Salmos 36
God Da Geka Seka (KPR) vs NTLH
1 Ari ekoko embo da janje jokáda ari eko aimi misurugururari,
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 Ainda susu mo, nu tofo numokena sarira, “Na jiro raugo bekári, ágido,
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 Nunda geka isambu ekoko beká sise,
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 Nu kambo jokáda fase irise, kotari ekoko kotise fase irá gheraira.
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 Arie Bajari, ninda dubo bari teriago bekári, utu tambudo irira.
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Doriri ghousa vitaira utuda vaghuse fetirira, ainda ghousa jo ave kasama arigo iraeri.
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 Arie God, ninda dubo bari evovodae eraesa amo, numo bekári.
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 Kirumu nine berugeraesa ava nene mindiraera.
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 Jebuga da susu mo nimori, nimokena ghedo foa gheraira.
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 Evetu genembo ni kasama erera ava evovodae dubo budo ghe!
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 Erá doyeoso, gegenembo ivuga kakatoimi na deore!
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 Arie givu! Evetu genembo ekoko reda du fafasetera. O, gi!
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.