Salmos 122

Beebaa Dabu (KPG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ogu lodo gu manawa lamalia i di madagoaa digaula ne hai mai gi di au boloo,
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
2 Malaa, dolomeenei gimaadou gu i ginei, e tuu i lodo nia bontai o Jerusalem!
2 Os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
3 Jerusalem la di waahale ne haga hoou,
3 Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
4 Deenei di gowaa e lloomoi ginai nia madawaawa, go nia madawaawa Israel,
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
5 Deenei di gowaa e hai ai nia gabunga,
5 Pois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
6 Goodou dalodalo ina Jerusalem gii noho i di aumaalia, boloo:
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
7 Di noho i di aumaalia gii gila i lodo o abaaba
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Au e helekai gi Jerusalem, “Di noho i di aumaalia gii noho i doo baahi”,
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
9 Au e dalodalo i ono haadanga lamalia,
9 Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.