2 Timóteo 2

Kitab Injil (KQEW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na adon ikaw, kay anak, pabagsuga yang pangatayan mo sabap sang looy na yadawat mo sabap sang pagkasambok mo kang Isa Almasi.
1 E você, meu filho, seja forte por meio da graça que é nossa por estarmos unidos com Cristo Jesus.
2 Daw ono yang dyungug mo sikun kanak sa adapan ng madaig na mga saksi, yang idto yang paga-indo mo sang mga otaw na kasarigan untak silan oman yang maka-indo sang kadaigan.
2 Tome os ensinamentos que você me ouviu dar na presença de muitas testemunhas e entregue-os aos cuidados de homens de confiança, que sejam capazes de ensinar outros.
3 Andama yang ginawa mo sang pagsabar ng kasikotan mag-onawa sang madyaw na sondao ni Isa Almasi.
3 Como fiel soldado de Cristo Jesus, tome parte no meu sofrimento.
4 Agaw, mag-onawa gao sang sondao yang inangun mo. Kay yang sondao di da amapil sang paga-inangun ng sibilyan kondi yani gaid yang inangun nan yang pagtoman ng mga sogo kanan untak masowat yang kanan kapitan.
4 Pois o soldado, quando está servindo, quer agradar o seu comandante e por isso não se envolve em negócios da vida civil.
5 Mag-onawa oman sinyan yang otaw na mapaglomba ng daagan, di yan amakadawat ng ganti kong di yan amangagad sang mga patakaran sidto na laro.
5 O atleta que toma parte numa corrida não recebe o prêmio se não obedecer às regras da competição.
6 Aw yang magpapawa na yagalogat sang pagtanum, dait gaid na yan yang ona na makan sang abot ng tanum nan.
6 E o lavrador que trabalha no pesado deve ser o primeiro a receber a sua parte na colheita.
7 Na, dumduma ng madyaw yani na pyaglaongan ko kay atabangan kaw ng Tohan sang pagsabot sini na mga butang.
7 Pense no que estou dizendo, pois o Senhor fará com que você compreenda todas as coisas.
8 Adon, dumduma si Isa Almasi na yamatay awgaid byowi oman, na topo ni Soltan Daud. Yan yang lasak ng Madyaw na Gogodanun na pyapayapat ko.
8 Lembre de Jesus Cristo, que foi ressuscitado e que era descendente de Davi, de acordo com o evangelho que eu anuncio.
9 Aw sabap sang pagpayapat ko nining Madyaw na Gogodanun yamagi ako ng kasikotan sampay na kyadinaan pa na mag-onawa ng kriminal. Awgaid yang pyaglaongan ng Tohan di akakadinaan!
9 E é por causa disso que eu sofro e até estou acorrentado como se fosse um criminoso. Mas a mensagem de Deus não está presa,
10 Agaw, sabap sinyan pagasabaran ko yang kariko ng kasikotan untak yang mga otaw na pinili ng Tohan makadawat ng kalowasan sabap kang Isa Almasi. Yang kalowasan na amadawat nilan yang kinabowi na way kataposan aw yang bali na kadyawan adto sa sorga.
10 e por isso eu suporto tudo com paciência por amor ao povo escolhido de Deus. Faço isso para que eles possam ganhar a salvação que está em Cristo Jesus e que traz a glória eterna.
11 Na, yani na pyaglaongan bunna aw dait pangintowan:
11 Este ensinamento é verdadeiro: “Se já morremos com Cristo, também viveremos com ele.
12 Kong magasabar kita ng kasikotan sabap kanan,
12 Se continuarmos a suportar o sofrimento com paciência, também reinaremos com Cristo. Se nós o negarmos, ele também nos negará.
13 Maskin dili kita ng kasarigan, kasarigan yan
13 Se não formos fiéis, Cristo continua sendo fiel, pois ele não pode ser falso para si mesmo.”
14 Na, abay padumduma yang mga kalomonan ansan nini na pyaga-indo ko aw towadai silan sa adapan ng Tohan na di silan maglalis makapantag sang mga pyaglaongan. Kay way siyat yani aw way amakamang nilan sinyan kondi amakasapad gaid ng pagpangintoo ng yamaningug sinyan.
14 Recomende essas coisas aos que você dirige e ordene severamente, na presença de Deus, que não briguem por causa de palavras. Brigar não é bom, pois somente prejudica os que estão presentes.
15 Paningkamoti na masowat kammo yang Tohan, kay sambok kaw na maggawbukay na way gaid ikamomowa, na yaga-indo ng osto sang pyaglaongan ng Tohan na idto yang kabunnaan.
15 Faça todo o possível para conseguir a completa aprovação de Deus, como um trabalhador que não se envergonha do seu trabalho, mas ensina corretamente a verdade do evangelho .
16 Paglikay sang pagbabaawon na way siyat aw di makatabang sang pag-ibada sang Tohan. Kay yang mga otaw na yamapil sinyan labi da na magapakawat sang Tohan.
16 Evite os falatórios contrários aos ensinamentos cristãos, pois eles fazem com que as pessoas se afastem de Deus.
17 Yang pyaga-indo nilan mag-onawa ng sakit na amakarimpud aw makadaot sang tibok lawas. Na, maynan yang pyaga-indo nilan Himinos aw si Pilitos.
17 As coisas que os falsos mestres ensinam se espalham como a gangrena. Dois desses mestres são Himeneu e Fileto,
18 Tyaripundaan da nilan yang kabunnaan aw yagalaong silan na yang pagkabowi oman ng mga patay yamaitabo da aw waa day madatung pa na pagkabowi oman. Sabap sidto na pag-indo nilan yakasapad silan ng pagpangintoo ng kadaigan.
18 os quais abandonaram o caminho da verdade. Eles afirmam que a nossa ressurreição já aconteceu e assim estão atrapalhando a fé cristã de alguns.
19 Awgaid yang bunna na indowan na yagasikun sang Tohan mag-onawa ng madyaw na pondasyon na di amagayung. Aw aon yakasorat na yagalaong, “Kyatigaman ng Tohan daw sino yang mga otaw na sakop nan,” aw “Sino-sino yang yagalaong na sakop yan ng Tohan, dait na atarikodan nan yang maskin ono na maat.”
19 Mas o firme alicerce que Deus colocou não pode ser abalado, e sobre esse alicerce estão escritas estas palavras: “O Senhor conhece as pessoas que são dele.” E também: “Toda pessoa que diz que pertence ao Senhor precisa abandonar o pecado.”
20 Na, kyatigaman mo, kay Timotiyo, na sang dakowa na baay madaig yang kasangkapan na mag-onawa ng plato aw maskin ono pa na lasakanan. Yang kadaigan ininang sikun sang bowawan atawa pilak, yang kadaigan oman ininang sikun sang kaoy atawa lopa. Idtong ininang sikun sang bowawan aw pilak pyagagamit sang dakowa na mga allaw, awgaid idtong kadaigan para gaid sang allaw-allaw na paggamit.
20 Numa casa grande não existem somente vasilhas de ouro e de prata, mas também de madeira e de barro. Algumas são para ocasiões especiais, e outras, para todos os dias.
21 Na, mag-onawa oman sinyan kita-kamo na yagapangagad sang Almasi. Sino-sino yang magpakawat sang maskin ono na maat, amagamit yan sang dakowa na mga gawbuk. Kay sotti da yan aw pyagalain yan ng kanan Dato untak andam da yan sang pag-inang ng maskin ono na madyaw.
21 Quem se purificar de todos esses erros de que tenho falado será usado para fins especiais porque é dedicado e útil ao seu Mestre e está pronto para fazer tudo o que é bom.
22 Agaw, ayaw pagpadaa ng maat na napso ng mga olitawo. Paningkamoti na madyaw yang batasan mo, aw mabagsug yang pagpangintoo mo na aon looy mo sang kapag-onawa mo aw madyaw yang relasyon mo sang mga kaupudanan mo na yagapangagad kang Tagallang Isa na sotti yang pangatayan.
22 E você, Timóteo, fuja das paixões da mocidade e procure viver uma vida correta, com fé, amor e paz, junto com os que com um coração puro pedem a ajuda do Senhor.
23 Likayi yang mga panaglalis na way siyat aw mag-onawa ng kasanguan kay yamatigam kaw na yani pyagasikunan ng pagtanam.
23 Fique longe das discussões tolas e sem valor, pois você sabe que elas sempre acabam em brigas.
24 Yang sogowanun ng Tohan di dait mapagtanam. Dait na madyaw yan sang kariko ng mga otaw, matigam mag-indo aw aon pagsabar.
24 O servo do Senhor não deve andar brigando, mas deve tratar todos com educação. Deve ser um mestre bom e paciente,
25 Kinaanglan oman na matigam yan magtowada sang mga yasopak kanan na dili ng maisug yang pagbaaw nan kanilan. Kay basin sang mayninyan na pama-agi atagan pa silan ng Tohan ng logar na makapagtawbat silan ng maat na ininang nilan aw akatigaman da nilan yang kabunnaan.
25 que corrige com delicadeza aqueles que são contra ele. Pois pode ser que Deus dê a eles a oportunidade de se arrependerem e de virem a conhecer a verdade.
26 Aw ansinyan aka-allagan da yang kanilan dumduman aw amakalogwa da silan sikun sang kapatot kanilan ni Iblis na yan yang yadakup kanilan untak nilan inangun daw ono yang karim nan.
26 E assim voltarão ao seu perfeito juízo e escaparão da armadilha do Diabo, que os prendeu para fazerem o que ele quer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.