Salmos 148
Korean Version (KO) vs NTLH
1 할렐루야 ! 하늘에서 여호와를 찬양하며 높은 데서 찬양할지어다 !
1 Aleluia ! Todos os que estão nos céus, louvem o
2 그의 모든 사자여 찬양하며 모든 군대여 찬양할지어다 !
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos, todos os seus exércitos celestiais!
3 해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다 !
3 Sol e lua, louvem o Senhor ! Todas as estrelas brilhantes, louvem a Deus!
4 하늘의 하늘도 찬양하며 하늘 위에 있는 물들도 찬양할지어다 !
4 Que os mais altos céus o louvem e também as águas que estão acima do céu !
5 그것들이 여호와의 이름을 찬양할 것은 저가 명하시매 지음을 받았음이로다
5 Que todos eles louvem o Senhor , pois ele deu uma ordem, e eles foram criados!
6 저가 또 그것들을 영영히 세우시고 폐치 못할 명을 정하셨도다
6 Ele mandou, e foram firmados para sempre nos seus lugares; eles não podem desobedecer.
7 너희 용들과 바다여 땅에서 여호와를 찬양하라 !
7 Louve o Senhor , tudo o que existe na terra: monstros do mar e todas as profundezas do oceano!
8 불과 우박과 눈과 안개와 그 말씀을 좇는 광풍이며
8 Louvem o Senhor , relâmpagos e chuva de pedra, neve e nuvens, e ventos fortes, que obedecem à sua ordem!
9 산들과 모든 작은 산과 과목과 모든 백향목이며
9 Louvem o Senhor , colinas e montanhas, florestas e árvores que dão frutas!
10 짐승과 모든 가축과 기는 것과 나는 새며
10 Louvem o Senhor , todos os animais, mansos e selvagens! Louvem o e animais que se arrastam pelo chão!
11 세상의 왕들과 모든 백성과 방백과 땅의 모든 사사며
11 Louvem o Senhor , reis e todos os povos, governantes e todas as outras autoridades!
12 청년 남자와 처녀와 노인과 아이들아
12 Louvem o Senhor , moços e moças, velhos e crianças!
13 다 여호와의 이름을 찬양할지어다 그 이름이 홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다
13 Que todos louvem a Deus, o Senhor , porque ele é superior a todos os outros deuses! A sua
14 저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다 할렐루야 !
14 Ele fez com que a sua nação ficasse cada vez mais forte, e por isso o louvam todos os seus o povo de Israel, a quem ele tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.