2 Coríntios 4

Kitab Injil (KQEW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na, sabap sang looy ng Tohan yatagan nan kami sini na gawbuk ng pagpayapat makapantag sang bago na pama-agi na pyasad ng Tohan. Agaw di kami kawaan ng kabagsug.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Way labot nami sang makamomowa na mga inang na ininang ng mga otaw sa tago. Di kami maglimbong aw di oman kami magparin ng pyaglaongan ng Tohan. Awgaid mapayag yang pagpatigam nami sang kabunnaan untak way ikasaway kanami sang kariko ng mga otaw. Aw yamatigam oman yang Tohan sang pyaga-indo nami.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Awgaid kong aon mga otaw na di makasabot sang Madyaw na Gogodanun na pyapayapat nami, na, silan yang mga otaw na yagapaduug sang narka.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Di silan amangintoo kay tyabonan yang kanilan dumduman ng Saytan na pyangagadan ng mga otaw adi sining donya. Byota nan silan untak di nilan makita yang kapawa ng Madyaw na Gogodanun na ansan makita yang kabarakat ng Almasi, aw iyan kanan makita yang kabarakat ng Tohan.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Na, yang pyapayapat nami dili ng makapantag sang sarili nami kondi si Isa Almasi na Dato na Labi na Mabarakat. Aw kami mag-onawa ng sogowanun mayo sabap sang pagpangagad nami kang Isa.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Kay yang Tohan na yagalaong, “Ama-aon yang kapawa sikun sang kadugguman,” yan oman yang yaga-atag ng kapawa sang kanatun dumduman untak natun katigaman daw ono yang kabarakat ng Tohan na pyakita nan pina-agi sang Almasi.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Na adon kami, mag-onawa kami ng koon na way bili na lyasakan ng bali na kakawasaan. Kay maskin manosiya gaid kami na way kagaga, syarigan kami ng Tohan ng Madyaw na Gogodanun na labi na barapantag. Ininang nan yani untak katigaman ng kariko ng mga otaw na yang kabarakat na way kapag-onawa na makita sang kanami gawbuk yagasikun sang Tohan aw dili sikun kanami.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Madaig yang kasikotan na yadatung kanami, awgaid wa kami akatalo. Aon wakto na yamaribog kami daw ono yang dait nami inangun, awgaid wa kami akawaai ng pagsarig.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Yabay kami pasikotan, awgaid wa kami apabayai ng Tohan. Aon wakto na apit wa da kami pakabangon, awgaid wa kami akamatay.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Abir wain kami makadto, abay kami masaid sang kamatayun na mag-onawa ng kya-agian ni Isa. Awgaid tyabangan kami ng Tohan untak sang kinabowi nami makita oman yang kinabowi na yagasikun kang Isa Almasi.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Kay sarta adi pa kami sang donya, aon mga otaw na marim magpatay kanami sabap sang pagpangagad nami kang Isa. Maynan yang kyatamanan nami untak sang kanami badan na amatay makita oman yang kinabowi na yagasikun kang Isa Almasi.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Agaw sagaw, abay kami masaid sang kamatayun, awgaid yani para sang kamayo kadyawan kay atagan kamo ng kinabowi na way kataposan.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Na, aon yakasorat sang Kitab na yagalaong, “Yagapangintoo ako sang Tohan, agaw yagapayapat ako ng makapantag kanan.” Na, mag-onawa san yang kanami ininang kay sabap sang kanami pagpangintoo sang Tohan yagapayapat kami ng pyaglaongan nan.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Kay kyatigaman nami na yang Tohan na yagabowi oman kang Tagallang Isa, magabowi oman kanami sabap sang pagkasambok nami kang Isa aw adaun nan kami upud kamayo adto sa adapan nan.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Pyagasabaran nami yang kariko ng kasikotan kay yani para sang kamayo kadyawan aw untak madaig pa yang amakadawat ng looy ng Tohan. Kay kong maynan, madaig oman yang amanginsokor aw magapoji kanan.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Agaw, sabap sinyan di kami kawaan ng kabagsug sang paggawbuk nami para sang Tohan. Maskin bunna na yang kanami badan magakaomay, yang kanami pagpangintoo aw yang kinabowi na yagasikun sang Nyawa ng Tohan magakabagsug pa ng oman allaw.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Yang mga kasikotan na kya-agian nami adi sang donya malabay gaid aw dili oman ng mabugat kong itandi nami sang baras na amadawat nami. Kay yang amadawat nami yang kadyawan adto sa sorga na way kapag-onawa aw di amawaa taman sa taman.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Agaw, sang kanami dumduman di nami palabiun yang makita adi sang donya kondi yang di natun makita. Kay yang maskin ono na makita malabay gaid, awgaid yang maskin ono na di natun makita, idto yang magapabilin sampay sang way kataposan.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.