Hebreus 5

Kalagan (KQE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Na adon, yang kada isa na Dakowa na Imam ng mga Yahodi, pipili yan sikun sang mga otaw antak magpatunga kanilan adto sang Tohan. Pipili yan na Dakowa na Imam antak magpasampay aw magpakorban adto sang Tohan antak maampon yang mga dosa nilan.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Na, sabap ng manosiya oman yan na magpakainang ng dosa, matigam yan malooy sang mga otaw na yamakadosa aw yakasoway sang matorid na daan kay wa silan akatigam na sayup kadi yang ininang nilan.
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Aw sabap ng makadosa oman yan kinaanglan yan magpakorban adto sang Tohan dili gaid sabap sang dosa ng mga otaw, kondi sabap oman sang mga dosa nan.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 Way otaw na makapagbuut na mainang ng Dakowa na Imam, awgaid yang Tohan yang magapili sang otaw na atagan nan sini na kapatot magonawa sang pagpili nan kang Haron sangaong ona.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 Magonawa sinyan, wa magabuut yang Almasi na atagan yan ng kapatot na mainang ng Dakowa na Imam kondi yang Tohan yang yagapili kanan. Kay yagalaong yan kanan,
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 Aw yamakasorat oman sang tuna na ayatan na yagalaong yang Tohan,
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Sang wakto na adi pa sang donya si Isa, yagadowaa yan na yagatiyao ng makusug aw yamangayo-ayo yan adto sang Tohan na yan yang makalowas kanan sikun sang pagkamatay. Aw dyudungug ng Tohan yang pagpangayo-ayo nan sabap ng pyapangagadan nan yang kahanda ng Tohan.
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 Na, maskin Anak yan ng Tohan, yamagi yan ng kasikot antak katigaman nan daw monono yang pagtoman sang kahanda ng Tohan.
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 Aw pagkatapos nan kaagian yang kariko ng dait nan agian, yamainang yan ng Manlolowas ng kariko ng mga otaw na yamangagad kanan aw taman sa taman lowas da silan sikun sang kasiksaan.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Aw ininang yan ng Tohan na Dakowa na Imam magonawa sang pagkaimam ni Malkisadik.
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Na, madaig pa gao yang pagalaong ko kamayo makapantag sang pagkaimam ni Isa aw si Malkisadik. Awgaid mairap yani pakatigam kamayo kay maynang matigas yang oo mayo.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 Sang bunna-bunna, kamo da gao yang magaindo sang kadaigan kay dogay da kamo yamangagad kang Isa. Awgaid sampay adon kinaanglan na aon pay magaindo kamayo ng ona na mga indowan makapantag sang pyaglaongan ng Tohan. Maynang kamokan pa kamo na abay marim somoso kay di pa makakan!
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 Na, yang mayninyan na otaw wa akatigam daw ono yang madyaw aw maat.
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 Awgaid yang maum na indowan na maparias sang pagkan para sang mga otaw na mataas da yang idad kay kyakaanadan da nilan yang pagpangagad sang madyaw aw yang pagtarikod sang maat.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.