Salmos 96
Kankanaey Bible (KNE) vs NVT
1 Ikantaan yos Diyos si baro ay kanta,
1 Cantem ao S enhor um cântico novo! Toda a terra cante ao S
2 Dayawen yos sisya babaen sin kanta yo.
2 Cantem ao S enhor e louvem o seu nome; proclamem todos os dias a sua salvação.
3 Dad-aten yo sin nanasyon din kinangato na
3 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
4 Tan nangato si Diyos et lebbeng na ay daydayawen yo ay kosto,
4 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
5 Tan din daydayawen di odom ay nanasyon isnan daga
5 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
6 Madaydayaw sisya, mabigbig di kinangato na.
6 Glória e majestade o cercam, força e beleza enchem seu santuário.
7 Dayawen yo si Diyos, amin ay nasyon isnan daga,
7 Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor ; reconheçam que o S
8 ya din madaydayaw ay ngadana.
8 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e entrem em seus pátios.
9 Mandokmog kayo ay mandayaw en sisya
9 Adorem o S enhor em todo o seu santo esplendor; toda a terra trema diante dele.
10 Amin ay nasyon di pangibagaan yo
10 Digam entre as nações: “O S enhor reina!”; ele firmou o mundo para que não seja abalado e com imparcialidade julgará todos os povos.
11 Manragsak kayo ay wadad daya ya isnan daga,
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra! Deem louvor o mar e tudo que nele há!
12 dakayo abe ay papayew ya amin ay molmola,
12 Os campos e suas colheitas gritem de alegria! As árvores do bosque exultem
13 Manragsak kayo sin omalian Diyos ay mangituray sin daga.
13 diante do S enhor , pois ele vem; ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.