Colossenses 2
Magtubu tôô toɲ biɲare to kôrbi (KQP) vs AAI
1 En gey bi kené hôn wo ené ka maɲê wô sarŋge damaŋ men, wô sa bay ayê bôô ka Lawdisé a men, wô sa ɓiɲé kwône ka gel tun né tô hen a men.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 En li hen iyôŋ bi kenbay men bay men kené dôbiɲ ibiyare bôrŋge a men, bi kené piriɲ yerŋge naɲ bôô pôn a men. Men, kené hôn tu kwôlê naɲ are kêm ka yi bô a hen. Na ôbi a béŋge ka henê sarŋge a derê kwôlo Emen wo yi naɲ kini uwôbêri hen. Kwôlo yi naɲ kini uwôbêri bi wo hen na, na *Krist bi naɲ yiri.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Na yiri a a aŋgaɲ uɲé kêm ka gengiɲ sa tu melênê naɲ henê are ka hena ligi Emen a hen ré uwôbiɲ ya.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 En kelêŋge hen iyôŋ bi kwôni ré lamêŋge naɲ kibi derê wori ré.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Bi wo en naɲ perêrŋge a hen kôba, en erem kwôleŋge damaŋ men, en li yi derê wôsa en hôn wo kené li are kêm perêrŋge a naɲ geréri men, kené bi bôrŋge dô sa Krist a, a men.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Haw hen wo ken bô Krist Jésu mega Kelma woŋge hen na, bi jé lêreŋge kôba yi mega kwo ôbi gey hen iyôŋ men.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Bi hanêrŋge tôbiɲ tôŋ dô tô Krist Jésu a men, bi jé lêreŋge yi môɲ kwori iyôŋ men, ken ɗebe geraŋ tô ayê bôô woŋge a men, ken biri bôrŋge kwôy kwôy mega wo bay na geléŋge hen iyôŋ. Men, ken liɲ Emen dosé kwôy kwôy a men.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Ɗéŋge tu melênê sa yerŋge a ɗiba, bi kwôni lamêŋge bi a tôri a naɲ ermé wori woɲ ɗéɲ iyôŋ hen né, wôsa ermé bi wo iyôŋgi hen na, yi gengiɲ na sa hara wo gawrê men, yi gengiɲ na sa tunu to habiɲ to ôm kiriɲ sa terare a nà a men, ɗiba na kwo gengiɲ sa Krist hen né.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Wôsa are kêm ka yi yi Emen a hen na, bay a yé yi Krist a kêm hen men.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Na sa kibi biɲare to ken biɲ naɲ ɗi hen aɲa aŋga Tunu bi hen ré naɲêŋge ré hen. Wôsa ôbi a na Kelma sa tunu to gay gay to ôriɲ naɲ tôô hen men, sa to ôriɲ naɲ néé wo gay gay hen a men.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Mega wo ken biɲ pôn naɲ Krist hen iyôŋ na, yi mega wo kené wal keŋ iyôŋ. Na keŋ wo kôbi gawra a walê ré, niɲba, na jé lêreŋge kêm wo habiɲ a Krist ré dô yôd aɲ hen.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Kiriɲa bay na lêŋge batêm hen na, yi mega kené ma aɲ emiɲ naɲ Krist men, yi mega kené ji si kamɲê naɲ ɗi hen iyôŋ men, wôsa ken bi bôrŋge sa néé wo Emen wo siɲ naɲ ɗi perê ɓiɲé ka ma a hen.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Kenbay ka kena Jubɲê ré hen na, ca ba na ken yi mega kené ma iyôŋ wô kibi têriɲ toŋge men, wô kibi keŋ wo na ken wal ré tô hen a men, niɲba, Emen hô béŋge gelê naɲ Krist wôsa ôbi ɗi bôri jal sa têriɲ tona kêm.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Ca ba magtubu to na ulêna kwôlê sarna hen, na ya wôsa na nana ɗage sa tôô to Emen. Niɲba, ôbi dô têriɲ to yi sarna hen aɲ yi mega ôbi ré ɓér magtubu hende to ulêna kwôlê sarna hen sa gurô tagelê.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Sa kibi temay Krist sa gurô tagelê na, ôbi tô aŋgaɲ maɲê kôbi tunu to gay gay to ôriɲ naɲ tôô hen men, sa to ôriɲ naɲ néé wo gay gay hen men. Ôbi ôriɲ naɲ ci tu wolé geliɲ ɓiɲé wo ɗiré gôliɲ sarji.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Iyôŋ ba, ken ɗi kwôni jô kwôlê sarŋge a sa aŋga ken ôm men, yi men hen né, men, sa kwôlo gengiɲ sa lê geserê a ré a men, sa lê geserê wo kerbay a ré men, sa *sa merê ta a ré a men.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Wôsa are bay ka kêm hen na, na tini aŋga na ré era hen aɲ Jésu Krist a na yirji woɲ tiri hen tô.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Ɗéŋge bi ɓiɲé uwôl kwôlê sarŋge a ré. Ɓiɲé bay ka uwôl kwôlê sarŋge a hen na kôl jeré pôy yem men, jeré tebe *manê ka derômaraŋ a a men. Men, bay kôl na kwôli aŋga ciré gel kwôy kwôy bô pelal a men. Ɓiɲé bay ka iyôŋgi hen na, bi wo bay na ani ré hen kôba, bay uwôyrê yirji men, ermé woji na kwo gawrê mera a men.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Bay ɗi yirji yi Krist a Kelma woji a ré niɲ yôd. Ôbi yi mega saa iyôŋ aɲ Églis yi mega kurôŋgi yiri iyôŋ. Ɓiɲé ka biɲ naɲ ɗi hen na, ôbi biji are kêm ka bay ôriɲ doyriji hen. Men, ôbi li aɲ bay biɲ pôn perêrji a mega wo yi gawra biɲ pôn sa kibi lawri naɲ kibi kuriɲni hen iyôŋ aɲ bay ɗebiɲ mega wo Emen gey hen iyôŋ.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Bê wo ken biɲ pôn naɲ Krist aɲ yi mega kené ma naɲ ɗi iyôŋ hen na, ken dôriɲ kôbi néé wo tunu to habiɲ to sa terare a nà niɲ menba, wô mi a kené yi môɲ kené baa tô néé wo tunu to habiɲ hende to hen ba? Men, wô mi a kené ɗi bi bay ré hô ɗéŋge hara bi wo iyôŋgi hen sarŋge a ba?
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 Hara bi wo hen a na: «Ay aŋga na ré men, ôm aŋga hen ré men, hebe aŋga hen ré a men.»
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Hara bi wo kêm hen na, gengiɲ na sa aŋga kwôni ay liɲ jé ba naɲ hen. Wôsa na hara naɲ gelé aŋga gawrê ka ejer naɲ sarji.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Na tiri wo hara woɲ piyê yi men, tibé *manê ka derômaraŋ a men, geliɲ yi gusiɲ a men hen na, yi mega aŋgaɲ tu melênê kaɲ lê haji niɲba, bay ôriɲ naɲ néé woɲ dôriɲ doy aŋga yi bô gawra hen né. Wôsa na aŋga dôriɲ na gawrê mera.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.