Apocalipse 7
Kitab Injil (KQEW) vs AAI
1 Pagkatapos sinyan aon kinita ko na opat na malaikat na yanag-indug sang opat ka pinidyowan ng donya. Byabagan nilan yang opat na mga samut untak di maka-oyop adto sang lopa aw dagat atawa yang maskin sambok na pono ng kaoy.
1 Naatu ayu tounamatar etei kwafe’en tafaram umasusun kwafe’en imaim hibatabat aitih, bebeh hitatar yourabad hai ef etei hifut, saise yourabad men kamar yan nababin nanunuw o riy yan nababin nanunuw o kutor nababin ai hinare’emih.
2 Ansinyan aon oman kinita ko na tuna pa na malaikat na yadatung sikun sang silatan na yagadaa ng pangmarka ng bowi na Tohan. Yagatawag yan ng matanog adto sang opat na malaikat na yatagan ng kapatot ng pagsapad sang lopa aw dagat,
2 Naatu tounamatar ta veya yeninane yen nan aitin, God wanatowanin ana kwah bai auman. Fanan aumetawat tounamatar nah kwafe’en me naatu riy bai’afiyin isan ana fair hibai hima’am isah e’af,
3 laong nan, “Ayaw mayo pagsapadi yang lopa, yang dagat aw kakaoyan sampay na di pa nami akamarkaan yang guya ng mga sogowanun ng kanatun Tohan.”
3 “Me, riy naatu ai men kwani’afiyih, kwanama nanan aki God ana akir wairafih nakwetah anikwahenabo.”
4 Pagkatapos sinyan dyungug ko na yang kadaig ng kyamarkaan 144,000 na mga otaw. Yani silan yagasikun sang kariko ng mga tribo na mga katopo-topowan ng sampoo aw dowa na anak ni Israil.
4 Imaibo ayu sabuw bai’ab nah hibikwahen hio anowar, sabuw etei i 144,000 nah hikwahen, nati sabuw i Israel wanawanan big ta ta etei.
5 Sang tribo ni Yodah 12,000 yang kyamarkaan. Sang tribo ni Robin 12,000. Sang tribo ni Gad 12,000.
5 Judah ana bigane 12,000 nah hikwahen,
6 Sang tribo ni Asir 12,000. Sang tribo ni Naptali 12,000. Sang tribo ni Manasi 12,000.
6 Asher ana bigane 12,000
7 Sang tribo ni Simiyon 12,000. Sang tribo ni Libi 12,000. Sang tribo ni Isakar 12,000.
7 Simeon ana bigane 12,000
8 Sang tribo ni Sibolon 12,000. Sang tribo ni Yosop 12,000. Aw sang tribo ni Binyamin 12,000.
8 Zebulun ana bigane 12,000
9 Pagkatapos san aon kinita ko na kaotawan na di amabilang yang kadaig nilan. Yani silan yagasikun sang kariko ng mga bangsa, tribo, banwa aw mga pyaglaongan. Yanag-indug silan sa adapan ng ingkodanan aw yang Karniro. Yamandagom silan ng mataas na dagom na mapoti aw yanagtakmag silan ng mga daon ng palmera.
9 Iti ufunamaim anuwanuw nau’umaim kou’ay gagamin na’in men karam boro taniyab, tafaram tutufin etei wanawanan, tafaram ta ta, big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta etei urama’ama nanamaim naatu Lamb nanamaim hai faifuw kwes hi’osen umah rabod rourih hibow hibatabat aitih.
10 Ansinyan yanaglaong silan ng matanog,
10 Naatu fanah aumetawat na’in hiwow hio,
11 Yang kariko ng mga malaikat yanag-indug sang makilibot ng ingkodanan kipat yang mga pangoo aw yang opat na byaoy. Ansinyan yanagpanojod silan sa adapan ng ingkodanan aw yanagsambayang silan sang Tohan.
11 Tounamatar tutufin etei urama’ama hi’ar bebera’uh, regaregah ai’in naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en hi’ar bebera’uhih hibatabat, yumatah aubabe urama’ama nanamaim hira’iy God hikwafir,
12 Laong nilan,
12 hio, “Turobe! Bora’ara’aten, marakaw,
13 Ansinyan yosip ako ng isa sang mga pangoo, laong nan, “Sino yan na mga otaw na yamandagom ng mapoti aw wain silan pagasikun?”
13 Imaibo regaregah ai’in ta ayu ibatiyu, “Iti sabuw hai faifuw kwes hi’osen tebatabat i sabuw iyab? Naatu menane hina tebatabat?”
14 Tyomobag ako, “Kay pangoo, wa ako akatigam. Awgaid ikaw da yang yamatigam.”
14 Ai ya’afut ao, “Regah ayu men aso’ob, baise o i iso’ob.”
15 Idto sagaw, manag-indug silan sa adapan ng ingkodanan ng Tohan, aw allaw aw gabi yaga-ibada silan sang Tohan adto sa pyaga-uyaan nan. Aw yang yaga-atiman kanilan yang Tohan mismo na yaga-ingkod sang ingkodanan.
15 Isan imih
16 Adon di da silan amagutum atawa amangga. Di da silan akapasowan ng suga atawa yang maskin ono na kapaso.
16 Naatu boro men kafa’imo bayumih hinamorob maiye, naatu boro men sikah namamah maiye.
17 Kay yang Karniro na iyan sa adapan ng ingkodanan, yan yang maga-atiman kanilan na mag-onawa ng magbabantayay ng mga karniro. Adaun nan silan adto sang mga bogak na pyagasikunan ng tobig na maka-atag kanilan ng kinabowi. Aw agarisan ng Tohan yang kariko ng mga lowa nilan.”
17 Anayabin Lamb urama’ama yan foun tafan ema’am boro hai bonawiyenayan namatar,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.