Salmos 118

Korean Version (KO) vs BKJ

Sair da comparação
1 여호와께 감사하라 ! 저는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
1 Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 이제 이스라엘은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
2 Que Israel agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
3 이제 아론의 집은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
3 Que a casa de Arão agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
4 이제 여호와를 경외하는 자는 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
4 Que os que temem ao SENHOR agora digam que a sua misericórdia dura para sempre.
5 내가 고통 중에 여호와께 부르짖었더니 여호와께서 답하시고 나를 광활한 곳에 세우셨도다
5 Eu clamei pelo SENHOR na aflição; o SENHOR me respondeu, e me colocou em um lugar largo.
6 여호와는 내 편이시라 내게 두려움이 없나니 내게 어찌할꼬
6 O SENHOR está do meu lado, não temerei; o que pode fazer o homem a mim?
7 여호와께서 내 편이 되사 나를 돕는 자 중에 계시니 그러므로 나를 미워하는 자에게 보응하시는 것을 내가 보리로다
7 O SENHOR toma minha parte com aqueles que me ajudam; portanto verei o meu desejo sobre aqueles que me odeiam.
8 여호와께 피함이 사람을 신뢰함보다 나으며
8 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança no homem.
9 여호와께 피함이 방백들을 신뢰함보다 낫도다
9 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança nos príncipes.
10 — ausente —
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
11 — ausente —
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
12 — ausente —
12 Cercaram-me como abelhas; são apagadas como o fogo de espinhos; pois no nome do SENHOR eu as destruirei.
13 — ausente —
13 Tu me impeliste duramente para que eu pudesse cair, mas o SENHOR me socorreu.
14 — ausente —
14 O SENHOR é a minha força e canção, e se tornou a minha salvação.
15 — ausente —
15 A voz de regozijo e a salvação está nos tabernáculos dos justos; a mão direita do SENHOR age valentemente.
16 — ausente —
16 A mão direita do SENHOR é exaltada; a mão direita do SENHOR age valentemente.
17 — ausente —
17 Não morrerei, mas viverei; e declararei as obras do SENHOR.
18 — ausente —
18 O SENHOR me castigou duramente, mas ele não me entregou à morte.
19 — ausente —
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao SENHOR.
20 — ausente —
20 Este portão do SENHOR, pelo qual os justos entrarão.
21 — ausente —
21 Louvar-te-ei, pois me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 — ausente —
22 A pedra que os edificadores recusaram tornou-se a principal pedra da esquina.
23 — ausente —
23 Este é o agir do SENHOR; ele é maravilhoso aos nossos olhos.
24 — ausente —
24 Este é o dia que o SENHOR fez; nós nos regozijaremos, e nos alegraremos nele.
25 — ausente —
25 Salva agora, te suplico, ó SENHOR; ó SENHOR, te suplico, envia agora a prosperidade.
26 — ausente —
26 Bendito seja aquele que vem em nome do SENHOR; nós vos bendizemos de fora da casa do SENHOR.
27 — ausente —
27 Deus é o SENHOR que nos mostrou a luz; atai o sacrifício com cordas, até aos chifres do altar.
28 — ausente —
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 — ausente —
29 Ó, dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.