Salmos 135

Beebaa Dabu (KPG) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hagaamu ina Dimaadua!
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 go goodou ala e hai hegau i lodo di Hale o Dimaadua, go di Hale o tadau God.
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Hagaamu ina Dimaadua, idimaa Mee e humalia.
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 Mee ne hilihili a Jacob mo digau Israel belee hai nia mee ni aana.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 Au guu donu mai gi di au bolo Dimaadua le e aamua,
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Mee e hai ana mee huogodoo ala e hiihai ginai
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 Mee e gaamai nia gololangi madangi gono i nia mada o henuailala.
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 Mee gu daaligi gii mmade nia ulu mmaadua huogodoo o Egypt,
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 Mee guu hai nia hagadilinga mogobuna haga goboina i di gowaa deelaa
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 Mee gu daaligi ana daangada dogologowaahee mono king maaloo:
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 ala go Sihon, di king o digau Amor, mo Og, di king o Bashan,
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 Mee guu wanga nia henua digaula gi ana daangada,
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 Meenei Dimaadua, gimaadou guu dugu Goe
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 Dimaadua ga haga dagaloaha ana daangada.
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 Nia god o nia henua la nia mee ne hai gi nia silber mo nia goolo,
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 Nia god digaula nadau ngudu i golo, ge e deemee di leelee,
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 Digaula nadau dalinga i golo, ge e deemee di hagalongo,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Digau huogodoo ala ne hai nia maa gei e hagadagadagagee gi nia maa,
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 Hagaamu ina Dimaadua, goodou go nia daangada Israel,
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 Hagaamu ina Dimaadua, goodou go digau Levi,
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Hagaamu ina Dimaadua i Zion, i Jerusalem di guongo o Maa.
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.