1 Tessalonicenses 3
Border Kuna NT (KVN_WBT) vs BKJ
1 Tenal antin pemalbal pukib-itoged unnijul-kusgu, anmal chogalmal: “Anmalga pul ib-nued, pemalzhe kwenad-Timoteo-palmio. Tenal anmal-walbogid Atenasgin peio.”
1 Pelo que, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sós em Atenas;
2 Al anmal pemalzhe Timoteo-palmiszhun, pemal-wis-taknegal. Imi we machi-Timoteo Pabga-arpaged, tegin tulemalga Pab-Jesucristo-kaka-nuegan-chogedbal. Tenal Timoteo pemalzhe arpi, pemal-oturdagal, pemal a-itoleged Pabbak walgwen nanegal, tegin pemal-okannogalbal.
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos consolidar e vos consolar acerca da vossa fé;
3 Imi Timoteo pemal-okannosmal tulemal-chabzhul-pemal-imajadbal pe melle Pab-Jesúsgin-ibzheed lologumalgal. Imi pemal wismalmodo, anmal peyedzhe weob wileged-wilubmalmo.
3 para que nenhum homem se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Imi anmal ampa pemalbak maiun, antin pemalga iktual chogzha, tulemal chabzhul pemal-imanoniko. Imi pemal nued takchamaldo, pemalga wileged kunoni.
4 porque verdadeiramente, estando ainda convosco, vos dizíamos antes que havíamos de sofrer tribulação, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Al an pemalbal pukib-itoged unnijul-kusgu, anmal pemalzhe Timoteo-palmismal, pemal-wis-taknegal, tegin an pemal-wisgumalgalbal pemal Pab-Jesúsbak igi timal-dewa. Tenal antin kwakisdo, arpak nia-Satanás pemal-wilub-takchadgin, pemal Pab-Jesús-igealil. Imi pemal iskuedgin arkwatmalal, anmal-Pabga-arpadiid ib-pinchegadga kunoniko.
5 Por esta causa, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser em vão.
6 Imi Timoteo anmalzhe akpirnonigu, anmalga chognonido, pemalde Pab-Jesúsbak yer timal, tegin pemal aga emal-emal pilalmalbal. Tegin Timoteo anmalga chognonibal, pemalde weligwal-itogedbal anmal-ebinzhealdamal tegin pemal pule anmal-takpi-kudimalmo. Imi anmal ampamodo, pule pemal-takpi-kudimalmo.
6 Mas agora, vindo Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também de ver-vos,
7 Kwenamalad, imi anmal wilenanikid-abalgin, tegin tulemal chabzhul anmal-imananikid-abalgin, anmal wisgusmal, pemal-Tesalónicagin-pukmalad Pab-Jesúsgin yer ibzhemal. Al anmal Pab-Jesúsgin kannalenonimalmo.
7 portanto, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e angústia, pela vossa fé,
8 Tegin pemal Pab-Jesúsbak yer kudiid-ulgin anmal yer itononimalmo.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Tenal anmal Pab-assapin pemalgin yer-itomaladbal, anmal unnigualedzhe Pabga tog-nuedi igi chogo pul-nabir-wichul.
9 Por que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Imi anmal mutik-ibgin peyedzhe Pabzhe wilenanimal, Pabde anmalga igal-wis-ukegal, an-chunnad pemal-taknegal, an Pab-Jesús-igalgin pellallé napi pemal-oturdagal.
10 orando insistentemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e aperfeiçoemos o que falta à vossa fé?
11 Imi Pab-Tummad-anmal-pab, tegin Pab-Jesucristo, e-itolegedbal anmalga igal-ukelen, nabirin pemal-wis-taknegal.
11 Ora, o próprio Deus e nosso Pai e nosso Senhor Jesus Cristo dirija nosso caminho até vós.
12 Tegin Pab-Jesús pemalga pul-pule pilaled ukelen, nabirbalin; pemal aga muchub-muchub pilalgumalgal, tegin tule-pimalad-pilalgugalmo, anmal pemal-pilalmaladyobmo.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, como também nós o fazemos para convosco;
13 Tegin Pab-Jesucristo pe-niga okannogelen, nabirbalin. Tegin Pab-Jesús iti-napche tulemal-chwilimakaledbak kannan tanikil, pemal Pab-Tummad-assapin immal-kwen-akaloszhulidyob pe-imakelen, nabirbalin.
13 ao final, ele pode estabelecer os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de Deus, nosso Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.