Atos 18
Ja' An Nuevo Testamento (KNJNT) vs AAI
1 Yet jix lawi jun tu' xin, jix el Pablo bey Atenas tu', catu' jix to bey conob Corinto tu'.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 Ja' bey Corinto tu' ey ec' jun naj Israel chi yij Aquila. Ja' bey jun lugar chi yij Ponto jix ali naj. Priscila sbi yistil naj. Ec'lenaj naj yetoj yistil bey jun lugar chi yij Italia. Ey ec' eb bey Italia tu' catu' jix ujtele el masanil eb Israel yul yet Roma yu naj yaaw chi yij Claudio. Yuxan jix el eb bey Italia tu', jix to eb bey Corinto. Ja' titu' jix bet il-le eb yu Pablo.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Laan c'al smulnail eb xin, yet wa'nemal carpa sba eb, yuxan jix ey ec' naj yetoj eb titu', catu' jix mulna eb scawanil.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Ja' yet jun jun sc'ual xewilal, jix bet ec' Pablo tu' yalon yab eb ánima bey snail sculto eb yet Israelal. Ja' titu' jix ak'le sna'bal eb Israel c'al eb man Israel oj.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Ja' yet jix jul ec' Silas yetoj Timoteo bey Corinto tu', yet jix tit eb bey Macedonia, lalan yak'on yip Pablo yalon el sk'ane Dios yin masanil sc'ul. Caw jix ak'le na'cha el yu eb Israel, tol ja' Jesús, ja' ton Cristo, naj echbanebil sjul yu eb.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 Pero tu' c'al jix tit sjowal eb yin. Catu' jix c'oli sbuchwa a eb yin. Yuxan jix sic'ontene spichil naj Pablo yu x'oxon el tet eb tol c'am xa yalon yet yin eb, catu' jix el naj xol eb. Jix yal tet eb jaxca ti':
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Catu' jix eltej yul snail sculto eb tu', catu' jix to bey sna jun naj chi ijon Justo tu'. Man Israel oj naj, pero chi yi' ey sba tet Dios. Scawilal snail sculto eb Israel tu' ey sna naj.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 Ey jun naj yaawil snail sculto eb Israel tu' chi yij Crispo. Jix yaoc sc'ul naj yin naj Kaawil yetoj c'al sfamilia. Ec'al eb a Corinto tu' jix yaoc sc'ul yin sk'ane Dios yet jix yaben eb. Catu' jix yak'on xa c'al pax bautizar sba eb.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Jix yalon naj Kaawil tet Pablo tu' yet jun ak'bal jaxca yin weyicheal jaxca ti':
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 yutol ey jin ec' ja wetoj an. C'am junoj mac txequel oj ske' jaach yetneni, yutol ec'al mac txequel sic'bil xa el wu bey jun conob ti' an, ẍi tet naj Pablo.
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 Yuxan jix ey ec' Pablo nan scaab jabil bey Corinto tu', catu' jix yak'on sk'ane Dios scuy eb titu'.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Ja' yet jun tiempoal tu', ey oc naj Galión yaawil bey jun lugar chi yij Acaya tu', catu' jix slatinen el sba eb Israel yin Pablo. Jix i'letoj naj yu eb sattaj naj yaaw tu'.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 Catu' jix yalon eb jaxca ti':
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 Catu' jix c'oli yalon sba Pablo tu', pero jix yalon Galión tet eb Israel jaxca ti':
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Pero tu' c'al che tx'emle a je ba yu wan k'ane chi yal naj ti', c'al yu jun bie chi sbinanetej naj, yetoj c'al yu je ley. Yuxan, asi' wej, wa'ne wej wan ti' je txojli. Jal jin xin, c'am chi yal jin c'ul chin wa'ne wan ti' an, ẍi Galión tu' tet eb.
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Ja' yet jix yalon jaxca tu', catu' jix ujtele eltej eb yu yul sdespacho.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Catu' jix mitx'le naj Sóstenes yu masanil eb Griego tu', naj ey oc yaawil oj snail sculto eb Israel. Catu' jix mak'le naj yu eb bey sti' sdespacho naj yaaw bey jun lugar tu'. Pero tu' c'al jix oc t'anan Galión tu', c'am nioj tzet jix yal tet eb.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 Ec'al to c'al c'ual jix ey ec' Pablo bey Corinto tu', catu' jix yalon toj sba tet eb creyente titu'. Jix to Priscila c'al Aquila yetoj. Ja' bey conob Cencrea jix apni eb. Jix sujon el sba naj Pablo titu' yu x'oxon el oj, tol ey jun strato yak'naj naj yetoj Dios, catu' jix oc eb yul jun barco yu sto bey jun lugar chi yij Siria.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Ja' yet jix apni eb bey conob Efeso, catu' jix ale can Priscila yetoj Aquila titu' yu naj Pablo. Catu' jix to bey snail sculto eb yet Israelal tu'. Catu' jix c'oli sk'anab yetoj eb ey ec' titu'.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 Jix oc tean eb yin naj tol chi ey ec' jayeb oj c'u naj yetoj eb titu'. Pero ma yal sc'ul.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Ja' yet jix yalon toj sba tet eb, catu' jix yalon can jaxca ti':
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Jix apni bey conob Cesarea. Catu' jix to k'anab yetoj eb creyente bey Jerusalén. Jix ec' bey Jerusalén tu' catu' jix to bey conob Antioquía.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 Ja' tu' jix ey ec' jun tiempoal, catu' jix to junel xa, jix ec' yul jun jun conob yul yet Galacia c'al yul yet Frigia. Jix c'al ec' iptzele eb creyente yu naj bey jix eq'ui.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Ja' yet jun tiempoal tu', ey jun winaj a Israel chi yij Apolos, a conob Alejandría. Jix apni naj bey conob Efeso. Caw jelan sk'anab naj, catu' watx' jix yute yalon el naj tzet tz'ibebil can yul An Juun, yutol caw yotaj naj sic'lebil.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Cuywinaj naj yin sbeybal naj Kaawil. Yalnaj el watx' k'ane naj yin masanil sc'ul. Yin sjichanil jix yun yalon el sk'aneal Jesús naj. Cax c'al asan scuybanil sbautismo naj Juan yotaj xa naj.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Ja' yet junel jix to naj yal el sk'ane Dios bey snail sculto eb yet Israelal. Caw tec'an ye naj yet jix yalon el oj. Ja' yet jix yaben Priscila yetoj Aquila tzet jix yute cuywa sba naj xin, catu' jix yi'ontoj naj eb xojli, catu' jix c'oli swatx' scuyle naj yu eb yin yet Dios tu'.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Catu' jix el yin sc'ul naj Apolos tu' chi to bey jun lugar chi yij Acaya. Jix colwa eb creyente yetoj naj yet tu', jix s'iben el jun scarta eb jix yi'toj naj bey eb creyente a lugar titu', yet watx', watx' chi yute ẍa'on apnoj naj eb. Ja' yet jix apni naj bey Acaya tu' xin, catu' jix iptzele jantaj eb jix xa yaoc sc'ul yin Dios yu swatx' c'ulal Dios tu'.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Caw jix yak' yip naj x'oxon el oj, tzet utbil tol yel c'ulal tol q'ueynajtoj eb Israel tu'. Ja' sk'ane Dios tz'ibebil can yul An Juun jix yak'balne, catu' jix yalon tet eb ánima yet watx' chi na'cha el yu eb, tol ja' Jesús, ja' ton Cristo, catu' tol ja' echbanebil sjul yu eb.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.