Salmos 95

Korean Version (KO) vs BKJ

Sair da comparação
1 오라 ! 우리가 여호와께 노래하며 우리 구원의 반석을 향하여 즐거이 부르자
1 Ó vinde, cantemos ao SENHOR; façamos um barulho alegre à rocha da nossa salvação.
2 우리가 감사함으로 그 앞에 나아가며 시로 그를 향하여 즐거이 부르자
2 Venhamos diante da sua presença com ações de graças, e façamos um barulho alegre a ele com salmos.
3 대저 여호와는 크신 하나님이시요 모든 신 위에 크신 왕이시로다
3 Pois o SENHOR é um grande Deus, e um grande Rei sobre todos os deuses.
4 땅의 깊은 곳이 그 위에 있으며 산들의 높은 것도 그의 것이로다
4 Em suas mãos estão os lugares profundos da terra; também é sua a força dos montes.
5 바다가 그의 것이라 그가 만드셨고 육지도 그의 손이 지으셨도다
5 O mar é seu, e ele o fez; e as suas mãos formaram a terra seca.
6 오라 ! 우리가 굽혀 경배하며 우리를 지으신 여호와 앞에 무릎을 꿇자
6 Ó vinde, adoremos e nos prostremos; ajoelhemos diante do SENHOR, nosso criador.
7 대저 저는 우리 하나님이시요, 우리는 그의 기르시는 백성이며 그 손의 양이라 너희가 오늘날 그 음성 듣기를 원하노라
7 Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz;
8 이르시기를 너희는 므리바에서와 같이 또 광야 맛사의 날과 같이 너희 마음을 강퍅하게 말지어다
8 não endureçais o vosso coração, como na provocação, e como no dia da tentação no deserto;
9 그 때에 너희 열조가 나를 시험하며 나를 탐지하고 나의 행사를 모았도다
9 quando vossos pais me tentaram, me provocaram, e viram a minha obra.
10 내가 사십년을 그 세대로 인하여 근심하여 이르기를 저희는 마음이 미혹된 백성이라 내 도를 알지 못한다 하였도다
10 Ao longo de quarenta anos eu fui entristecido por esta geração, e disse: Este é um povo que erra em seu coração, e não conheceram os meus caminhos;
11 그러므로 내가 노하여 맹세하기를 저희는 내 안식에 들어오지 못하리라 하였도다
11 Ao qual jurei na minha ira que eles não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.