Salmos 118
Korean Version (KO) vs ARA
1 여호와께 감사하라 ! 저는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 이제 이스라엘은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
2 Diga, pois, Israel: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
3 이제 아론의 집은 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
3 Diga, pois, a casa de Arão: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
4 이제 여호와를 경외하는 자는 말하기를 그 인자하심이 영원하다 할지로다
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor : Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
5 내가 고통 중에 여호와께 부르짖었더니 여호와께서 답하시고 나를 광활한 곳에 세우셨도다
5 Em meio à tribulação, invoquei o Senhor , e o
6 여호와는 내 편이시라 내게 두려움이 없나니 내게 어찌할꼬
6 O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem?
7 여호와께서 내 편이 되사 나를 돕는 자 중에 계시니 그러므로 나를 미워하는 자에게 보응하시는 것을 내가 보리로다
7 O Senhor está comigo entre os que me ajudam; por isso, verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
8 여호와께 피함이 사람을 신뢰함보다 나으며
8 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 여호와께 피함이 방백들을 신뢰함보다 낫도다
9 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 — ausente —
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 — ausente —
11 Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados; mas em nome do
12 — ausente —
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimadas; em nome do
13 — ausente —
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 — ausente —
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 — ausente —
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do
16 — ausente —
16 A destra do Senhor se eleva, a destra do
17 — ausente —
17 Não morrerei; antes, viverei e contarei as obras do
18 — ausente —
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 — ausente —
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e renderei graças ao
20 — ausente —
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 — ausente —
21 Render-te-ei graças porque me acudiste e foste a minha salvação.
22 — ausente —
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a principal pedra, angular;
23 — ausente —
23 isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 — ausente —
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 — ausente —
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh!
26 — ausente —
26 Bendito o que vem em nome do Senhor . A vós outros da Casa do
27 — ausente —
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornai a festa com ramos até às pontas do altar.
28 — ausente —
28 Tu és o meu Deus, render-te-ei graças; tu és o meu Deus, quero exaltar-te.
29 — ausente —
29 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.