Romanos 13

Kitab Injil (KQEW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yang kariko ng mga otaw dait magpangagad sang gobirno kay way panggobirno na wa pagasikun sang Tohan. Aw yang mga opisyales sang gobirno, yang Tohan yang yagapa-ingkod kanilan.
1 Kwa etei a aiwob kwanakakafiyih, anayabin roubabaruwen ana fair etei i Godane na orot bai. Naatu iti aiwob ana fair etei i God taiyuwin imatar.
2 Agaw, sino-sino yang yasopak sang gobirno, yasopak oman sang pyagakahanda ng Tohan. Aw sino-sino yang yaga-inang sinyan yagapadatung ng kastigo sang sarili nan.
2 Isan imih o yait aiwob orot kukwakwahir, o i God abisa bimatar kukwakwahir. Naatu sabuw iyab nati na’atube tisisinaf i taiyuwih babah teo’o.
3 Yang mga yaga-inang ng madyaw di dait magkalluk sang gobirno, awgaid yang mga yaga-inang ng maat. Agaw, kong di mayo karim na amalluk sang gobirno, pag-inang kamo ng madyaw aw ansinyan abantogon kamo nilan.
3 Anayabin sabuw iyab gewasin tisisinaf bonawiyenayah isah boro men hinabir, baise kakafih sinafuyah boro hinabir.
4 Kay silan yang syogo ng Tohan untak magdaa sang banwa para sang kadyawan mayo. Awgaid kong yaga-inang kamo ng maat, dait na amalluk kamo kay aon sagaw kapatot nilan magkastigo kamayo. Kay syogo oman silan ng Tohan untak kastigoon yang sino-sino na yaga-inang ng maat.
4 Anayabin orot ukwarih i God ana’akir wairafih, kwa ama gewas isan tebowabow. Baise kakafin kwanasisinaf na’at i kwanabir, anayabin orot ukwarin sabuw baimakiyih isan ana fair God bitin i ema’am boro baimakiy nitih.
5 Agaw, dait na magpangagad kamo sang mga yagadaa kamayo, dili gaid untak likayan mayo yang kastigo awgaid sabap ng yamatigam kamo sa suud ng pangatayan mayo na yani yang dait mayo inangun.
5 Isan imih, a orot ukwarih i kwanakakafiyih, anayabin nati kwasisinaf ebi’obaiyi i sawar gewasin, men baimakiy akisin isan kwanabir kwanakakafamih.
6 Na, sabap oman sinyan dait kamo magbayad ng bowis. Kay yang mga opisyales sang gobirno, ininang nilan yang gawbuk na yatag kanilan ng Tohan.
6 Ana’an nati isan kwa kabay kwaya’aya, anayabin God ana bai’akirayah i faimar iti sawar isah tebowabow.
7 Agaw, atagi mayo yang kariko ng mga otaw ng dait i-atag kanilan. Bayadi mayo yang kariko ng bowis na dait mayo bayadan. Addati mayo yang kariko na dait addatan.
7 Orot babin hai bit abisa biya ema’am kwanitih abit kwanikisisir, kabay ana bit kabay kwanayai, tura ana sawar biyamaim ana bit kua’abar wan inay maiye, isa tekakaf ibo isah inakakaf, tirurusagiyi ibo inarusagiyih.
8 Adon, kong aon otang mayo, di dait na amabilin yang otang mayo, awgaid abayadan mayo. Awgaid yang pagsikaoyay, mag-onawa yan ng otang na di akabayadan. Yang otaw na aon looy sang kapag-onawa nan, yatoman nan yang Hokoman ng Tohan.
8 A bit sabuw biyahimaim tema’am etei kwanibaiyan nasawar, men kwanihamiyen hinama’amih. Bit ta’imon biyamaim nama’am i yabow akisin, taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama, anayabin orot yait taituwan ebiyabow i ofafar eo na’atube sinaf yabin emamatar.
9 Kay yang mga sogowan mag-onawa ng “Ayaw pagjina, ayaw pagpatay, ayaw pangawat, ayaw pagnapso ng mga butang ng kapag-onawa mo,” aw yang kadaigan pa na mga sogowan, pyangagadan da mo yang kariko ninyan kong pyangagadan mo yang sambok na sogowan na yagalaong “Kaoyi yang kapag-onawa mo mag-onawa ng looy mo sang ginawa mo.”
9 Ofafar i iti, “Turanah a’aawah men ufuh inan, sabuw men ina’asbunubuw, men inabain, men inabahiy, naatu ofafar afa iti na’atube etei i iti ofafar suma’ay, taituwa iniyabuwih o taiyuw kubiyabuw na’atube.
10 Kay kong maooy kita sang kapag-onawa ta, di kita maga-inang ng maat kanilan. Idto sagaw, kong aon kanatun looy, amatoman natun yang kariko ng Hokoman ng Tohan.
10 Yabow taintuwan men ebiyababan. Isan imih yabow i abisa ofafar eo na’atube i sinaf yabih temamatar.
11 Na, pangagadi mayo ingidto kay kyatigaman mayo na barapantag yaning panahon adon. Kay dyomatung da yang wakto na dait kamo magmata kay mas masaid da yang pagbarik ni Isa Almasi untak maglowas kanatun kaysang wakto na yagasogod kita mangintoo kanan.
11 Naatu sinaf iti kwanasinaf, abisa iti boun ana veya temamatar i kwanaso’ob. In ana veya i sawar, anayabin it yawas bain isan ana veya i na kabom, men marasika tabitumatum na’atube.
12 — ausente —
12 Gugumin i kafa’imo nasawar, mar i boro’omo natoririb. Isan imih gugumin ana bowabow i tanihamiyen, naatu tanamisir marakawamaim ma isan taniyow.
13 — ausente —
13 Bowabow gewasin mar ana efamaim tanasinaf, men aatom, gamin, harew tom baikoko’aw, baiwa’an kwanekwan, baiyow, naatu baibobowen.
14 Awgaid yani yang dait mayo inangun na magsonod kamo kang Isa Almasi na kanatun Tagallang kay untak yang kinaiya nan makita sang kinabowi mayo. Aw ayaw da kamo pagpadaa sang maat na napso mayo.
14 Baise Jesu Keriso kwanab a faifuwamih kwaniyoun, saise boro men biya ana kok susuwin isan ana ef kwananuwetamih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.