah au babe me yan hire, baise orot rou’ab hi’uwih hio, “Kwa aisim orot yawasin isan sabuw murubin hai efanamaim kwanunuwih?
6 Ɔ 'nɩ -seli -mɩ. Ɔ ka 'wʋsɔ tlɩtlɩnya glaa. Da ɔ mɩa zlɩmɛ Galilee, -we ɔ gbaa aɩn -yla, a ligbe we:
6 Iti’imaim boro men kwana’itin, i morobone misir maiye! Galilee imaim bairi kwama’am ana veya tur abisa eo i kwanotanot.
7 ‹We mɩ nɩɩ, wa 'nyɛ *Nyɩmɛɛ 'Yu gbʋnyuu -lɛnʋnya yoo. Wa 'ka ɔ su -gʋ lakʋlʋ, 'ɩn 'ylɩ 'sɔ we taa zlɩ, ɔ 'ka tlɩtlɩnya glaa 'wʋsɔ.› »
7 ‘Orot Natun i boro hinab sabuw kakafih umahimaim hinayai, hina’onaf, naatu veya tounu ufunamaim morobone nayawas maiye.’”
8 'Ɩn waa 'ŋwnɩ yia -Zezuu wɛlɩnya ligbe.
8 Imaibo baibin ana tur eo nuhih taseb hinot.
9 Wa 'bhʋa gbawla -gʋ, 'ɩn wa yia we gbaa mnɩ -Zezuu 'bɩnɔnya kugbua lɛ -bhlo -yla, we -yɔ nyɩma -tɔlʋa -yɔ wa 'sɔ mɩa.
9 Naatu rahane himatabir maiye hina bar hitit. Sawar abisa’awat hi’i’itah ana bai’ufununayah nah 11 naatu bai’ufununayah afa nati baremaim hima’am auman hai tur hi’owen.
10 'Ŋwnɩ -wa -laa wee 'dɩ -mɩnɩ -Zezuu tietienya, wa ŋnɩ nɩ: Magɩdala -ŋwnɔ Malii, Zanɩ, *'Zakee 'nyaa Malii -yɔ 'ŋwnɩ -tɔlʋa -yɔ wa 'sɔ mɩa.
10 Baibin iyabowat sawar hi’itah hina Jesu ana tur abarayah hai tur hio’owen wabih i Mary Magdalin, Joanna naatu Mary, James hinah naatu baibin afa auman.
11 'Ɩn waa -Zezuu tietienya nɛɛ wa 'dɛɛ dlɩ zɔɛ, -we waa 'ŋwnɩ mɩa gbada, gbʋ -kpʋa -waa 'gbʋ, wa 'nɩ wa dlɩ 'wʋdɩ.
11 Baise Jesu ana tur abarayah baibin hio men hitumatum, anayabin hai tur hinonowar naniyan i tamim tao kwanekwan na’atube.
12 -Bha Piɛlɩ -sɔa 'wʋ, 'ɩn ɔ -yɔ -gwagwɩe yia gbawla -gʋ mnɩ. Ɔ kwlia 'wʋ, ɔ -talɩa 'bhʋka 'wʋ, 'naapɩnya wa bibelia 'kwie -yɔ la, we 'dɛkpʋa ɔ 'yɩa -yɔ. 'Ɩn ŋwɛgaga yia ɔ sʋbha, -we weee 'plɩaa 'gbʋ. 'Ɩn ɔ yia ɔ -buduŋwɛɛ lʋmnɩ.
12 Baise Peter misir nunuw in rah yan tit, hub wanawanan kwaf nuwariy faifuwawat hi’inu’in itah, basit abisa mamatar isan erebainotanot auman matabir in.
13 — ausente —
13 Nati veya ta’imon Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab Jerusalemane hin bar merar ta wabin Emmaus imaim hitit. Jerusalem in Emmaus titit ana fofonin i 11 kilometres na’atube.
14 — ausente —
14 Baise iti orot rou’ab efamaim sawar abisa’awat himamatar isah hairi hio hidudur hinan ana veya,
15 Bhla -we nya wa mɩa gbada, 'ɩn wa mɩa kpɛlɩda, -Zezuu 'dɛbhie -gbolu yia wa kwesi bɛ, 'ɩn ɔ -yɔ wa yia bhʋ 'wʋ mnɩ dabʋdʋ.
15 Jesu ufuhine natit botanih bairi hita’imon hiremor hin.
16 -Zezuu 'bɩnɔnya 'yɩa ɔ -yɔ, 'ɩn -lu yabhlo'o ŋwnu, wa 'ka ɔ yibheli.
16 Naatu bairi hinan i hi’itin baise men kafa’imo hi’inan.
17 'Ɩn -Zezu yia wa layɩbha: «'Lee, lɛɛ gbʋ -gʋ a kpɛlɩ nɔda 'yloogblʋa?»
17 Jesu ibatiyih, “Kwa abisa isan tura airi kwaidudur auman kwanan?” Naatu orot rou’ab hinutanub yah rererey yen hibat.
18 Wa 'dɛ 'sɔ glaa 'yabhlo wa laa Kleopasɩ, -mɔɔ nɛɛ ɔ -ylaɛ: «-Na 'dɛ -bhlo -wa -Zeluzalɛmʋ -nyɩmɛ, -ɔ 'nɩa gbʋ 'plɩa 'wʋbhlolu -ylɩnya nɩ nyaa 'ji -yi yɩ?»
18 Orot ta wabin Cleopas ibatiy eo, “Jerusalem wanawanan o akisimo nanawan orot, imih sawar abisa fai fur wanawanan mamatar o men iso’obamih?”
19 'Ɩn ɔ yia wa layɩbhaɛ: «Mɔɔ -gbʋ we -ma?»
19 Jesu ibatiyih, “Sawar abistan?”
20 -Amɩaa *-Lagɔbʋbɔnyaa -cɩan -yɔ -amɩaa 'yugalɩnya ka -Zezu wla, wa 'bha ɔ, 'ɩn wa yia ɔ *su -gʋ lakʋlʋ.
20 Baise aki ai firis ukwarih naatu bonawiyenayah orot ukwarih hibai Roman gawan hitin, morobomih eo ibasit naatu hibai hin hi’onaf morob.
21 -Amɩa dɩ we dlɩ 'wʋ nɩɩ, mɔ 'ka yaa Izlaɛlɩnyɩma gbʋ 'wʋsa. 'Ɩn -mʋʋ weee -gʋ, gbʋnya 'plɩa, we 'ylɩ taa zlɩ mɩa -zɛɛn.
21 Aki anotanot iti orot boro Israel sabuw baiyawasih arouw nuhifot ama’am, baise iti orot hirab momorob i veya boun tounu sawar.
22 Gbʋzɔnʋ -wa, -amɩa glaa ŋwnɩ tɔlʋa ka -aɩn ŋwɛgaga -sʋbhalɩ. Zlʋkpɛ -papa, 'ɩn wa yia gbawla -gʋ mnɩ.
22 Naatu baibin afa aki ai kou’ayomaim boun maraumanika hin rah yan hititit biyan hiboyouw
23 Wa 'nɩ ɔ 'kwie 'yɩ. 'Ɩn wa yia lʋyi, -bha wa gbaa -aɩn -ylaɛ, -Lagɔɔ 'anzɩnya ka wa 'klʋtlalɩ, 'ɩn we nɛɛ wa -ylaɛ: ‹-Zezu -ga 'yliyɔ!›
23 naatu himatabir hina hio, ‘Aki tounamatar ai’itih, naatu tounamatar ai tur hi’owen Jesu i morobone misir maiye.’ Iti na’at hio aki aoror sa’iri ai kasiy ra’at.
24 -Amɩa lʋ -nyɩma tɔlʋa ka gbawla -gʋ mnɩ, 'ɩn gbʋ -we 'ŋwnɩ gbaa, wa yi 'saa we ylɩ. Wa 'nɩ -Zezuu 'dɛ 'yɩ.»
24 Basit ai kou’ayomaim sabuw afa hin rah yan hit abisa baibin hio hinowar na’atube hi’itah, baise Jesu men hi’itinimih.”
25 'Ɩn -Zezu nɛɛ wa -ylaɛ: «Nyɩma -wa 'nɩ 'ylimna, 'ɩn gbʋ -we -Lagɔgbʋʋ -falɩpanya gbaa, -wa'a 'nʋ we 'wʋla -pa!
25 Imaibo Jesu iuwih eo, “Kwa i kwabikoko’aw, aisim dinab oro’orot abisa hio hikikirum men fudir rerekab kwabitumatumamih!
26 We mɩ nɩɩ, -Lagɔɔ -Bhasanyɔ sɩa sa, 'bhie, -Lagɔ 'ka ɔ 'ŋnɩmnɩe ɔ yoo 'nyɛ.»
26 Keriso iti sawar etei isah ni’akir biyan nababan saise ana aiwob maramaim narun nabi’aiwob isan men kwaso’ob?”
27 -Mʋʋ 'bɩgʋ, -we wa cɛlɩa ɔ daa, -Lagɔsɛbhɛ 'wʋ, ɔ yia we gwe -sa wa -yla. Ɔ dɩa we gwe Moizɩɩ 'sɛbhɛ -gʋ, 'ɩn ɔ -yɔ we yia -Lagɔgbʋʋ -falɩpanyaa 'sɛbhɛ weee 'wʋ pla.
27 Imaibo Jesu taiyuwin isan aneika Moses ana Buk kikirum imaim busuruf idudur rena God ana dinab oro’orot hai Buk hikikirum imaim tit.
28 'Gbe -we 'wʋ ɔ 'bɩnɔnya 'sɔ mɩa mnɩda, da wa nynia we kwesi, 'ɩn -Zezu yia nʋ nɛɛ, da 'pɩpɩ ɔ mɩ mnɩda.
28 Naatu bar merar hinuh hinanamaim hititit auman, Jesu bar merar ta namihibe iwa’an hi’itin.
29 'Ɩn wa yia ɔ -klolu, 'ɩn wa nɛɛ ɔ -ylaɛ: «-Ɩn -yɔ -aɩn 'sɔ -tʋ! Jibhe ka zɔ, 'ɩn sabɔ ka bɛbee bhɩa.» 'Ɩn ɔ yia -budu zɔ pla, ɔ -yɔ wa 'sɔ 'ka -tʋ.
29 Baise hi’otan hio, “Veya sawar naatu mar efof imih tarun bairit ta’in.” Iti na’at hio itin, basit bairi inumih hirun.
30 Ɔ -yɔ wa -dɩa lililu gwe la, ɔ 'bhua 'floo 'wʋ, 'ɩn ɔ yia -Lagɔ fuo 'pa. -Mʋʋ 'bɩgʋ, ɔ dɩdlɩa we la, 'ɩn ɔ yia we wa 'wʋladlili.
30 Bay aa isan Jesu bairi himare, eof rafiy bai God ana merar yi sawar imasib itih.
31 Tɔʋn, wa 'yli -bloa, 'ɩn wa yia ɔ yibheli. -Bha -bhlokpadɛ, ɔ yia wa 'yligwe mnɔnʋ.
31 Imaibo hairi matah to iwa’an hi’inan, baise marta’imon na’am sa’iwa’an.
32 'Ɩn wa nɛɛ, wa 'dɛkpʋa nyɩdɩɛ: «Da -a mɩa 'yloogblʋ, ɔ mɩa -aɩn -yla gbʋ gbada, -zugba ɔ sa -aɩn -yla -Lagɔsɛbhɛ gwe, 'mʋna ka -aɩn dlɩ zɔ ye, we 'nɩ mʋʋ?»
32 Hairi himisir hio, “Efamaim tanan Buk Atamaninamaim bidudur dogorot ahayabe yiy naniyan itatam?”
33 Wa -sɔa 'wʋ -bha -bhlokpadɛ, 'ɩn wa yia -Zeluzalɛmʋ lʋmnɩ, -mɔ wa ylɩa -Zezuu tietienya kugbua lɛ -bhlo -yɔ wa -lima 'wlu gbelida.
33 Basit himisir himatabir maiye hin Jerusalem hitit, nati’imaim bai’ufununayah nah 11 naatu afa auman hiru’ay hima’am hi’itih,
34 'Ɩn -maa nɛɛ wa -ylaɛ: «Gbʋzɔnʋ -wa, Nyɩmaa -Kanyɔ ka tlɩtlɩnya glaa 'wʋsɔ. Nɩɩ, ɔ ka 'Simɔɔ 'klʋtlalɩ.»
34 hai tur hi’owen hio, “Tur anababatun Regah i morobone misir maiye Simon isan irerereb.
35 'Ɩn -maa 'sɔ yia -we 'plɩa 'yloogblʋʋ 'dɩ -sa wa -yla. Sa wa yibhelia -Zezu, -zugba ɔ mɩ 'floo ladɩdlɩda, 'ɩn wa yi 'yaa -mʋʋ gba wa -yla.
35 Orot rou’ab efamaim abisa mamatar naatu mi’itube rafiy imasib bitih ana veya’amaim matah to iwa’an hi’i’inan etei hidudur turahinah hinowar.
36 Da wa mɩa -slɔ gbada, 'ɩn -Zezu yia ɔ 'dɛ -slolu wa nyɩdɩ. 'Ɩn ɔ nɛɛ wa -ylaɛ: «'Wʋtʋtʋe -dlɔɔ -yɔ aɩn 'sɔ -mɩ!»
36 Orot rou’ab iti na’atube hima hio hinonowar auman naniyan meyemeye Regah nah yan foun matar bat iuwih eo, “Tufuw isa nama.”
37 -Nyanɩgbɔ -kpalɩa wa, 'ɩn wa yia nyanɔ nʋ. Wamɩa nɛɛ yaa 'sa nɩɩ, nyɩmɛzuzu -wa.
37 Etei hi’oror, hai bir ra’at, hinotanot i yoyom mowan itinin hirouw.
38 -Zezu nɛɛ wa -ylaɛ: «Lɛɛ -lu sumanɩ amɩaa dlɩa? 'Ɩn lɛɛ ka 'gbʋ a lʋ sa dlɩa?
38 Baise Jesu iuwih eo, “Aisim kwabirubir naatu aisim a not boro’ika tekakasiy?
39 A yla na -kwɩtɛ -yɔ na bhʋpatʋnya, -amɩ -wa, gbʋzɔnʋ sa! A zɩ 'mɩ kwɛ, 'ɩn a yla, nɩɩ, nyɩmɛzuzu 'nɩ yɩcɛ -yɔ 'kʋa -ka. Sa a yɩa dɛ 'mɩ -yɔ 'bhisa.»
39 Au umau kwa’itah, naatu biyau kwabutubun finimu au rakit naniyan kwatatam, saise kwanaso’ob iti i anababatun ayu, anayabin yoyom i aurih finimih en.”
40 Ɔ gba 'saa, 'bhie, ɔ yia ɔ -kwɩtɛ -yɔ ɔ bhʋpatʋnya wa 'klʋslolu.
40 Iti ra’at eo sawar basit an uman i’obaiyih hi’itan.
41 'Mʋna ka wa ye, 'ɩn ŋwɛgaga yia wa sʋbhaa 'gbʋ, -we -Zezu mɩa wa -yla gbada, wa 'nɩ mneni wa 'ka we dlɩ 'wʋdɩ. 'Ɩn ɔ yia wa layɩbhaɛ: «-Lu -we a 'kaa li, we mɩ -seli aɩn kwɛɛ?»
41 Baise men kafa’imo hitumatumamih, hai kawasa ra’at hikasiy auman, basit Jesu ibatiyih, “Kwa bay urey ta kwayai inu’in?”
42 'Ɩn wa yia ɔ llalla -zibhii kibhe 'nyɛ.
42 Siy baibitab finimin reban hibai hitin
43 Ɔ 'bhua we 'wʋ, 'ɩn ɔ yia we li wa 'yibadɩ.
43 naatu nahimaim bat eaan hi’itin.
44 -Mʋʋ 'bɩgʋ, ɔ nɛɛ wa -ylaɛ: «Da ɩn -yɔ aɩn 'sɔ mɩa -benyi, ɩn nɛɛ aɩn -ylaɛ: we mɩ nɩɩ, -we weee wa cɛlɩa na daa, Moizɩɩ titee 'sɛbhɛ 'wʋ, -Lagɔgbʋʋ -falɩpanyaa 'sɛbhɛ -yɔ Lʋʋsɛbhɛ 'wʋ, we nʋ lɛ.»
44 Imaibo hai tur eowen eo, “Ayu i sawar iti isah bairit tama’ama ana veya a tur aowen. Sawar abisa ayu isau mataramih Moses ana Bukamaim, dinab hai Bukamaim na’atube Psalms imaim hio hikikirum hina hiturobe.”
45 'Ɩn ɔ yia wa 'wlukʋʋn ladolu, wa 'ka -Lagɔsɛbhɛ 'wʋlanʋ.
45 Imaibo hai not botawiy Buk Atamaninamaim abisa isan hio hikikirum naniyan hibai.
46 'Ɩn ɔ nɛɛ wa -ylaɛ: «-We mɩa cɛlɩda -Lagɔsɛbhɛ 'wʋ mʋ nɩ: we mɩ nɩɩ, -Lagɔɔ -Bhasanyɔ sɩa, 'ɩn ɔ 'ka tlɩ. Wa -ka ɔ gbawla 'wʋfa, 'ylɩ 'sɔ we taa zlɩ, 'ɩn ɔ 'ka 'wʋsɔ tlɩtlɩnya glaa.
46 Naatu iuwih eo, “Abisa hio hikikirum anayabin i iti, Keriso i ni’akir biyan nababan namorob, naatu veya tounu ufunamaim boro nayawas maiye namisir.
47 Ɔ 'ŋnɩ nya, -Lagɔgbʋ -we 'kaa nyɩmaa dlɩ 'bhiti, 'ɩn -Lagɔ 'ka wa -yɔgbʋ 'wʋtɩ, a bhli we gbagbɩe -Zeluzalɛmʋ, 'ɩn a -yɔ we 'ka dʋdʋ weee -gʋ mnɩ.
47 Saise i wabinamaim ya baikitabir naatu notawiyen ana tur Jerusalemamaim an hinayai hinabinan hinatit hinan tafaram tutufin etei hinanowar.
48 Nɩɩ, amɩa -wa we dayɩnya.
48 Imih kwa abisa matamaim kwa’i’itin i kwanakubuna sabuw etei hai tur kwana’owen hinanowar.
49 'Ɩn Zuzu -ɔ Dide gbaa ɔ 'ka aɩn 'nyɛ, -amɩ yia we aɩn yoo 'paa. We 'dɛɛ 'gbʋ, amɩa, a -tʋ wee gbe nɩ nʋkplɛ tɩklɩɩ, 'ɩn -Lagɔɔ 'tɩtɛ 'ka aɩn -gʋ lasibhli.»
49 Jerusalemamaim kwanama ayu Tamai abisa baitimih eo’omatani marane aniyafar nare a fair kwanab.”
50 -Mʋʋ 'bɩgʋ, -Zezu -yɔ ɔ 'bɩnɔnya yia Betani kwesi mnɩ, ɔ yia sɔ 'wʋbhu, 'ɩn ɔ yia wa 'nyulaŋwna.
50 Imaibo nawiyih bairi Jerusalem hihamiy hitit hin Bethany hitit, nati’imaim uman bora’ah isah yoyoban igegewasinih.
51 Da ɔ mɩa wa 'nyulaŋwnada, ɔ yia wa gwevla, 'ɩn -Lagɔ yia ɔ 'wʋbhu, ɔ yia yalɩ mnɩ.
51 Bigegewasinih auman ihamiyih earura’ah yen in mar wanawanan run.
52 Wa 'ylimanɩa ɔ, 'bhie, wa yia -Zeluzalɛmʋ lʋbhiti 'mʋna 'kadʋ nya.
52 Hibora’ara’ah yasisir yah awan karatan auman himatabir maiye hin Jerusalem hitit.
53 'Kɔmʋʋ, wa mɩ -Lagɔbudu 'kadʋ zɔ, -zugba wa mnɩnɩ -Lagɔɔ 'ŋnɩ.
53 Nati’imaim mar etei hin Tafaror Baremaim God ana merar hiyiy naatu hibobora’ara’ah.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.