Salmos 132

Beebaa Dabu (KPG) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Meenei Dimaadua, Goe hudee de langahia e Goe a David
1 Lembra-te, Senhor , a favor de Davi, de todas as suas provações;
2 Meenei Dimaadua, Goe gi langahia e Goe di mee a mee dela ne hagababa,
2 de como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó:
3 “Au hagalee hana e ulu gi lodo dogu hale, be e kii i hongo dogu hada.
3 Não entrarei na tenda em que moro, nem subirei ao leito em que repouso,
4 Au hagalee hagamolooloo be e kii
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 gaa dae loo gi dagu hagatogomaalia dagu gowaa ang gi Dimaadua,
5 até que eu encontre lugar para o Senhor , morada para o Poderoso de Jacó.
6 Gimaadou gu longono i Bethlehem i di hai o Tebedebe o di Hagababa,
6 Ouvimos dizer que a arca se achava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 Gimaadou gu helekai, “Gidaadou gaa hula gi di Hale o Dimaadua,
7 Entremos na sua morada, adoremos ante o estrado de seus pés.
8 Meenei Dimaadua, hanimoi gi di Hale Daumaha,
8 Levanta-te, Senhor , entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
9 Au daangada hai mee dabu gi heia nia mee ala e donu
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Goe guu hai dau hagababa gi dau dangada hai hegau go David.
10 Por amor de Davi, teu servo, não desprezes o rosto do teu ungido.
11 Goe guu hai dau hagababa mau dangihi gi David,
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se apartará: Um rebento da tua carne farei subir para o teu trono.
12 Maa au dama daane la ga manawa dahi
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os seus filhos se assentarão para sempre no teu trono.
13 Dimaadua gu hilihili a Zion, Mee e hiihai e hai dono hale i di gowaa deelaa:
13 Pois o Senhor escolheu a Sião, preferiu-a por sua morada:
14 “Deenei di gowaa dela ga noho iei Au gaa hana hua beelaa,
14 Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois o preferi.
15 Au ga haga maluagina a Zion gi nia hagadilinga hagahumalia huogodoo
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 Au ga haga maluagina digau hai mee dabu a maa
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 Go di gowaa deenei dela e hagagila aga ai
17 Ali, farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Au gaa hai nia hagadaumee o maa gi langaadia huoloo,
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.