Salmos 71

Kankanaey Bible (KNE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sik-a ay Diyos di pankamangak,
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado.
2 Bomadang ka tan nalinteg ka,
2 Salva-me e resgata-me, pois tu és justo. Inclina teu ouvido para me escutar e livra-me.
3 Maiarig kas makneg ay bato ay pantabonak
3 Sê minha rocha de refúgio, onde sempre posso me esconder. Dá ordem para que eu seja liberto, pois és minha rocha e minha fortaleza.
4 Diyos ko, omisalakan ka koma
4 Livra-me, meu Deus, do poder dos perversos, das garras dos opressores cruéis.
5 Tan sik-a, Kangatoan ay Diyos, di pannamnamaak,
5 Só tu, Senhor, és minha esperança; confio em ti, S
6 Sik-a di nantalkak sin intiro ay biyag ko,
6 Sim, de ti dependo desde meu nascimento; cuidas de mim desde o ventre de minha mãe. Sempre te louvarei!
7 Ad-adoy masmasdaaw sin biyag ko,
7 Minha vida é exemplo para muitos, pois tens sido minha força e meu refúgio.
8 Maninsin-agew ay idaddad-at ko
8 Por isso, não deixo de te louvar; o dia todo declaro tua glória.
9 Adi ka koman bomaybay-an mo makayak,
9 Não me rejeites agora, em minha velhice; não me abandones quando me faltam as forças.
10 Tan din kalaban ko yan mantotolag da,
10 Pois meus inimigos falam contra mim; juntos, planejam me matar.
11 Kanan da, “Enggay binaybay-an Diyos sisya.
11 Dizem: “Deus o abandonou! Vamos persegui-lo e prendê-lo, pois agora ninguém o livrará”.
12 Apo, somag-en ka koma,
12 Ó Deus, não permaneças distante; vem depressa me socorrer, meu Deus.
13 Din omipabpabasol et sapay koma
13 Traz vergonha e destruição sobre meus acusadores, cobre de vergonha e humilhação os que desejam me prejudicar.
14 Mo sak-en pay, kanayon ay mannamnamaak en sik-a,
14 Eu, porém, continuarei a esperar em ti e te louvarei cada vez mais.
15 Idaddad-at kon to din siged ay inam-amag mo.
15 Falarei a todos de tua justiça; o dia todo, anunciarei tua salvação, embora não seja habilidoso com as palavras.
16 Enak idaydayaw sik-a, Apo,
16 Louvarei teus feitos poderosos, S enhor Soberano; contarei a todos que somente tu és justo.
17 Initdoam sak-en manipod sin kakitkittoy ko,
17 Ó Deus, desde a infância me tens ensinado, e até hoje anuncio tuas maravilhas.
18 Isonga olay naobananak si kinalakay ko,
18 Não me abandones, ó Deus, agora que estou velho, de cabelos brancos. Deixe-me proclamar tua força a esta nova geração, teu poder a todos que vierem depois de mim.
19 Edasanad daya din kinalinteg mo,
19 Tua justiça, ó Deus, chega até os mais altos céus; tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Inpawadam di problima ya ligat ko,
20 Permitiste que eu passasse por muito sofrimento, mas ainda restaurarás minha vida e me farás subir das profundezas da terra.
21 Masepsep ay ipangatom din dayaw ko
21 Tu me darás ainda mais honra e voltarás a me confortar.
22 Sik-a ay Diyos ko, mankantaak ya mantokarak si arpa
22 Então te louvarei com instrumento de cordas, pois és fiel às tuas promessas, ó meu Deus. Cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Ipigsak din kantak ay mangidayaw en sik-a,
23 Darei gritos de alegria e cantarei louvores a ti, pois tu me resgataste.
24 Maninsin-agew ay idaddad-at ko
24 Anunciarei, o dia todo, teus feitos de justiça, pois foram envergonhados e humilhados todos que tentaram me prejudicar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.