Apocalipse 17

ʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛ (KYF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wee 'anzɩ gbesɔ -we kaa 'kɔpʋ gbesɔ kwɛɛ, we 'yabhlo bɛa 'mɩ -yɔ, 'ɩn we nɛɛ 'mɩ -yla: «Yi, sa -Lagɔ yia 'naabɩzɩŋwnɔ 'kadʋ -kaslʋ 'wʋpaa, ɩn 'ka -mɩ we 'klʋslolu. Ɔɔ ŋwnɔ -wa 'gbe 'kadʋ -we mɩa 'nyii -zlo kwesi.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Nɩɩ, dʋdʋgʋ -nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya -yɔ ɔɔ 'ŋwnɔ 'sɔ ka -budu 'wʋdɩ. Dʋdʋgʋ -nyɩma ka ɔ nʋ 'ma sa duun. 'Ɩn -mɔmɔ -ka ɔ nʋ 'ma, -mɔɔ -kanyɔ ka ɔ mʋtnɩ lʋ bhlili.»
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 -Lagɔɔ Zuzu 'bhua 'mɩ 'wʋ, 'ɩn 'anzɩ yia 'mɩ da bɛblɛɛ kwa. -Mɛmɛ mɩa, 'ɩn ɩn yia 'ŋwnɔ yabhlo -yɔyɩ, -zugba ɔ -dɩ nɩmɛ zalʋ -gʋla. Wee nɩmɛɛ -gʋ wlu gbesɔ, 'ɩn we 'gwɩ kugbua, 'ɩn -Lagɔɔ vɛlɩ -ŋnɩnya mɩa we -yɔcɛlɩda da weee.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Ɔɔ 'ŋwnɔ ka 'naa -zɔnʋ -bana zalʋ 'wʋ. Nɩɩ, -can klaa, tʋkpa -zɔnʋ klaa, we -yɔ 'ŋnɩmnɩli wa laa 'pɛlɩlɩ, mʋ nya ɔ -kpea. -Can -kɔpʋ mɩa ɔ kwɛɛ. Nɩɩ, -nyanɩ yea wee 'kɔpʋ: mʋ -wa ɔ -yɔ nʋkpasiaa -budu 'wʋdɩdɩee pʋɩn.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 'Ŋnɩ yabhlo, -we ka ji mɩa zizeda, -mʋʋ mɩ ɔ 'klʋ -yɔ cɛlɩda. Mʋ -wa:
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 'Ɩn ɩn yia we 'jiyibheli nɩɩ, -Lagɔnyɩmaa 'pɩɔn -yɔ -Zezuu gbʋdayɩnyaa 'pɩɔn -we ɔ 'maa, we nʋ mɩ ɔ 'bhada.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 'Anzɩ nɛɛ 'mɩ -ylaɛ: «Lɛɛ -lu ka 'gbʋ we yi 'sa -mɩ -lʋɛlɩa? Nɩɩ, ɔɔ 'ŋwnɔ -yɔ nɩmɛ -we -gʋ ɔ -dɩa la, nɩmɛ -we kaa 'wlu gbesɔ -yɔ 'gwɩ kugbua, we 'ji -we mɩa zizeda, 'mʋ na yia -mɩ -yla gbaa.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Nɩmɛ -we -ɩn 'yɩa dɛ -yɔ, we mɩ bha la. -Slɛɛn mɩa, we 'nɩ lamɩ. 'Bhʋka -we 'nɩa bhloluda -ka, we 'wʋ we yia 'tlaa, 'ɩn wa 'ka we lasa. We 'ka dʋdʋʋ gwedɩda bhlili, nyɩma -wa ka ŋnɩ 'nɩa 'yliyɔga -sɛbhɛ 'wʋ cɛlɩda -mɩ, ŋwɛgaga yia wa sʋbhaa wa -ka wee nɩmɛ 'yɩ. -We ka gbʋ -wa, wee nɩmɛ mɩ bha la, -slɛɛn mɩa, we 'nɩ lamɩ, nɩɩ, lʋ we yia yia.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 «-Slɛɛn mɩa, -ɩn 'nʋ gbʋ 'wʋla gbʋyilo nya. We -gʋ wlu gbesɔ mɩa, -gɔgɔ gbesɔ -wa. -Mɔ ɔɔ 'ŋwnɔ -dɩlɩa la. 'Ɩn we mɩ 'yaa nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya gbesɔ nya.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Nɩɩ, nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya gbu mɩa waa gbesɔ -manɩ glaa, -maa ka bhli, wa 'nɩ -slɛɛn wa 'bɩ 'wʋ -mɩ. Nɩɩ, wa gbelibhlonʋ pɩlɩa -slɔ nyɩma 'wlu la. Wa gbesɔnʋ 'nɩ -slɔ nyni. 'Ɩn ɔ -ka yi, ɔ 'na 'ka -gwlɛ.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Bhlasabhla -nɩmɛɛ tɩanʋ mɩa, -we mɩ bhaa la, 'ɩn -we 'nɩa -slɛɛn lamɩ, mʋ -wa nyɩmaa 'wlulapɩlɩnyɔɔ gbetanʋ. We mɩ waa nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya gbesɔ -manɩ glaa. La wa yia we -saa.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 «'Gwɩ kugbua -ɩn 'yɩa dɛ -yɔ nɩ, nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya kugbua -wa. Wa 'nɩ -slɔ wa 'tɩtɛ 'yɩ. Nɩɩ, wa -ka wa 'tɩtɛ 'nyɛ nɩ, 'ɩn wa -yɔ wee nɩmɛ 'sɔ pɩlɩa nyɩma 'wlu la, bhla -sɛlɛɛ -nʋ nya.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Waa nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya weee mɩa, wa 'wlukʋʋngbʋ -bhlo. We 'dɛɛ 'gbʋ wa yia wa latɛlo -yɔ wa 'tɩtɛ wee nɩmɛ -yla tɩ.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Ma yia Bhlabhlɛyu tʋ dɩlɩa, 'ɩn lua ɔ yia wa. -We ka gbʋ -wa, mɔ pɩlɩa nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya weee 'wlu la, 'ɩn ɔ mɩ -cɩaan nʋ -kanyɔ nya. Nyɩma -Lagɔ laa, 'ɩn ɔ yia -bha wa -sa, 'ɩn wa mɩa tɩklɩɩ -Lagɔ 'yu, -maa -yɔ ɔ sɔ yia wa lua.»
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 -Mʋʋ 'bɩgʋ, 'anzɩ nɛɛ 'mɩ -ylaɛ: «'Nyi -we -ɩn 'yɩa dɛ -yɔ, da 'naabɩzɩŋwnɔ -dɩa la, mʋ -wa nyɩmaa klu klaa, nyɩmaa -zlo klaa, laga klaa, we -yɔ wɛlɩɩ 'yli -bhlo -bhlo gbanya.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 'Gwɩ kugbua -we -ɩn 'yɩa dɛ -yɔ, we -yɔ wee nɩmɛ, mʋnya yia ɔɔ 'naabɩzɩŋwnɔ 'wʋnyɛa. -We weee ɔ kaa kwɛɛ, kwɛɛ we yia we ɔ -saa -nya, 'ɩn we 'ka ɔ tɩ kpanʋ nya. Ɔ yɩcɛ we yia lia, 'ɩn we 'ka ɔ pnɩɩ -kosu 'wʋpa.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 -We ka 'gbʋ we 'kaa we lɛnʋ -nya, mʋ -wa nɩɩ, -Lagɔ zʋa we we dlɩ 'wʋ, we 'ka dlɩ -bhlo -ka, 'ɩn we 'ka we 'tɩtɛ nɩmɛ -yla tɩ ɔ dʋmagbʋ nya. We 'dɛɛ 'gbʋ, 'tɩtɛ weee waa nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya yia wee nɩmɛ yoo 'nyɛa. 'Sa we yia -mɩa, 'ɩn we 'ka -Lagɔɔ wɛlɩɩ -gʋgbʋʋ lɛnʋbhla ylɩ.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Nɩɩ, 'ŋwnɔ -ɩn 'yɩa dɛ -yɔ, wee 'gbe 'kadʋ -wa. Mʋ pɩlɩa da dʋdʋgʋ -nyɩmaa 'wlulapɩlɩnya weee 'wlu la.»
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.