Atos 13

TAFO AYO (KXF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aayi kœgbara o'o œdœ aayi kœyisœrœ sœ lima ɓa lœ Ikrizia nœ Atiɔshe. Œ dœ lima Barnabase, Shimeyo á anga ɨ'ɨrɨ ye kœdœ Ubu Uzu œdœ pe Lukiyuse uzu tshelœ Sirene, dœ Sawulo œ ga ndœ Manaene yanga Erode á tshe sœ lima kœna tœ awanœ dœ she pe dœ tshagbolo ye.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Anga ɔlɔ bale á endje sœ lima kœdonga Gbozu yé á sœ kœyotshelœma endje, Ɔtshɔ Ɨshirɨ pa adœke: «'E ko Abarnabase dœ Sawulo ga ɨndɨrɨnœ mbœrœ adœke endje mbœrœ œrœ œneke á mœ e endje ndœ nœ.»
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 Yé manda kœyotshelœma endje dœ pe kœdonga Ndjaba, endje to kane endje ga pa endje yé œ za awa fœ endje.
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 Ɓata á Ɔtshɔ Ɨshirɨ vwa Barnabase dœ Sawulo, endje na ɓa lakpɨ Selœsi, œ ɔ egerœ agba ɓa zœ yeka á ro ga lœ Shipre.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Lɔkɔ á endje wuta ga lœ Salamine, endje tetœ kœmɨndœ o'o ama Ndjaba ɓa lœ Sinagoga nœ Ayuda. Yowane á anga ɨ'ɨrɨ ye kœdœ Marke sœ ndje lima kpœtœmœ mbœrœ kœtɨ kane endje.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 Manda kœzu tshiki para œrrr kœwuta ɓa lœ Pafose, endje gbɔ anga ayi kœpandœ ulu bale á ɨ'ɨrɨ ye kœdœ Bare Yisu; œshe kœdœ Yuda á tshe zatœ ye ɓata ayi kœgbara o'o.
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 Tshe sœ lima ɓa ndœ gbozu Sereyuse Pawuluse á tshe kœdœ ayi kœwusœrœ, á tshe e Barnabase dœ Sawulo mbœrœ tshe sœ lima dœ ogo kœdji o'o ama Ndjaba.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 Kashe ayi kœpandœ ulu Elimase (ɨ'ɨrɨ Bare Yisu dœ Greke dœmœ) yiyi lima ndœ o'o ama endje nene, yé œ para awa kœndɨ tshelœ gbetshelœ nœ gbozu asœmœ adœke tshe sœsœ kœyindœrœ ga ndœ Yisu nene.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 Yé Sawulo á anga ɨ'ɨrɨ ye kœdœ Polo á Ɔtshɔ Ɨshirɨ su she kperœ, za ala ye kukuku ga tœ ye,
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 yé œ pa adœke: «Œɓœ, afara œdœ pe ekperœ su ɓœ kperœ. Œɓœ kœdœ gbolo nœ djaboro, uzu á tshe yiyindœ djakata o'o nene. Ɓœ katœ kœndɨ awa nœ Gbozu á sœ ndjii nene a?
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 Ngɔngɔ asœke, kane Ndjaba sœ pa zœ. Ɓœ fa ayibula, yé ɓœ wu ɔlɔ nene œrrr ga tœ olo á tshe yindœ nœ.» Pe kpœtœ œsœnœ, tshelœ ala ye wu shuu yé osho bu kporokoto tœ ye. Tshe fatœ ye djikɨrɨli djikɨrɨli kœpara uzu adœke tshe za ama kane œne.
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 Lɔkɔ á gbozugo wu œneke á mbœrœtœ endje, tshe te yindœ Yisu; gbambanœ nene, o'o ama Gbozu za lima uvuru ye lœnœ.
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 Polo dœ anganœ á tshe na tœ awa dœ endje ɔ lima ga lœ egerœ agba ɓa lœ Pafose, œ ro ga lœ Perje ɓa lœ Pafili. Yé Yowane katœ endje, œ kwatœ ye ga lœ Yerusaleme.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Endje katœ tshalakpɨ Perje tɨ, yé œ wuta ɓa lœ Atiɔshe nœ ogo Pisidi. Lɔkɔ sabata, endje li ga lœ Sinagoga yé œ sœ lima ga atɨ.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Manda kœdɨ buku á ngbɔɓa awa akwa nœ Moyize dœ œnœ aayi kœgbara o'o, agbozu tshelœ Sinagoga pa fœ endje adœke: «Aaya, 'e kœsœ dœ anga o'o á sœ kœto gbɔgbɔ fœ uzu, 'e pa!»
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 Polo áalafo œ mbœrœ kane ye, yé œ pa adœke: «Azu tshelœ Israyele œdœ pe e'e dœ angbɨ azu á 'e sœ kœkpa awa Ndjaba, 'e dji mœ kane.
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 Ndjaba nœ azu Israyele ke aata 'a. Tshe mbœrœ adœke endje ngba lɔkɔ á endje sœ lima ɓa lœ Ezipito. Manda nœ, tshe ko endje lima ga shu dœ gbɔgbɔ nœ ye.
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 Tshe gbɔndœ endje lima ɓa lœ kpagagasho manda ungu zazu bisha.
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 Manda nœ, tshe wo lima ogo mindu dœ bisha lœ ogo Kanana yé œ kurutshelœ nœ tœ azu nœ ye.
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 Œtœnœ kɔ mbœrœ lima ga pa œrœ nœ́ ungu kama vana dœ zazu bisha dœ ndjokpa (450).
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 Endje yu osho tœ gbozugo yé Ndjaba za Sawulo, gbolo nœ Kise á tshe kœdœ uzu lœ mara nœ Bendjame, fœ endje. Tshe sœ pa endje manda ungu zazu bisha.
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 Manda kœza Sawulo ga shu tœ akwa, Ndjaba za Davidi tœ gbozugo. Tshe ma o'o nœ ye ngbɨ adœke: “Mœ gbɔ Davidi, gbolo nœ Yese, uzu á lɔsu mœ yindœ ye. Tshe mbœrœ œneke kɔ á mœ gbe dœ tœnœ.”
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 Ɓa lœ aatanœ dá Ndjaba za Yisu tœ ayi kœshe azu Israyele ɓata á tshe pa lima tœnœ.
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 Utshu kœna lima Yisu, Yowane pandœ nœ lima fœ azu Israyele adœke endje fatshalɔsu endje, yé œ gbɔ batisimu.
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 Yé lɔkɔ á Yowane mbœrœ lima akwa nœ ye á ka ye, tshe sœ lima kœpa adœke: “'E gbe adœke œmœ kœdœ eɗe e? Œ dœ́dœ́ mœ kœdœ tsheneke á 'e kate she nene! Kashe anga uzu á tshe na manda mœ, mœ li kœzu uwu œrada nœ ye nene.”
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 «E'e dœ aaya mœ, aata Abrayamo ndje dœ angbɨ azu á 'e sœ kœkpa awa Ndjaba asœke, endje vwa Ɔtshɔ O'onœ asœke á pandœ kœshe fœ azœ.
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 Azu Yerusaleme œdœ pe agbozu tshapa endje wuwusœ Yisu nene, endje wuwu ndje sœ ádá o'o má aayi kœgbara o'o su á endje sœ kœdɨ tœnœ ɔlɔ sabata bale dœ bale nene. Kashe endje wa ɔgbɔ ngbanga ga pa Yisu liaka o'onœ asœmœ.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 Ataa endje para lima awa kœwo she œrrr toro ye, endje kapa Pilato adœke tshe wo she.
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 Lɔkɔ á endje mbœrœ lima œneke kɔ á Buku nœ Ndjaba pandœ nœ tœ upu nœ ye, endje za lima she pa kurushi ga atɨ, yé œ shi lima she ɓa lœ anga udu bale.
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 Kashe Ndjaba she lima she lœ akuzu ye.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 Tshe wuta lima lœ olo ndjoro ga tœ endjeneke á endje na lima dœ she awa bale kœto ɓa lakpɨ Galilayi œrrr ga lœ Yerusaleme, endje á endje kœdœ atimu ngɔngɔ asœke ɓa utshu azu ogo Israyele.
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 «A'a ndje, 'a sœ kœyisœ Ɔtshɔ O'onœ asœke fœ 'e, œrœ á Ndjaba pa lima tœ nœ fœ aata 'a adœke œne mbœrœ,
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 tshe mbœrœ fœ azœ má a dœ agbolo nœ endje, lɔkɔ á tshe she lima Yisu lœ akuzu ɓata á endje sú ɓala bisha mbeti nœ Ɨtshi adœke:
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 Ndjaba pa lima adœke œne shé she lœ akuzu, yé tshe gba nene. Tshe pa lima ngbɨ adœke:
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 Mbœrœ tœnœ dá Davidi pa ndje ala anga mbeti adœke:
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 Lɔkɔ á Davidi sœpe lima dœ soro, tshe mbœrœ lima œneke á Ndjaba yisœ nœ. Manda nœ, tshe tshu lima, endje shi she ndoo dœ aatanœ yé ɔkɔ ye gba.
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 Kashe tsheneke á Ndjaba shé she, gbagba lima nene.
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 Aaya mœ, 'e wusœ nœ dœ ɔtshɔnœ adœke mangba Yisu dá endje pandœ o'o kœdjerœndœ ekperœ fœ 'e á awa akwa nœ Moyize lili lima ndœ kœvwara 'e lœnœ nene.
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 Uzu kɔ á tshe sœ dœ kœyindœrœ ga ndœ ye, tshe wuta uzu ndjii tœ ala Ndjaba.
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Mbœrœ tœnœ ataa, 'e sœ dœ gbɔdjela mbœrœ á o'o neke á aayi kœgbara o'o su kœwuwuta ga tœ 'e nene:
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 “'E wu kane! E'e dœ adjipudji,
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 Lɔkɔ á Polo dœ Barnabase sœ lima kœwuta tœnœ, endje tetœ kœkɨ fœ endje adœke endje kwa dœ ɔlɔ sabata manda nœ œ kpa yisœ o'onœ asœmœ.
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 Manda angbɔtœnœ, Ayuda œdœ pe angbɨ azu á endje sœ kœkpa awa Ndjaba te manda Polo dœ Barnabase. Lœ o'o á endje sœ kœpa tœnœ, Polo dœ Barnabase pa fœ endje adœke: «'E zatœ 'e djigi ga tœ ɔtshɔrœ nœ Ndjaba.»
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 Lɔkɔ sabata manda nœ, œ sœ ɓata azu kɔ lœ ongbo ngbɔtœ endje lima mbœrœ kœdji o'o ama Gbozu.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 Kœwu ukpulu azunœ ataa, Ayuda mbœrœ uku yé œ tetœ kœgu Polo dœ kœyiangba o'o ye.
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 Polo dœ Barnabase mɨndœ nœ dœ awanœ adœke: «Œ li má lima adœke endje yisœ Ɔtshɔ O'onœ asœke utshunœ fœ 'e! Ɓata á 'e vwaratœ 'e tœnœ, yé á wa ngbanga dœ tœ 'e adœke 'e lili kœgbɔ soro nœ wa dœ wa nene asœmœ, 'a fatœ 'a ngɔngɔ asœ ga ndœ angbɨ azu.
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 Awa akwanœ á Gbozu pa tœnœ fœ 'a dœke:
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 Kœdji o'onœ asœmœ ataa, angbɨ azu tetœ kœdonga Gbozu dœ yanga. Endjeneke á endje sœ lima mbœrœ soro nœ wa dœ wa, endje te lima ayindœ Yisu.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 O'o ama Gbozu za lima tshelœ ogonœ djigi.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 Kashe Ayuda bɨlɨ ayashe á œsœ endje lɨ, á endje sœ kœdonga Ndjaba œdœ pe agbozu tshapa ongbo. Endje mbœrœ œrœ kanga ga tœ Polo dœ Barnabase, yé œ gɔrɔ endje lœ ogo nœ endje ye.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 Polo œdœ Barnabase gɔrɔ trusha tshada endje fœ endje, yé œ ro ga lœ Ikoniyume.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 Dá asœmœ ayindœ Yisu ɓa lakpɨ Atiɔshe sœ lima dœ yanga waa, yé œ su dœ Ɔtshɔ Ɨshirɨ.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.