Hebreus 1
Sei di Uka Ago Ruaka (KQC) vs ACF
1 Senagi senagi, uru tau gaderi ma ida tau dudu, Sei yaku ini ago niyadi vene dudu uni aufakai rofu ini ago niyo,
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho,
2 ye gua ari metonari, bi ini Mida dudu una rofu ago niyo. Ini Mida beika baika tau fafau rau resi ina dudu, ka kono ma oma di beika baika tau riyo.
2 A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Ina yaku Sei di vabara kikisi Sei iniye ogau nisi ini ago vava dudu beika baika tau vakoi moi gira redo. Uni vegu no koitesi bi omari Odoro iniye amiye di vana rama eta rofu ameinu reyo.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;
4 Ye ina bi makai dudu naivo naivo vima rofu bi isivaga iniye; ini roka Sei yaku maro bi isivaga iniye ina vene di kana de dada.
4 Feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Adina Sei yaku ini naivo naivo vima bedakai rofu toga de niyo:
5 Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
6 Ma dudusa, Sei yaku ini ourena Mida mina konori moi soka regasa yomakai niyo:
6 E outra vez, quando introduz no mundo o primogênito, diz:E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Resi ini naivo naivo vima fafau yomakai niyo,
7 E, quanto aos anjos, diz: Faz dos seus anjos espíritos, E de seus ministros labareda de fogo.
8 Idu ini Mida fafau yomakai niyo:
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos; Cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Ya bi mokena rorobo uka masi amiye uka esika mana gubuyo regamo.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiuCom óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
10 Ka niyo:
10 E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, E os céus são obra de tuas mãos.
11 Tutumui digedi, idu ya ameibobigiya;
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; E todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 Bou varuka doba kana firo rigiya,
12 E como um manto os enrolarás, e serão mudados. Mas tu és o mesmo, E os teus anos não acabarão.
13 Kamini Sei ini naivo naivo vima yokoi rofu toga yomakai de niyo:
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, Até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Ye ina bi naivo naivo vima, kaere bi moi vegu rina vegu moigedi vene dada naivo regi moi feideyo.
14 Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.