2 Tessalonicenses 1

Uare Bible (KSJ_WBT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Eḡe, Paulo zu Silasi ebu Timoteoꞌa Badiꞌa emeḡe Mama zu Zuhiꞌa Boro Iesu Keriso mone azaḡa, Tesalonika ekalesia veize soꞌa ꞌahi miriheꞌohe.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo:
2 Badiꞌa emeḡe Mama zu Zuhiꞌa Boro Iesu Kerisoꞌa manoḡa zu zama roḡeḡa ziniꞌenoꞌi.
2 Graça a vós e paz da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
3 Nego nabudi, eme zae uꞌano iḡaiḡa Badiꞌa mazao manoḡa tauḡi reꞌuma. Eme ꞌouge haḡaeꞌetaꞌaꞌe duduḡa. Mazaḡa zaꞌa fieꞌeteꞌeꞌa bororu onameꞌohe, ebu zae niduꞌa zamarotiteꞌetaꞌaꞌe zuni bororuꞌohe.
3 Devemos sempre dar graças a Deus por vós, irmãos, como é adequado, porque a vossa fé cresce excessivamente, e a caridade de cada um de vós aumenta de uns para com os outros,
4 Eꞌanoꞌo habaꞌahabaꞌano Badiꞌa mone ekalesiaḡa nunu mazao za niguzeꞌohe. Mazaḡa zaꞌe vazeꞌa aduga ziniꞌeteꞌe zu agiroziꞌeteꞌe zamaḡano zuni zamaze obone giganeꞌohe ebu fie gigaruꞌohe.
4 de maneira que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, por causa da vossa paciência e fé, em todas as vossas perseguições e tribulações que suportais,
5 ꞌAhiguḡa niduꞌa Badiꞌa kotaꞌe duduḡa rae ihozeꞌohe. Badiꞌaꞌa zaꞌe aniꞌa zuhiꞌaziꞌeteꞌe azaḡano rouga veize ohoziro. Eꞌe uꞌano, zaeꞌa aduga zuni hideꞌohe.
5 isto é o sinal manifesto do justo julgamento de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual também sofreis.
6 Badiꞌaꞌe iniuꞌa vaze aduga ziniꞌeteꞌe azaḡa naenaeziꞌuma. Aniꞌa za aduga ziniꞌeteꞌe azaḡa aduga hina naenaeziꞌohe.
6 Visto que é algo justo diante de Deus recompensar tribulação aos que vos atribulam,
7 Ebu za, aduga hideꞌeteꞌe azaḡaꞌe Badiꞌaꞌa ahiri ohoneꞌeteꞌe madaḡa ziniꞌuma ebu emeḡe zuni rifiꞌuma. Aꞌe Zuhiꞌa Boro Iesuꞌa ane tuḡure viga inaraḡa ḡehaḡa teite adureonoꞌo ire roga duhuḡa zamaḡano ovaiteꞌe madaḡano fureraꞌuma.
7 e a vós, que sois atribulados, descanso conosco, quando o Senhor Jesus se revelar desde o céu, com os seus anjos poderosos,
8 Eꞌe madaḡano Iesuꞌa Badiꞌa aḡuꞌa azaḡa zu emeḡe Zuhiꞌa Boro Iesu hariḡa manoḡa mene egohauꞌeteꞌe azaḡa aduga ziniꞌuma.
8 em chama de fogo, tomando vingança dos que não conhecem a Deus e dos que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo;
9 Zeꞌe aduga hidadu rudaꞌuma, onamo tuḡutuḡu. Ebu zeꞌe Zuhiꞌa Boro mazaonoꞌo zu ane inaraḡa boro bagaḡaonoꞌo mae vaḡiziꞌuma.
9 os quais serão punidos com eterna destruição, longe da presença do Senhor e da glória do seu poder.
10 Eꞌe madaḡano Zuhiꞌa Boroꞌa arine, ane mone azaḡaniꞌa ane ni mae ḡihiniꞌuma ebu fieꞌeteꞌe azaḡa niduꞌa ane niguniꞌuma. Mazaḡa zaꞌe emeꞌa rae fureniroteꞌe hariḡa mae ḡihiniro.
10 Quando vier para ser glorificado nos seus santos e para ser admirado naquele dia, em todos os que creem (porque o nosso testemunho foi crido entre vós).
11 Eꞌe uꞌano, emeꞌa zae veize iḡaiḡa kurauꞌohe. Aꞌe emeḡe Badiꞌaꞌa zae huzadu zaeꞌa ane urao radifine raꞌohe. Ebu aniꞌa inaraḡa zenadu zaeꞌa haḡai manoḡa niduꞌa haḡaihi rae raꞌeteꞌe zamaroneḡa meifine, zu zaeꞌa fieꞌenaꞌa haḡai niduꞌa haḡaifine kurauꞌohe.
11 Pelo que também oramos sempre por vós, para que o nosso Deus vos considere dignos dessa vocação e cumpra todo desejo da sua bondade e a obra da fé com poder.
12 ꞌOugine, emeḡe Badiꞌa zu Zuhiꞌa Boro Iesu Kerisoꞌa manoḡa furenozenadu zaeꞌa emeḡe Zuhiꞌa Boro Iesu niḡa mae ḡihiniꞌuma zu aniꞌa zae ni zuni mae ḡihiniꞌuma.
12 Para que o nome de nosso Senhor Jesus Cristo seja glorificado em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.