Salmos 16

God Da Geka Seka (KPR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Arie, God! Sonembe, gagara aso, na nimokena ambo sose fetone!
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
2 Na Bajari kena eminge seraena, “Ni nanda Bajariri,
2 A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega à tua presença,
3 Bajari da natofo endada irise, nu tumonde gogoghomberaera amo, ne evevago a numo bekári.
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos ilustres em quem está todo o meu prazer.
4 Evetu genembo mave god a sukaru mendeni tumonduse, nenda sonembadae sise,
4 As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Bajari, nanda jebuga a sonemba ainda susu isasambu, nisuka nimori!
5 O Senhor é a porção da minha herança e do meu cálice; tu sustentas a minha sorte.
6 Ni kavevera use, namokena joba muturaesa amo, eveva bekári.
6 As linhas caem-me em lugares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
7 Na Bajari dae sakai seraena.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou; até os meus rins me ensinam de noite.
8 Bajari namokena sifo ghousa irira ava, na kasama use irá gheraena.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
9 Aindae sedo, na aiyako sise, ivuga beká ava use, dara a mema foa gheraira aindae,
9 Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha glória; também a minha carne repousará segura.
10 Ainda susu mo: ni na kaifa ururaso, ambari da fakinaimi jo namoá derae arira.
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Na nange jebuga tambaetena ava kotise, nine nanda emboro ijugaresa.
11 Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há fartura de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.