Salmos 57
Beebaa Dabu (KPG) vs NTLH
1 Dumaalia mai gi di au, meenei God, dumaalia mai,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 Au e gahigahi dogu God dela i di Gowaa Aamua,
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 Mee ga helekai mai i di langi, ga haga dagaloaha au.
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 Ogu hagadaumee gu haganiga mai dogu gili,
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 Meenei God, hagamodongoohia ina do aamua i di langi,
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 Ogu hagadaumee guu holo di nadau gubenge belee kumi au.
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 Meenei God, dogu hagadagadagagee guu dohu,
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 Dogu hagataalunga, ala aga! Dagu ‘harp’ mo dagu ‘lyre’, aala aga!
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 Meenei dogu Dagi, au ga danggee adu gi di Goe i mehanga nia henua.
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 Do aloho dee modu guu dau i nia madagowaa huogodoo i di langi.
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 Hagamodongoohia ina oo mahi aamua i di langi, meenei God,
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.