1 Timóteo 2

Kalagan (KQE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na adon, yadi kay yang dait mayo inangun. Labaw sang kariko karim ko na pagdowaan mayo yang kariko ng mga otaw na aon pagpanginsokor, aw pangayowi mayo silan adto sang Tohan sang kariko ng kikinaanglan nilan.
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 Pagdowaai mayo yang mga soltan aw sino-sino pa na aon kapatot antak kaonan kita ng kinabowi na madyaw aw way kasamok aw antak makapangagad kita sang Tohan na aag madyaw yang inang.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Yang pagpangayo-ayo para sang kadaigan na mga otaw madyaw aw makapasowat sang Tohan na kanatun Manlolowas.
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 Kay karim ng Tohan na yang kariko ng manosiya amatigam sang kabunnaan aw amalowas.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Kay sambok da gaid yang Tohan aw sambok da oman yang tigpatunga na yagapaori sang Tohan aw yang manosiya, na yan yang otaw na si Isa Almasi.
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 Yatag nan yang kanan kinabowi sang paglowas sang kariko ng manosiya. Yang pagpakamatay ni Isa Almasi yang pagpangimunna kanatun na karim ng Tohan na amalowas yang kariko ng manosiya. Aw pyapakatigam nan yan kanatun sang wakto na pyagakahanda nan.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 Aw idto oman yang sabap nanga sa ininang nan ako ng sahabat aw magpapayapatay aw syosogo nan ako antak magindo sang mga dili ng Yahodi ng makapantag sang bunna na pagpangintoo. Bunna yani na pyaglaongan ko aw dili ng bakak.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 Na, yang karim ko na inangun ng kausgan ansang kariko ng mga jamaa na magadowaa silan na sotti yang pangatayan, aw amangamin silan na way kadaman atawa panaglalis.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 Karim ko oman na yang kaobayan magimaya aw magdadayaw sang kanilan pyandagoman, na di abay magpangarti sang kanilan logay atawa sang pagsoot ng mga bowawan, mga perlas atawa mangkamahal na mga dagom.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Awgaid kinaanglan na maginang silan ng madyaw na yan yang dait inangun ng kaobayan na yamangagad sang Tohan.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Sarta aon yagaosiyat, kinaanglan na yang kaobayan magpakatingun aw amaningug ng madyaw na aon pagpasakop sidtong yagaosiyat.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Di ako mosogot na yang kaobayan magaindo atawa magpalabaw sang kausgan. Dait na magpakatingun silan adto sang jamaa.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Kay si Nabi Adam yang ona na byabaoy ng Tohan, sonod da si Sitti Awa.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Aw dili ni Nabi Adam yang kyakalimbongan ni Iblis kondi si Sitti Awa yang kyakalimbongan aw yosopak sang sogowan ng Tohan.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Agaw, sabap sidtong dosa ni Sitti Awa amagi ng kasikotan yang kariko ng kaobayan sang pagpanganak nilan. Awgaid olowasun silan ng Tohan kong magpadayon silan sang pagpangintoo aw aon looy nilan sang kapagonawa nilan. Aw dait oman na sotti yang pangatayan nilan aw madyaw yang addat nilan.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.