Apocalipse 10

Kitab Injil (KQEW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Adon, aon oman kinita ko na sambok na malaikat na mabarakat na yapanaog sikun sa sorga. Yabalot yan ng gabon aw aon yagalibot na baangaw sang kanan oo. Yang kanan parangay maynang sigay ng suga aw yang kanan siki maynang arigi ng atoon na yamallaga.
1 Imaibo ayu tounamatar ta fairin marane tit sakuk wanawanan earmetan auman re nan aitin. Ukwarinamaim ana kaniy rouw naatu an ana itinin wairaf na’atube matan yafuyafun auman, ana yumat i veya na’atube rarasib.
2 Aon tyakmagan nan na tagbi na sorat na yamabuat sang kanan arima. Pagpanaog nan adto sang donya, igina yang karinto na siki nan sang dagat aw yang kawaa na siki nan sang lopa.
2 Umanamaim fef firorow kikimin rusasar auman rena, an ana’asukwafune riy yan bat naatu an ana beyawane me yan bat,
3 Ansinyan yagapiyagit yan aw yang tingug nan maynang tingug ng liyon. Pagpiyagit, aon yatobag na pitombok na linti.
3 fanan aumetawat na’in e’afa’af ananowarin i lion egagaran na’atube, eafa’af ufunamaim, gunum etei seven gugugug hiwa’an hiya’afut.
4 Pagboto ng pitombok na linti, magasorat gao ako ng kanilan pyaglaongan, awgaid aon dyungug ko na sowara sikun sa sorga na yagalaong, “Tagowa yang pyaglaongan ng pitombok na linti aw ayaw pagsoratan.”
4 Naatu hibiya’afut ana veya ayu ata kirumamih abubusuruf, baise marane fanan ta eo, “Abisa gunum seven hio inonowar ana wa’iwa’irin o akisimo inabotan men bukamaim inakirum!”
5 Adon, yang idtong malaikat na yaga-indug sang dagat aw sang lopa, pyataas nan yang karinto na arima nan adto sang langit
5 Imaibo tounamatar riy yan naatu me yan bat ai’itin uman ana asukwafune au mar bora’ah.
6 aw yagasapa yan sa ngaan ng Tohan na bowi taman sa taman na yan yang yagabaoy sang langit, lopa aw dagat kipat yang kariko ng yakalasak sinyan. Yagasapa yan aw laong nan, “Di amadogay amatoman da yang dait maitabo.
6 Naatu orot nati wanatowan, wanatowan ema’am isan mar tafaram riy sawar etei sinafen wanawanan tema’am, Regah God wabinamaim eo baifaro eo, “Veya boro men ta au’uf tananawiyimih!
7 Kay sang pagpa-oni ng ikapito na malaikat sang kanan trompita, atomanun da ng Tohan yang kanan tinago na kahanda mag-onawa ng pyatigam nan sang mga nabi na kanan mga allang.”
7 Baise tounamatar bai seven ana tour nabababin ana veya God ana kirikirifot abisa kurerereb ana dinab orot nonowar na’atube boro natit yomanin na’asa’ub.”
8 Adon, dyungug da ko oman idtong sowara na yagasikun sang sorga aw yagalaong yan kanak, “Kadtoni yang malaikat na yaga-indug sang dagat aw sang lopa aw kamanga yang yamabuat na sorat na iyan sa kanan arima.”
8 Imaibo fanan maramaim anonowar iban iuwu maiye eo, “Kwen buk nati tounamatar riy yan naatu me yan ebatabat umanamaim rusasar inu’in kubai.”
9 Agaw, kyadtonan ko yang malaikat aw pyangayo ko kanan yang tagbi na sorat. Yagalaong yan kanak, “Kamanga aw kana. Sarta iyan pa sang baba mo, matamis yan na maynang duga. Awgaid kong idto da sang dubdub mo, mapait.”
9 Imih ayu ana tounamatar ai fefeyan buk kikimin baitu isan ao, iuwu eo, “Kubai naatu ku’aan, kamokam boro nitenkuyakuy baise awamaim ina’ani’an ana mumunin boro tafu’ube.”
10 Ansinyan kyamang ko yang sorat sikun sang arima ng malaikat aw kana ko. Matamis yan sang baba ko na maynang duga. Awgaid paglamon ko, mapait adto sa suud ng dubdub ko.
10 Tounamatar umanamaim buk firorow abai naatu aan, ani’aan ana mumunin i tafu’ube baise ani’aan ufunamaim kamoukamou itenkuyakuy.
11 Adon, aon sowara na yagalaong kanak, “Kinaanglan na ipatigam mo oman yang pyaglaongan ng Tohan makapantag sang amaitabo adto sa yagakatuna-tuna na mga banwa, bangsa, pyaglaongan aw maskin oman yang mga soltan.”
11 Imaibo hi’uwu, “God ana tur sabuw moumurih, tafaram ta ta, tur ta ta, naatu aiwob ta ta isah ina’orereb maiye.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.