1 João 3

Kwanga New Testament (KWJ_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aiyo fiya! Yapai Gotri nunu keke woni nunu ratasini apa ri che hinga ya nunu ri uchanda. O mwe naha, nunu Gotri che. Do nuwe kipe hima le, wunu Gotri wu hikisandau, o keke nunu okwe wu hikisandau.
1 God ana yabow it isat rara’at kwana’itin, ana yabow it isat ra’at, imih God it natunatun rouw ea’afit. It i anababatun God natunatunamih tamatar. Imih iti tafaram ana sabuw men hisu’ubit, na’atube God auman men hisu’ub.
2 Ai nau le, apa Gotri che hinga ya nu dau. Woro ichekai hinde hinga apa nu dano, o sumbu to amwei sukwa nambwe. Woro nu hambwanda, ichekai Kurais amwei ri sirano gisi ki, nui miya naha ki ri dau sumbu mu ni nu heikoni rini hingambwa naha ete nu sirano.
2 Are au ofonah, it i boun God natunatun tamatar. Baise men isat ibebeyan taso’ob gewas abisa boro isat namatar. Baise Keriso nanan ana veya’amaim it taso’ob, it boro i ana itininabe. Anayabin boro matatyan ana itinin mi’itube boro i na’atube tana’itin.
3 Woro ele hima Kurais ni hei ki au saini rini wu nikisindau ti, Kurais halayasini dau hingambwa wunu okwe halaya naha wu da kinani tau kwambu wu andau.
3 Isan imih sabuw iyab tibitumatum Keriso boro namatabir maiye, taiyuwih hinaya’asairih dogoroh sasouwin hinama Keriso na’atube.
4 Kapwa sumbu wondau hima ri, rini Gotri lo mwanji ni ri sawesiyaꞌaindau. E, kapwa sumbu ti Gotri lo mwanji ni sawesiyaꞌaindau.
4 Orot yait bowabow kakafin esisinaf, i God ana ofafar ea’astu’ub, imih ana ubar boro nab. Anayabin bowabow kakafinamaim ofafar ea’astu’ub.
5 Ku hambwandau, Kurais kapwa sumbu nuhi rani rumbwe ki ri taro. Woro rini ki kapwa sumbu fo da nambwe.
5 Keriso ra’iy ata bowabow kakafih bobosairen i kwaso’ob, i aurin i kakafin en.
6 Hima fori Kurais ga takaisini dawa, rini kapwa sumbu ti hinde apa ete ri sirinanda kumbwa. E, hima fori kapwa sumbu ni ete ri sirinandawa, o ma nu hambwa, rini Kurais ni sembe pe miya rihi ki ri heini rini hambwanda nambwe.
6 Imih sabuw iyab Keriso bairi tema’am boro men matan fufur bowabow kakafin hinasinafumih. Baise sabuw iyab matan fufur bowabow kakafin tisisinaf, anayabin Keriso men hi’itin o men hisu’ub.
7 Ai chechehimache le, kunu hambwafwaꞌaisi! Foki apa hima fori ka mwanji ni kunu gambo ki. Sumbu kipe wosindau hima ri rini, Kurais hima kipe naha daro hinga, hima kipe naha ri dau.
7 Natunatu sabuw men hinikubibiruwi, orot yait ef gewasin esisinaf i ana ef gewasin, Keriso ana ef gewasin na’atube.
8 E, hima fori kapwa sumbu ete ri wondau ti, rini Saiten hima kupu fo. Hinde wowani, Saiten imbihumbwa kapwa ete ta tani apa okwe kapwa sumbu ete ri wosindau. Gotri Che ri amwei ri siraro ti, Saiten kapwa tau tini tikisapu hinga hanjini rumbweꞌi kinani ri siraro.
8 Orot yait matanfufur bowabow kakafin esisinaf i Demon natun. Anayabin Demon Mowan aneika bowabow kakafin sinaf. Imih God Natun re’er anayabin i abisa Demon biwa’an i gurusinamih raiy.
9 E, hima fori Gotri che hinga ri sirawa, rini apa kapwa sumbu tini hinde ete ri sirinanda kumbwa. Hinde wowani, Gotri ahirahi wapa kipe rihi ti ori hima i sembe ki sisiwani rini kapwa sumbu ki hinde apa ri da kumbwa. Mina. Hinde wowani, rini Gotri che minde naha hinga ete ri siraro.
9 Orot yait God Natun, i boro men matanfufur bowabow kakafin nasinafumih. Anayabin God naniyan anababatun i nati orot yan wanawanan ema’am. Imih boro men mar etei bowabow kakafin nasinaf, yabin i Tamah God.
10 Woro ete nu hambwa kinawa, namoto Gotri che, e, namoto Saiten che, o hinga nu hambwa kinawa, ka hinga ma nu heini nu hambwa: Sumbu kipe wosinda nambwe hima ri, rini Gotri che mina, e, hima fori hiparakambwe fori keke ri wo nambwe nawa, rini okwe Gotri che mina.
10 Imih God natunatun naatu Demon natunatun hai itinin i bebeyan ta’i’itin. Orot yait men ef gewasin esisinaf, o tain men ebiyabuw nati orot i men God natunamih.
11 Imbihumbwa kapwa ka mwanji hinga ni ete ku mendiro: Nunu nui hiparakambwe lenga ma nu anakekewo.
11 Tur aneika hiorereb kwanonowar i baiyabowbonen isan hio.
12 Apa Ken sumbu hinga nu toro kei. Hinde wowani, rini Saiten che, o keke ri hipache ni ri yeni siro. Bwele mu keke ri hipache ni ri yeni siro? Hinde wowani, ri sumbu ti kapwa, e, ri hipache to kipe.
12 It men Cain na’atube tanasinafumih, anayabin i demon nowan. Aisim tain easabun? Anayabin abisa sisinaf i kakafin, baise tain ana ef i mutufurin, imih men Cain sisinafube kwanasinafumih.
13 Ai hiparakambwe le, e, do nuwe kipe hima le kunu omwemendiwa, apa o tini ku heini ku apapana kei.
13 Taitu, iti tafaram ana sabuw hinabifa’ifai men kwanakasiyomih.
14 Nunu nu hambwasinda, nunu nu haro hinga daro ti, o sumbu ni nu dikisini apa himamwale tinga ya nu dau. Hinde wowani, ele nui hiparakambwe keke nu wondau. E, hima fori ri hiparakambwe le keke ri wo nambwe nawa himamwale rihi ti hasindau.
14 Aki aso’ob morob aisnowah arabon yawas ana efamaim abatabat, anayabin taiti abiyabuwih. Orot yait men ebiyabow i morob ana efanika ema’am.
15 Hima fori hiparakambwe rihi forini ri omwemendindau ti nawa, o hima ni yeni sindau hinga ri yeni ri sihiro. Kunu ku hambwasindau, hima fori hima foni yeni sino ti, rini ete da ete da himamwale rini ki da nambwe.
15 Orot yait tain ebifa’ifai i farumayan na’atube imih nati farumayan aurin yawas wanatowan wanawananamaim men ema’am.
16 Jisas nunu okula kinani hima tape rihi ti ri ohumbwero. O keke apa hima keke wo sumbu ti nu hambwahiro. Woro nunu okwe hima tape nuhi ti ma nu ohumbwesini nui hiparakambwe leni nu okula.
16 Yabow ana ef aki iti’imaim aso’ob. Keriso ana yawas it isat i’inuw, imih it auman taituwat isah ata yawas tani’inuw.
17 E, hima fori do nuwe kipe mwaꞌambwe miyafo naha rini ki dawa, hima forini ri heiwa mwaꞌambwe keke mwe naha ri heifundawa ori hima keke ri woni mwaꞌambwe fwele ri ha nambwe nawa, wo hinde wowani ori hima ka hinga ri sawendau, “Ani Gotri keke mwe naha a wondau”?
17 Orot sawar wairafin tain itin ebi’akir baise baibaisin isan men ekokok, nati orot aurin God ana yabow men ema’am.
18 Ai chechehimache le, apa hima leni takisopo ki mwanji tumbwa ku bwani ka hinga ku sawe kei: “Ani kunu keke a wondau.” Mina. Wunu keke mwe naha ma nu woni sumbu kipe tiki wunu nu okula.
18 Natunatu yabow i men turawat namomon. Baise yabow i turobe ana itinin auman, saise yabow turobe namatar.
19 E, o sumbu hinga nu wowa nu hambwakonda, nunu Gotri mwanji mwe naha tini nu sirinandau. Gotri nui sembe we ki dau sumbu leni funda ete ri dikisini rindo nui Apukolaka hinga ri dasini ele mwaꞌambwe hinga tinda ete ri hambwandau. O keke, sembe we ki sukwandau ele inaka nuhi tombwa ai nunu kotimwowa, apa ele ni sembe nomo hinde nu hambwa kumbwa. Gotri nunu ga dawani sembe wahapi ki ete nu dakonda.
19 Ef iti’imaim it boro tanaso’ob it i anababatun turobe nowan. Naatu God nanamaim boro koufair tanab tanabat.
20 — ausente —
20 It dogorot wanawanan abisa kakafin esisinaf boro tanaso’ob, baise God i ra’at dogorot ata naniyan nasair. Imih abisa kakafin tasisinaf etei i so’ob.
21 Ai nau le, e, nui sembe we ki sukwandau ele inaka hinga nunu kotimwonda nambwe nawa Gotri miyaningisopo ki yakinani o nu etinambukonda.
21 Isan imih au ofonah, dogorot ana naniyan men nabi’afiyit, God nanamaim boro koufair tanab. Naatu abisa takokok isan yoyobanamaim tanifefeyan boro nitit.
22 O hinga nu dasini rini ni mwaꞌambwe fo keke nu uchahambwawa, o apa nunu ri ha sindau. Hinde wowani, nunu ri sawendiri mwanji numbwa nu sirinani ri okokonandau sumbu hinga tunumbwa nu wosindau.
22 Abisa isan tanifefeyan boro tanab, anayabin ana ofafar tabobosiyasiyar, naatu abisa tasisinaf i yan esisisir.
23 Sawendiri mwanji rihi mwe ti ka hinga: Nunu ri Che ri, Jisas Kurais, ri hi tiki sembe nu hawa Kurais nunu ri sawero hingambwa hima ba fwelenga ma nu anakekewo.
23 Naatu iti i ana obaiyunen tur, Natun Jesu Keriso wabinamaim tanitumatum naatu taniyabowbonen, iyunit eo na’atube.
24 E, hima fori Gotri sawendiri mwanji ni ri sirinawa, rini Gotri ga ri dawani, Gotri okwe rini ga dau. Woro Gotri nunu ga dau sumbu ti, Gotri nunu haro ri Himamwale to nunu ri mekusiwani nu hambwandau.
24 Sabuw iyab God ana ofafar tebobosiyasiyar, God i wanawanahimaim ema’am, na’atube i wanawananamaim tema’am. Anayabin aki God Anun Kakafiyin biti’imaim a so’ob, God aki wanawananamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.