1 Crônicas 25

Korean Version (KO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 다윗이 군대 장관들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 자손 중에서 구별하여 섬기게 하되 수금과 비파와 제금을 잡아 신령한 노래를 하게 하였으니 그 직무대로 일하는 자의 수효가 이러하니라
1 E Davi, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, para profetizarem com harpas, e com alaúdes, e com saltérios; e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério:
2 아삽의 아들 중 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 수하에 속하여 왕의 명령을 좇아 신령한 노래를 하며
2 dos filhos de Asafe, Zacur, e José, e Netanias, e Asarela, filhos de Asafe, a cargo de Asafe, que profetizava debaixo da direção do rei Davi;
3 여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 수하에 속하여 수금을 잡아 신령한 노래를 하며 여호와께 감사하며 찬양하며
3 dos filhos de Jedutum, Gedalias, e Zeri, e Jesaías, e Hasabias, e Matitias, seis, a cargo de seu pai Jedutum, para tanger harpas, o qual profetizava, louvando e dando graças ao Senhor ;
4 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
4 dos filhos de Hemã, Buquias, e Matanias, e Uziel, e Sebuel, e Jerimote, e Hananias, e Hanani, e Eliata, e Gidalti, e Romanti-Ézer, e Josbecasa, e Maloti, e Hotir, e Maaziote.
5 이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 자며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 왕의 선견자라 하나님이 헤만에게 열 네 아들과 세 딸을 주셨더라
5 Todos estes foram filhos de Hemã, o vidente do rei nas palavras de Deus, para exaltar a corneta. Deus dera a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 이들이 다 그 아비의 수하에 속하여 제금과 비파와 수금을 잡아 여호와 하나님의 전에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 왕의 수하에 속하였으니
6 Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da Casa do Senhor , com saltérios, e alaúdes e harpas, para o ministério da Casa de Deus; e, ao lado do rei, Asafe, e Jedutum, e Hemã.
7 저희와 모든 형제 곧 여호와 찬송하기를 배워 익숙한 자의 수효가 이백 팔십 팔인이라
7 E era o número deles, juntamente com seus irmãos instruídos no canto do Senhor , todos eles mestres, duzentos e oitenta e oito.
8 이 무리의 큰 자나 작은 자나 스승이나 제자를 무론하고 일례로 제비뽑아 직임을 얻었으니
8 E deitaram as sortes acerca da guarda igualmente, assim o pequeno como o grande, o mestre juntamente com o discípulo.
9 첫째로 제비 뽑힌 자는 아삽의 아들 중 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 형제와 아들 십이인이요
9 Saiu, pois, a primeira sorte a Asafe, a saber: a José; a segunda, a Gedalias; e eram ele, e seus irmãos, e seus filhos, ao todo, doze;
10 세째는 삭굴이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
10 a terceira, a Zacur, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
11 네째는 이스리니 그 아들과 형제와 십 이인이요
11 a quarta, a Izri, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
12 다섯째는 느다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
12 a quinta, a Netanias, seus filhos, e seus irmãos, doze;
13 여섯째는 북기야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
13 a sexta, a Buquias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
14 일곱째는 여사렐라니 그 아들과 형제와 십 이인이요
14 a sétima, a Jesarela, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
15 여덟째는 여사야니 그 아들과 형제와 십이인이요
15 a oitava, a Jesaías, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
16 아홉째는 맛다냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
16 a nona, a Matanias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
17 열째는 시므이니 그 아들과 형제와 십이인이요
17 a décima, a Simei, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
18 열 한째는 아사렐이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
18 a undécima, a Azarel, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
19 열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 형제와 십 이인이요
19 a duodécima, a Hasabias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
20 열 세째는 수바엘이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
20 a décima terceira, a Subael, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
21 열 네째는 맛디디야니 그 아들과 형제와 십 이인이요
21 a décima quarta, a Matitias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
22 열 다섯째는 여레못이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
22 a décima quinta, a Jerimote, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
23 열 여섯째는 하나냐니 그 아들과 형제와 십 이인이요
23 a décima sexta, a Hananias, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
24 열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 형제와 십 이인이요
24 a décima sétima, a Josbecasa, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
25 열 여덟째는 하나니니 그 아들과 형제와 십 이인이요
25 a décima oitava, a Hanani, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
26 열 아홉째는 말로디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
26 a décima nona, a Maloti, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
27 스무째는 엘리아다니 그 아들과 형제와 십 이인이요
27 a vigésima, a Eliata, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
28 스물 한째는 호딜이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
28 a vigésima primeira, a Hotir, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
29 스물 둘째는 깃달디니 그 아들과 형제와 십 이인이요
29 a vigésima segunda, a Gidalti, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
30 스물 세째는 마하시옷이니 그 아들과 형제와 십 이인이요
30 a vigésima terceira, a Maaziote, e seus filhos, e seus irmãos, doze;
31 스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십 이인이었더라
31 a vigésima quarta, a Romanti-Ézer, e seus filhos, e seus irmãos, doze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.