Salmos 3

God Da Geka Seka (KPR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Arie, Bajari, nanda gitofu digarigo eredo,
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Ne namoá ava sise eminge resera,
2 São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.
3 Avata arie, Bajari, ni sifo ghousa evia inono nanda dara jokáda nanda beredae buraena.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça.
4 Na Bajari da sonembadae kori sirureono,
4 Com a minha voz clamo ao Senhor , e ele do seu santo monte me responde.
5 Na tumba ghousa eveva aviraena da beká mo,
5 Deito-me e pego no sono; acordo, porque o
6 Nanda gitofu nanjogoimi na jimbe birurugherera aindae,
6 Não tenho medo de milhares do povo que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Arie, Bajari, ere fu! Namo sonembase, nanda God!
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes.
8 Sonemba mo, Bajari kena ghe foa gheraira.
8 Do Senhor é a salvação, e sobre o teu povo, a tua bênção.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.